Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 198 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
relationshipAnordnungsbeziehung {f}
relationship [connection, tie]Verquickung {f} [Verhältnis, Verbindung]
relationship [correlation]Zusammenhang {m}
relationship analysisBeziehungsanalyse {f}
relationship bank Hausbank {f}
relationship between sb./sth. Beziehung {f} zwischen jdm./etw.
relationship (between) Zusammenhänge {pl} (zwischen)
relationship building Beziehungsarbeit {f} [zur Herstellung einer Beziehung]
relationship by marriageSchwägerschaft {f}
relationship by marriage Verschwägerung {f}
relationship counseling Paarberatung {f}
relationship counselling [Br.] Partnerschaftsberatung {f}
relationship difficulties Beziehungsschwierigkeiten {pl}
relationship level Beziehungsebene {f}
relationship managementBeziehungspflege {f}
relationship of dependence Abhängigkeitsverhältnis {n}
relationship of dependencyAbhängigkeitsverhältnis {n}
relationship of trustVertrauensverhältnis {n}
(relationship of) tension Spannungsverhältnis {n}
relationship person Beziehungsmensch {m}
relationship problems Beziehungsprobleme {pl}
relationship qualityBeziehungsqualität {f}
relationship requiring reciprocal performance / counter-performance [status reciprocitatis]Gegenseitigkeitsverhältnis {n} [status reciprocitatis]
relationship status Beziehungsstatus {m}
relationship structureBeziehungsstruktur {f}
relationship system [system of relationships]Beziehungssystem {f}
relationship therapist Beziehungstherapeut {m}
relationship therapyPaartherapie {f}
relationship to God Gottesbeziehung {f}
relationship to God Gottesrelation {f}
relationship to God Gottesverhältnis {n}
relationship to the worldWeltverhältnis {n}
relationship to third partiesAußenverhältnis {n} (gegenüber Dritten)
relationship type Beziehungstyp {m}
relationship with God Gottesbeziehung {f}
relationship with God Gottesverhältnis {n}
relationship with ISO 9004 Beziehung {f} zu ISO 9004
relationship with nature Naturverbundenheit {f}
relationship workBeziehungsarbeit {f}
relationshipsBeziehungen {pl}
relationships in parallel Parallelbeziehungen {pl}
relative relativ
relative Angehöriger {m} [Familienangehöriger]
relative entsprechend [relativ, verhältnismäßig]
relative jeweilig
relative verhältnismäßig [relativ]
relative Verwandter {m}
relative Gevatter {m} [veraltet] [Verwandter]
relative Familienmitglied {n}
relative relativisch
relative [female]Verwandte {f}
relative [female]Angehörige {f} [Familienangehörige]
relative acceleration relative Beschleunigung {f}
relative address relative Adresse {f}
relative addressingrelative Adressierung {f}
relative adverb Relativadverb {n}
relative adverb relativisches Adverb {n}
relative afferent pupillary defect [Marcus Gunn pupil]relative afferente Pupillenstörung {f}
relative afferent pupillary defect [Marcus Gunn pupil]relativer afferenter Pupillendefekt {m}
relative affluencerelativer Wohlstand {m}
relative age dating relative Altersdatierung {f}
relative alcohol-related driving inability relative alkoholbedingte Fahrunfähigkeit {f}
relative anisotropy relative Anisotropie {f}
relative aperture relative Apertur {f} [Blendenzahl]
relative aperture Öffnungsverhältnis {n} [Verhältnis von Blendendurchmesser zu Brennweite]
relative aperture Blendenzahl {f}
relative atomic massrelative Atommasse {f}
relative bearing Seitenpeilung {f}
relative biological effectiveness relative biologische Wirksamkeit {f}
relative by blood Blutsverwandter {m}
relative by marriageangeheirateter Verwandter {m}
relative by marriage [female] angeheiratete Verwandte {f}
relative centrifugal force relative Zentrifugalbeschleunigung {f}
relative chronologyrelative Chronologie {f}
relative clause Relativsatz {m}
relative clause Bezugswortsatz {m}
relative clauseBezugssatz {m}
relative collagen content Kollagenanteil {m}
relative complementDifferenzmenge {f} [A ohne B]
relative complementmengentheoretisches Komplement {n}
relative complement mengentheoretische Differenz {f}
relative complement relatives Komplement {n}
relative dating relative Datierung {f}
relative dating dccbrra 54.198.31.213relative Datierung {f}
relative error relativer Fehler {m}
relative error [IEC 60050]relative Messabweichung {f} [IEC 60050]
relative frequencyrelative Häufigkeit {f}
relative gravimeterRelativgravimeter {n}
relative humidity relative Luftfeuchtigkeit {f}
relative humidityrelative Feuchte {f}
relative humidity relative Feuchtigkeit {f}
relative humidity of the air relative Luftfeuchtigkeit {f}
relative jumprelativer Sprung {m}
relative key Paralleltonart {f}
relative major Durparallele {f}
relative maximumrelatives Maximum {n}
relative minorMollparallele {f}
relative molecular mass relative Molekularmasse {f}
relative motion Relativbewegung {f}
relative movementRelativbewegung {f}
« reinreinreisrejorelarelarelarelarelarelerele »
« backPage 198 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden