Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 4 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
sack barrow Sackrodel {f} [österr.]
sack barrow Sackkarren {m}
sack coatSakko {m} {n}
sack dressSackkleid {n}
sack dress with shoulder straps Hängerkleid {n} mit Trägern
sack filling machine Absackmaschine {f}
sack for the coatMantelsack {m}
sack lunchLunchpaket {n}
sack lunch Lunchbeutel {m} [z. B. Brotzeitbeutel]
sack of beans Sack {m} Bohnen
sack of flourMehlsack {m}
sack of potatoes Sack {m} Kartoffeln
sack of shit [sl.] Drecksack {m} [pej.]
sack of spuds [coll.] Sack {m} Kartoffeln
sack race Sackhüpfen {n}
sack race Sacklaufen {n}
sack rat [Am.] [coll.] [sb. who sleeps a lot]Langschläfer {m} [ugs.]
sack truckSackkarre {f}
sack truck Sackkarren {m}
sack-back gown [also: robe à la française, Watteau gown] Contouche {f}
sackbutSackbut {n} [frühe Posaune]
sackbut Barockposaune {f}
sackbut Renaissanceposaune {f}
sackclothSacktuch {n}
sackcloth Sackleinen {n}
sackclothSackleinwand {f}
sackcloth Bußkleid {n}
sacked [plundered] geplündert
sacker [jemand, der Säcke füllt]
sackfulSackvoll {m} [alt]
sackful Sack {m} voll
sackfulsSäcke voll
sacking plündernd
sacking Sackleinen {n}
sacking Sackleinwand {f}
sacking [coll.]Hinauswurf {m} [ugs.] [eines Angestellten]
sacking [coll.]Rauswurf {m} [ugs.]
sacking [coll.] Rausschmiss {m} [ugs.] [Kündigung, Entlassung]
sacking [coll.] [act of dismissing] Entlassung {f} [Rausschmiss]
sacking [coll.] [dismissing, as from a job]entlassend
sacking [pillaging] Plünderung {f}
sack-likesackförmig
sacksSäcke {pl}
sack-shaped sackförmig
Sackur-Tetrode equationSackur-Tetrode-Gleichung {f}
sac-like sackförmig
sacoglossans [clade Sacoglossa]Schlundsackschnecken {pl}
sacoglossans [clade Sacoglossa]Saftsauger {pl}
sacr / sacroSacro-
sacr / sacrosacro-
sacralsakral
sacral Kreuzbein-
sacralSakral-
sacral bone [Os sacrum]Kreuzbein {n}
sacral buildingSakralbau {m}
sacral canal [Canalis sacralis] Kreuzbeinkanal {m}
sacral decubitus ulcerationSakraldekubitus {m}
sacral decubitus ulceration Kreuzbeingeschwür {n}
sacral decubitus ulceration Kreuzbeindruckgeschwür {n}
sacral kingship sakrales Königtum {n}
sacral kyphosis [Kyphosis sacralis] Sakralkyphose {f}
sacral meaningsakrale Bedeutung {f}
sacral music Sakralmusik {f}
sacral nerve [Nervus sacralis]Sakralnerv {m}
sacral nerve stimulation sakrale Neuromodulation {f}
sacral nerves [Nervi sacrales] Sakralnerven {pl}
sacral neuromodulationsakrale Neuromodulation {f}
sacral plexus [Plexus sacralis] Kreuzbeingeflecht {n}
sacral plexus [Plexus sacralis]Kreuzgeflecht {n}
sacral promontary [Promentarium ossi sacri] Promontarium {n} (ossi sacri)
sacral region Kreuz {n} [Kreuzbeingegend]
sacral region Kreuzbeinregion {f}
sacral segmentSakralsegment {n}
sacral significance sakrale Bedeutung {f}
sacral vertebrae [Vertebrae sacrales] Kreuzwirbel {pl}
sacral vertebrae [Vertebrae sacralis]Kreuzbeinwirbel {pl}
sacralgia Sakralgie {f}
sacralgia Sakrodynie {f}
sacralgia Kreuzbeinschmerz {m}
sacralisation [Br.] Sakralisation {f}
sacralisation [Br.] Heiligung {f}
sacrality Sakralität {f}
sacrality Heiligkeit {f}
sacralization Sakralisierung {f}
sacralization Heiligung {f}
sacrament Sakrament {n}
Sacrament [Clive Barker]Das Sakrament
sacrament of baptism Taufsakrament {n}
sacrament of holy orders Weihesakrament {n}
sacrament of marriage Ehesakrament {n}
sacrament of matrimonySakrament {n} der Ehe
sacrament of matrimony Ehesakrament {n}
sacrament of order Sakrament {n} der Weihe
sacrament of penanceBußsakrament {n}
sacrament of the altar Altarsakrament {n}
(sacrament of) ordination Weihesakrament {n}
(sacrament of) penance Beichte {f} [Buße]
sacramentalsakramentlich
sacramental sakramental
sacramentalheilig
« ruthRwanSasisabeSabrsacksacrsacrsacrsadssadd »
« backPage 4 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden