Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 342 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
ripple currentRippelstrom {m} [überlagerter Wechselstrom]
ripple effectsich allmählich ausbreitende Wirkung {f}
ripple effect Brummverzerrung {f}
ripple effect Welleneffekt {m}
ripple factor Welligkeitsfaktor {m}
ripple factor Brummfaktor {m}
ripple filterStromglätter {m}
ripple filter Welligkeitsfilter {m} [fachspr. meist {n}]
ripple filter [smoothing filter]Glättungsfilter {n}
ripple filter choke Glättungsdrossel {f}
ripple fire schnell hintereinander folgende Einzelschüsse {pl}
ripple frequency Brummfrequenz {f}
ripple frequency Welligkeitsfrequenz {f}
ripple glassRiffelglas {n}
ripple ice cream verstrudeltes Eis {n}
ripple ice cream Eis {n} mit Rippelung
ripple ivy [Hedera helix] Efeu {m} [auch {n}]
ripple ivy [Hedera helix] Grabefeu {m} [auch {n}]
ripple ivy [Hedera helix] Wintergrün {n} [Efeu]
ripple mark Rippelmarke {f}
ripple of laughter perlendes Gelächter {n}
ripple percentageWelligkeitsgrad {m}
ripple pickupBrummschleife {f}
ripple qualityRestwelligkeit {f} [als Eigenschaft]
ripple stitchZickzackstich {m}
ripple voltage Brummspannung {f}
ripple voltage Wellenspannung {f}
ripple voltage Welligkeitsspannung {f}
ripple voltage Oberwellenspannung {f}
ripple (voltage)Brummspannung {f}
ripple-carry / ripple carry adderRipple-Carry-Addierer {m}
rippledschlangenhaft
rippledgewellt [Signal]
rippledgeriffelt [Signal]
rippledwellig
rippled [surface of water, etc.] gekräuselt [Wasseroberfläche usw.]
rippled coral goby [Gobiodon rivulatus]Rotstreifen-Grundel {f}
rippled gum geriffelte Gummierung {f}
rippled gum Gummiriffelung {f}
rippled potato chips [Am.] Riffelchips {pl}
rippled triggerfish [Pseudobalistes fuscus] Blaustreifen-Drückerfisch {m}
ripple-freewelligkeitsfrei
ripple-grass [Plantago lanceolata]Spitzwegerich {m}
rippleskleine Wellen {pl}
ripples Riffeln {pl}
rippling sich kräuselnd
rippling Kräuselung {f} [Wellen]
rippling muscle disese Rippling-Muskelerkrankung {f}
riprap Steinschüttung {f}
rip-rap revetment Steinaufschüttung {f}
rip-roaring [coll.] toll [Erfolg, Feier, etc.]
ripsawSpaltsäge {f}
ripsaw Längsschnittsäge {f}
ripsaw catfish [Oxydoras niger] Schwarzer Dornwels {m}
ripsnorter [Am.] [coll.] [extraordinary person or thing]Hammer {m} [ugs.] [außergewöhnliche Person oder Sache]
ripstop fabric Ripstop-Gewebe {n}
riptide Brandungsrückströmung {f}
RiptideTrio mit vier Fäusten
riptideheftige Strömung {f}
riptide reißende Flut {f}
riptide [Am.]Kabbelung {f}
Riptide [Australian series] S.O.S. – Charterboot
Ripuarian Ripuarisch {n}
Ripuarian ripuarisch
ris [thymus] Bries {n} [Thymus]
risalitRisalit {m}
rise Anstieg {m}
rise Aufgang {m}
rise Aufschwung {m}
riseErhöhung {f}
riseSteigen {n}
rise Steigerung {f}
riseAufstieg {m}
rise Emporkommen {n}
rise Zunahme {f}
rise Anhöhe {f}
riseHausse {f}
rise Stichhöhe {f}
rise Schwelle {f}
rise [Br.] [in pay] Gehaltserhöhung {f}
rise [change in water-level in a lock] Fallhöhe {f} [Differenz zwischen Ober- und Unterwasser einer Schleuse]
rise [emergence, appearance]Heraufkunft {f}
rise [emergence] Aufkommen {n}
rise [in the ground]Erhebung {f}
Rise [Sebastian Gutierrez] Rise: Blood Hunter
rise and fall Aufstieg und Untergang
rise and fallAufstieg und Fall
Rise and Fall of the City of MahagonnyAufstieg und Fall der Stadt Mahagonny [Bertolt Brecht / Kurt Weill]
Rise and shine!Raus aus den Federn!
rise (height) Stufenhöhe {f}
rise in air pressure Luftdruckanstieg {m}
rise in births Geburtenanstieg {m}
rise in blood sugar Blutzuckeranstieg {m}
rise in concentration Konzentrationsanstieg {m}
rise in consumptionAnstieg {m} des Verbrauchs
rise in costVerteuerung {f}
rise in cost Steigen {n} der Kosten
rise in costsSteigen {n} der Kosten
rise in costsKostensprung {m}
rise in domestic demandZunahme {f} der Inlandsnachfrage
« ringringrinsriotriperippriserisiriskriskrisk »
« backPage 342 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden