Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 164 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
references to the courtsAnrufung {f} der Gerichte
referencing verweisend
referencing Referenzierung {f}
referencing Verweisen {n} [das Hinweisen]
referenda {pl}Referenden {pl}
referendum Referendum {n}
referendumVolksbegehren {n}
referendum Abstimmung {f}
referendum Bürgerentscheid {m}
referendum [binding vote on Federal structure changes]Volksbefragung {f} [Deutschland]
referendum [consultative] Volksbefragung {f} [österr.]
referendum on independence Unabhängigkeitsreferendum {n}
referendum (on) Volksentscheid {m} (über)
referendum results {pl}Abstimmungsentscheid {m}
referendums Referenda {pl}
referent Referent {m}
referentialreferentiell
referentialverweisend
referential contextVerweisungszusammenhang {m}
referential integrity referentielle Integrität {f}
referential semantics [treated as sg.]Referenzsemantik {f}
referentiality Referentialität {f}
referentiality Bezogenheit {f}
referentially referentiell
referral Empfehlung {f}
referralVerweis {m}
referral Einlieferung {f}
referral Einweisungsschein {m} [Krankenhaus, Anstalt]
referralZuweisung {f} [ärztliche Überweisung]
referral [to hospital, specialist] (ärztliche) Überweisung {f}
referral [to hospital] Einweisung {f} [Krankenhaus]
referral criteria Überweisungskriterien {pl}
referral criterionÜberweisungskriterium {n}
referral level Referenzstufe {f}
referral marketing Empfehlungsmarketing {n}
referral to another court Abgabe {f} an ein anderes Gericht
referredhingewiesen
referred überwiesen
referred [archaic] [recounted] berichtet
referred back to zurückverweist
referred painfortgeleiteter Schmerz {m}
referred pain übertragener Schmerz {m}
referred painÜbertragungsschmerz {m}
referred tobezogen auf
referred to zurückgegriffen [auf]
referred toreferenziert [auf]
referred to [postpos.]betreffend [fraglich] [nachgestellt]
referred to / known in common parlance as ...im allgemeinen Sprachgebrauch auch ... genannt
referred to asbezeichnet als
referred to as genannt
referred to in sentence 1 nach Satz 1
referringberichtend
referringbezugnehmend
referring back tozurückverweisend
referring court vorlegendes Gericht {n}
referring physicianZuweiser {m}
referring physician zuweisender Arzt {m} [Zuweiser]
referring physician [female] zuweisende Ärztin {f}
referring practitioner [EUR 17538] überweisende Person {f} [EUR 17538]
referring to bezüglich [+Gen.; im Plural, wenn der Genitiv nicht erkennbar ist, meist +Dat.]
referring toverweisend auf
referring to bezugnehmend auf
referring to mit Bezug auf
referring to Bezug nehmend auf
referring toin Anlehnung an
referring to unter Berufung auf [+Akk.] [bezüglich]
referring to passengers bezogen auf Passagiere
referring to securities bezogen auf Wertpapiere
referring to this diesbezüglich
Referring to your offer of ... Unter Bezugnahme auf Ihr Angebot vom ...
refertilizationRefertilisierung {f}
refeudalization Refeudalisierung {f}
refi loans [coll.]Refinanzierungskredite {pl}
refikite [C19H31COOH]Refikit {m}
refill Ersatzmine {f}
refill Ersatzpatrone {f}
refill Nachfüllung {f}
refill Nachschlag {m}
refill [ballpoint pen]Nachfüllmine {f} [eines Kugelschreibers]
refill [in a pen etc.]Mine {f} [austauschbar, Kugelschreiber]
refill cardGuthabenkarte {f} [Prepaidkarte]
refill card Prepaid-Karte {f}
refill card Prepaidkarte {f}
refill card Aufladekarte {f} [Prepaidkarte]
refill cartridge Ersatzpatrone {f}
refill cartridge Wiederfüllpatrone {f}
refill caseNachfüll-Etui {n}
refill case Nachfülletui {n}
refill ink Nachfüll-Tinte {f}
refill ink Nachfülltinte {f}
refill pack Nachfüllpack {m}
refill packNachfüllpackung {f}
refill pad Schulblock {m}
refill quantity Nachfüllmenge {f}
refillable auffüllbar
refillablenachfüllbar
refillable wiederauffüllbar
refillable wieder befüllbar
refillable wiederbefüllbar
refillable pack Nachfüllpack {m}
« reelreeprefereferefereferefireflreflreflrefo »
« backPage 164 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden