Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 235 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
reporting to sb./sth. an jdn./etw. berichtend
reporting yearBerichtsjahr {n} [Geschäftsjahr]
reportsBerichte {pl}
Reports Entscheidungssammlungen {pl}
reportsRapporte {pl}
reports and accounts Berichtswesen {n} und Buchhaltung
reports of the election Wahlberichte {pl}
repos Pensionsgeschäft {n}
repos [short: (sale and) repurchase agreement] Repos {pl} [kurz: Rückkaufvereinbarungen]
reposeRuhe {f} [Erholung]
reposeRast {f}
repose in the grave Grabesruhe {f} [Ruhe eines Leichnams im Grab]
reposeful ruhig
reposefully ruhig
reposefulness Ruhe {f}
reposingruhend [körperlich]
repositioned zurückgesetzt
repositioningUmpositionierung {f}
repositioning Reponieren {n} [z. B. eines Gelenks, einer Fraktur, eines Eingeweidebruches]
repositioning Umlagerung {f} [des Patienten]
repositioningNeupositionierung {f}
repositioning Umbettung {f} [Umlagerung]
repositioning Neuverortung {f}
repositioning [e.g. hernia]Reposition {f} [z. B. Eingeweidebruch]
repositioning and transfer aids Umlagerungs- und Transferhilfen {pl}
repositioning maneuver [Am.] [Epley maneuver] Epley-Manöver {n}
repositioning of the uterus Reposition {f} der Gebärmutter
repositioning routineUmpositionierungsroutine {f}
repositories Aufbewahrungsorte {pl}
repositoriesBehälter {pl}
repositories Repositorien {pl}
repository Aufbewahrungsort {m}
repository Behälter {m}
repositoryRepository {n}
repositoryLagerstätte {f}
repositoryVerwahrungsort {m}
repositoryTräger {m}
repositoryRepositorium {n}
repositoryTreuhänder {m}
repository Behältnis {n}
repository Fundgrube {f}
repositoryAblage {f}
repositoryVerwahrort {m}
repository [archive] Archiv {n} [Aufbewahrungsort]
repository [collection] Sammlung {f} [Aufbewahrungsort]
repository [fig.] Quelle {f} [fig.]
repository of knowledge Wissensspeicher {m}
Repository Site Selection Act [German Federal legislation] Standortauswahlgesetz {n}
repossessing wieder in Besitz nehmend
repossessionWiedernehmen {n}
repossession Wiederinbesitznahme {f}
repossessors [Am.] [recovery professionals] [Inkassounternehmen, die unbezahlte Güter wieder in Besitz nehmen]
repotted umgetopft
repotting Umtopfen {n}
repoussé [metalwork] Ziselieren {n} [Metallgestaltung]
repoussé work Treibarbeit {f}
repp [spv.] Rips {m}
reppiaite [Mn [(V,As)O4(OH)2]2] Reppiait {m}
repple depple [Am.] [sl.] [replacement depot] Genesendeneinheit {f}
repple depple [Am.] [sl.] [replacement depot] Ersatzdepot {n}
reprehendedgetadelt
reprehending tadelnd
reprehensibility Verwerflichkeit {f}
reprehensible tadelnswert
reprehensibleverwerflich
reprehensible rügenswert
reprehensible sträflich [tadelnswert]
reprehensiblytadelnswert
reprehensionTadel {m}
reprehensive tadelnd
reprehensive zurechtweisend
representabledarstellbar
representable präsentabel
representamen [semiotics]Representamen {n}
representamen [semiotics] Repräsentamen {n} [Rsv.]
representationRepräsentation {f}
representationVertretung {f} [von Interessen, Produkten, Richtungen, Geschäftsvertretung etc.]
re-presentation nochmalige Vorlage {f}
representation Repräsentierung {f}
representationSchreibweise {f}
representationAngabe {f}
representationErklärung {f}
representationSymbolisierung {f}
representationVorstellung {f}
representation Repräsentanz {f}
representation [account, exposition] [also theat.] Darstellung {f} [auch theat.]
representation [badge, insignia]Abzeichen {n}
representation [performance]Darbietung {f}
representation [presentation] Präsentation {f}
representation [rendering in visible form]Abbildung {f}
representation [reproduction, rendering]Wiedergabe {f}
representation [statement]Stellungnahme {f}
representation [symbolizing]Symbolisierung {f}
representation allowance Aufwandsentschädigung {f}
representation modelRepräsentationsmodell {n}
representation of a goalZielvorstellung {f}
representation of interests Interessenvertretung {f}
representation of the people Volksvertretung {f}
representation of the world Weltdarstellung {f}
representation of violence Gewaltdarstellung {f}
« repereplreplreplreporeporeprreprreprreprrept »
« backPage 235 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden