Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 277 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
seashore Meeresküste {f}
seashore dock [Rumex maritimus, syn.: R. fueginus, R. persicarioides] Strand-Ampfer {m}
seashore dock [Rumex maritimus, syn.: R. fueginus, R. persicarioides] Ufer-Ampfer {m}
seashore dock [Rumex maritimus, syn.: R. fueginus, R. persicarioides] Seestrand-Ampfer {m}
seashore dock [Rumex maritimus, syn.: R. fueginus, R. persicarioides]Goldgelber Ampfer {m}
seashore dropseed [Sporobolus cryptandrus, syn.: Agrostis cryptandra] Virginischer Fallsame {m}
seashore false bindweed [Calystegia soldanella, syn.: Convolvulus soldanella] Strandwinde {f}
seashore false bindweed [Calystegia soldanella, syn.: Convolvulus soldanella]Strand-Zaunwinde / Strandzaunwinde {f}
seashore flies [family Tethinidae; now integrated into Canacidae] Tethiniden {pl}
sea-shore fly Algenfliege {f}
seashore glorybind [Calystegia soldanella, syn.: Convolvulus soldanella] Strand-Zaunwinde / Strandzaunwinde {f}
seashore glorybind [Calystegia soldanella, syn.: Convolvulus soldanella]Strandwinde {f}
seashore lineSeeuferlinie {f}
seashore orach [Atriplex prostrata, syn.: A. calotheca, A. hastata, A. latifolia, A. spinacifolium, A. triangularis] Spieß-Melde {f}
seashore orach [Atriplex prostrata, syn.: A. calotheca, A. hastata, A. latifolia, A. spinacifolium, A. triangularis]Spießblättrige Melde {f}
sea-sick seekrank
seasickseekrank
seasickly seekrank
seasicknessSeekrankheit {f}
seaside Strand {m}
seaside Küste {f}
seaside Küstenlandstrich {m}
seasideSeeküste {f}
seasideSeeseite {f}
seaside [attr.] an der Küste [nachgestellt]
seaside [attr.] am Meer [nachgestellt]
seaside [attr.] [situated on the coast] an der Küste gelegen
seaside alkali grass [Puccinellia maritima] Andel {m} [Süßgras]
seaside alkali grass [Puccinellia maritima] Strand-Salzschwaden {m}
seaside alkali grass [Puccinellia maritima]Strandschwingel {m}
seaside alkaligrass / alkali-grass [Puccinellia maritima, syn.: Atropis maritima, Glyceria maritima] Andelgras {n}
seaside alumroot / alum-root / alum root [Heuchera pilosissima]Küsten-Purpurglöckchen / Küstenpurpurglöckchen {n}
seaside amaranth [Amaranthus pumilus] Küsten-Amarant / Küstenamarant {m}
seaside arrowgrass [Triglochin maritima]Röhrkohl {m}
seaside arrowgrass [Triglochin maritima]Salz-Dreizack {m}
seaside arrowgrass [Triglochin maritima] Strand-Dreizack {m}
seaside arrowgrass / arrow-grass [Triglochin maritima, syn.: T. concinna]Doppeldreizack {m}
seaside arrowgrass / arrow-grass [Triglochin maritima, syn.: T. concinna] Meerstranddreizack {m}
seaside arrowgrass / arrow-grass [Triglochin maritima, syn.: T. concinna] Sechszack {m}
sea-side aster [Tripolium pannonicum, syn.: Aster tripolium, A. tripolium ssp. pannonicus]Strand-Aster {f}
seaside bean [Canavalia rosea, syn.: C. maritima, Canavaia maritima, Dolichos littoralis, D. maritimus, D. rosea] MacKenzie-Bohne {f}
seaside bluffs Uferklippen {pl}
seaside bulrush [Bolboschoenus maritimus, syn.: Reigera maritima, Schoenoplectus maritimus, Scirpus maritimus]Meerstrand-Simse {f}
seaside caféStrandcafé {n}
seaside cinclodes [Cinclodes nigrofumosus]Strandwipper {m}
seaside community Stadt {f} am Meer
seaside daisy [Erigeron karvinskianus]Mauer-Gänseblümchen {n}
seaside daisy [Erigeron karvinskianus] Mexikanisches Berufkraut {n}
seaside daisy [Erigeron karvinskianus] Karwinskis Berufkraut {n}
seaside dock [Rumex maritimus, syn.: R. fueginus, R. persicarioides]Ufer-Ampfer {m}
seaside dock [Rumex maritimus, syn.: R. fueginus, R. persicarioides] Strand-Ampfer {m}
seaside eryngo [Eryngium maritimum] Stranddistel {f}
seaside eryngo [Eryngium maritimum]Meer-Mannstreu {m} [auch {f}]
sea-side excursion steamer Bäderdampfer {m}
seaside finch [Ammodramus maritimus, syn.: Ammospiza maritima, Ammospiza maritimus, Passerherbalus maritimus]Strandammer {f} [fachspr. auch {m}] [auch: Strand-Ammer]
seaside goldenrod [Solidago sempervirens]Langlebige Goldrute {f}
seaside hotel Strandhotel {n}
seaside hotel Seehotel {n} [am Meer]
seaside jack-bean [Canavalia rosea, syn.: C. maritima, Canavaia maritima, Dolichos littoralis, D. maritimus, D. rosea]MacKenzie-Bohne {f}
seaside knotweed [Polygonum glaucum]Strand-Knöterich {m}
seaside location Küstenlage {f}
seaside mahoe [Am.] [Thespesia populnea]Küstenhibiskus {m}
seaside mahoe [Am.] [Thespesia populnea]Pappelblättriger Eibisch {m}
seaside mahoe [Am.] [Thespesia populnea]Küsten-Tropeneibisch {m}
seaside mahoe [Am.] [Thespesia populnea] Portiabaum {m}
seaside pea [Lathyrus japonicus subsp. maritimus, syn.: L. japonicus, L. maritimus, Orobus maritimus, Pisum maritimum] Strand-Platterbse {f}
seaside plantain [Plantago maritima, syn.: P. decipiens] Strand-Wegerich / Strandwegerich {m}
seaside plantain [Plantago maritima] Strand-Wegerich {m}
seaside resortSeebad {n}
seaside resort Kurort {m} [am Meer]
seaside resorts Seebäder {pl}
seaside rush [Juncus maritimus, syn.: J. broteroi, J. paui, J. ponticus, J. pseudacutus, J. spinosus var. congestus] Meerstrand-Simse {f}
seaside rush [Juncus maritimus, syn.: J. broteroi, J. paui, J. ponticus, J. pseudacutus, J. spinosus var. congestus]Strand-Simse {f}
seaside rush [Juncus maritimus, syn.: J. broteroi, J. paui, J. ponticus, J. pseudacutus, J. spinosus var. congestus] Strand-Binse {f}
seaside rush [Juncus maritimus, syn.: J. broteroi, J. paui, J. ponticus, J. pseudacutus, J. spinosus var. congestus] Meerstrand-Binse {f}
seaside sandplant [Can.] [Honckenya peploides] Strandportulak {m}
seaside sandplant [Can.] [Honckenya peploides] Salzmiere {f}
seaside sandwort [Spergularia marina, syn.: S. salina, Arenaria rubra var. marina]Salz-Spärkling / Salzspärkling {m}
seaside sandwort [Spergularia marina, syn.: S. salina, Arenaria rubra var. marina] Salz-Schuppenmiere / Salzschuppenmiere {f}
seaside sparrow [Ammodramus maritimus] Strandammer {f} [fachspr. auch {m}] [auch: Strand-Ammer]
seaside thistle [Carduus tenuiflorus] Schmalköpfige Distel {f}
seaside thistle [Carduus tenuiflorus] Dünnköpfige Distel {f}
seaside toad rush [Juncus hybridus, syn.: J. ambiguus]Frosch-Simse {f}
seaside toad rush [Juncus hybridus, syn.: J. ambiguus]Frosch-Binse {f}
seaside town Seestadt {f}
seaside town Stadt {f} an der Küste
seaside townKüstenstadt {f}
seaside townsSeestädte {pl}
seaside yam [Ipomoea pes-caprae, syn.: I. biloba, I. pes-caprae subsp. brasiliensis, Convolvulus pes-caprae]Ziegenfuß-Prunkwinde / Ziegenfußprunkwinde {f}
seaside yam [Ipomoea pes-caprae, syn.: I. biloba, I. pes-caprae subsp. brasiliensis, Convolvulus pes-caprae] Strandwinde {f}
seaside yam [Ipomoea pes-caprae, syn.: I. biloba, I. pes-caprae subsp. brasiliensis, Convolvulus pes-caprae]Geißfuß-Trichterwinde / Geißfußtrichterwinde {f}
seaside yam [Ipomoea pes-caprae, syn.: I. biloba, I. pes-caprae subsp. brasiliensis, Convolvulus pes-caprae]Strand-Trichterwinde / Strandtrichterwinde {f}
(seaside) resort Badeort {m} [Seebad]
seaside-bean [Canavalia ensiformis, syn.: C. ensiformis var. albida, C. gladiata var. alba, Canavaia ensiformis, Dolichos ensiformis] Jackbohne {f}
seaside-bean [Canavalia ensiformis, syn.: C. ensiformis var. albida, C. gladiata var. alba, Canavaia ensiformis, Dolichos ensiformis]Schwertförmige Strandbohne {f}
seasidesStrände {pl}
seaskimming[Zielanflug im extremen Tiefflug über dem Meer]
seasonSaison {f}
season Spielzeit {f}
season Theaterspielzeit {f}
« sea-sealseamsearsearseasseasseasseatseatsebo »
« backPage 277 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden