Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 813 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
spiny eels [family Mastacembelidae] Stachelaale {pl}
spiny eels [family Mastacembelidae] Pfeilaale {pl}
spiny elm caterpillar [Nymphalis antiopa] Raupe {f} des Trauermantels
spiny emex [Emex spinosa, syn.: Rumex glaber, R. spinosus]Dornige Emex {f}
spiny emex [Emex spinosa, syn.: Rumex glaber, R. spinosus] Stechampfer {m}
spiny emex [Emex spinosa, syn.: Rumex glaber, R. spinosus]Stachelknöterich {m}
spiny forest dwarf lemur [Cheirogaleus medius] Westlicher Fettschwanzmaki {m}
spiny forest dwarf lemur [Cheirogaleus medius]Mittlerer Katzenmaki {m}
spiny golden star [Asteriscus spinosus, syn.: Buphthalmum spinosum, Pallenis spinosa] Stechendes Sternauge {n}
spiny golden star [Asteriscus spinosus, syn.: Buphthalmum spinosum, Pallenis spinosa] Stachliges Sternauge {n}
spiny holdback [Caesalpinia spinosa, syn.: C. pectinata, C. tinctoria, Coulteria tinctoria, Poinciana spinosa, Tara spinosa]Tara-Strauch {m} [auch Tara]
spiny icefish [Chaenodraco wilsoni] Stacheliger Eisfisch {m}
spiny knob-tailed gecko [Nephrurus asper, syn.: Nephrus asper]Keulenschwanzgecko {m}
spiny leaf insect [Extatosoma tiaratum] Australische Gespenstschrecke {f}
spiny lobster [family Palinuridae]Languste {f}
spiny lobster en bellevueLanguste {f} Bellevue
spiny lobsters [family Palinuridae] (Gemeine) Langusten {pl}
spiny medick [Medicago murex] Kurzstacheliger Schneckenklee {m}
spiny medick [Medicago murex] Stachelschneckenklee {m}
spiny monkey orange [Strychnos spinosa]Grüne Affenorange {f}
spiny naiad [Najas marina] Großes Nixenkraut {n}
spiny naiad [Najas marina]Meeres-Nixenkraut {n}
spiny naiad [Najas marina] Großes Nixkraut {n} [auch: Großes Nixenkraut]
spiny nightshade [Solanum rostratum, syn.: S. cornutum]Stachel-Nachtschatten / Stachelnachtschatten {m}
spiny nightshade [Solanum rostratum, syn.: S. cornutum] Schnabel-Nachtschatten / Schnabelnachtschatten {m}
spiny nightshade [Solanum rostratum] Stachel-Nachtschatten {m}
spiny pigweed [Amaranthus spinosus] Malabarspinat {m}
spiny pigweed [Amaranthus spinosus] Dorniger Fuchsschwanz {m}
spiny pigweed [Amaranthus spinosus] Stachel-Fuchsschwanz / Stachelfuchsschwanz {m}
spiny pigweed [Amaranthus spinosus]Dornamarant / Dorn-Amarant {m}
spiny pipehorse [Solegnathus spinosissimus]Australisches Dornen-Nadelpferdchen {n}
spiny plumeless thistle [Carduus acanthoides]Weg-Distel {f}
spiny plumeless thistle [Carduus acanthoides]Wegdistel {f}
spiny plumeless thistle [Carduus acanthoides]Stachelige Distel {f}
spiny plumeless thistle [Carduus acanthoides] Bärenklauartige Distel {f}
spiny pocket mice [genus Heteromys]Wald-Stacheltaschenmäuse {pl}
spiny pocket mice [genus Liomys] Stacheltaschenmäuse {pl}
spiny puffball [Lycoperdon echinatum, syn.: L. gemmatum var. echinatum, L. hoylei]Igel-Stäubling {m}
spiny puffball [Lycoperdon echinatum, syn.: L. gemmatum var. echinatum, L. hoylei] Igel-Bovist / Igelbovist {m}
spiny rats [family Echimyidae]Stachelratten {pl}
spiny restharrow [Ononis spinosa] Dornige Hauhechel {f}
spiny restharrow [Ononis spinosa] Weiberkrieg {m} [regional] [Dornige Hauhechel]
spiny restharrow [Ononis spinosa] Eindorn {m} [regional] [Dornige Hauhechel]
spiny rock lobster [Jasus edwardsii, syn.: J. (Jasus) edwardsii, J. (Jasus) novaehollandiae, J. novaehollandiae, formerly Jasus lalandii, Palinurus edwardsii] Kaplanguste {f}
spiny rock lobster [Jasus edwardsii, syn.: J. (Jasus) edwardsii, J. (Jasus) novaehollandiae, J. novaehollandiae, formerly Jasus lalandii, Palinurus edwardsii] Afrikanische Languste {f}
spiny rock lobster [Jasus edwardsii, syn.: J. (Jasus) edwardsii, J. (Jasus) novaehollandiae, J. novaehollandiae, formerly Jasus lalandii, Palinurus edwardsii]Rote Languste {f}
spiny rush [Juncus acutus] Stechende Binse {f}
spiny rush [Juncus acutus] Scharfe Binse {f}
spiny scallop [Chlamys hastata, syn.: C. hastata hericia, Pecten comatus, P. denticulatus, P. hastatus, P. hericius, P. rastellinum] Schwimmende Jakobsmuschel {f}
spiny scallop [Chlamys hastata, syn.: C. hastata hericia, Pecten comatus, P. denticulatus, P. hastatus, P. hericius, P. rastellinum]Stachelige Jakobsmuschel {f}
spiny sea star [Marthasterias glacialis] Eis-Seestern / Eisseestern {m}
spiny seahorse [Hippocampus histrix] Dorniges Seepferdchen {n}
spiny seahorse [Hippocampus spinosissimus, syn.: H. aimei, H. arnei, H. histrix] Igel-Seepferdchen / Igelseepferdchen {n}
spiny seahorse [Hippocampus spinosissimus, syn.: H. aimei, H. arnei, H. histrix]Stacheliges Seepferdchen {n}
spiny seahorse / sea-horse [Hippocampus guttulatus, syn.: H. bicuspis, H. filamentosus, H. longirostris, H. ramulosus] Europäisches Seepferdchen {n}
spiny seahorse / sea-horse [Hippocampus guttulatus, syn.: H. bicuspis, H. filamentosus, H. longirostris, H. ramulosus]Langschnäuziges Seepferdchen {n}
spiny seahorse / sea-horse [Hippocampus guttulatus, syn.: H. bicuspis, H. filamentosus, H. longirostris, H. ramulosus] Langschnauziges Seepferdchen {n}
spiny seahorse / sea-horse [Hippocampus guttulatus, syn.: H. bicuspis, H. filamentosus, H. longirostris, H. ramulosus] Langschnauzen-Seepferdchen {n}
spiny searobin [Lymnaea aulacospira, syn.: Erinna aulacospira] Lymnaea aulacospira {f} [Süßwasserschneckenart]
spiny sharkStachelhai {m}
spiny shieldbug [Picromerus bidens, syn.: Cimex bidens] Zweizähnige Dornwanze {f}
spiny shieldbug [Picromerus bidens, syn.: Cimex bidens] Zweispitzwanze {f}
spiny shrub dorniger Busch {m}
spiny snail [Brotia pagodula, syn.: Melania pagodula] Thailändische Stachel-Turmdeckelschnecke {f} [Süßwasserschneckenart]
spiny snail [Brotia pagodula, syn.: Melania pagodula](Stachelige) Pagoden-Turmdeckelschnecke {f} [Süßwasserschneckenart]
spiny snail [Brotia pagodula, syn.: Melania pagodula]Riesen-Turmdeckelschnecke {f} [Süßwasserschneckenart]
spiny softshell turtle [Apalone spinifera] Dornrand-Weichschildkröte {f}
spiny sow thistle [Sonchus asper] Dorn-Gänsedistel {f}
spiny sow thistle [Sonchus asper] Raue Gänsedistel {f}
spiny sow thistle [Sonchus asper]Rauhe Gänsedistel {f} [alt]
spiny sowthistle [Sonchus asper]Dorn-Gänsedistel {f}
spiny sowthistle [Sonchus asper]Raue Gänsedistel {f}
spiny sowthistle [Sonchus asper] Rauhe Gänsedistel {f} [alt]
spiny spider flower [Cleome spinosa] (Dornige) Spinnenpflanze {f}
spiny spider flower [Cleome spinosa]Spinnenblume {f}
spiny spider flower [Cleome spinosa] Dornige Kleome {f}
spiny spider flower [Cleome spinosa] Dornige Senfkaper {f} [häufiger: Dornige Senfkapper]
spiny spiderflower / spider flower [Tarenaya spinosa, syn.: Cleome spinosa] Blasse Spinnenblume {f}
spiny starfish [Marthasterias glacialis]Eis-Seestern / Eisseestern {m}
spiny starwort [Asteriscus spinosus, syn.: Buphthalmum spinosum, Pallenis spinosa] Stechendes Sternauge {n}
spiny starwort [Asteriscus spinosus, syn.: Buphthalmum spinosum, Pallenis spinosa]Stachliges Sternauge {n}
spiny sturgeon [Acipenser nudiventris] Glattdick {m}
spiny sturgeon [Acipenser nudiventris] Glattstör / Glatt-Stör {m}
spiny sturgeon [Acipenser nudiventris]Dick-Stör {m}
spiny Taiwan niviventer [Niviventer coninga, syn.: N. coxingi, Mus coxinga] Coxing-Weißbauchratte {f}
spiny teasel [Dipsacus ferox] Stachel-Karde {f}
spiny three-corner jack [Emex spinosa, syn.: Rumex glaber, R. spinosus]Dornige Emex {f}
spiny three-corner jack [Emex spinosa, syn.: Rumex glaber, R. spinosus]Stechampfer {m}
spiny three-corner jack [Emex spinosa, syn.: Rumex glaber, R. spinosus] Stachelknöterich {m}
spiny water starwort / waterstarwort [Callitriche palustris, syn.: C. aquatica, C. fallax, C. verna, C. vernalis] Frühlings-Wasserstern / Frühlingswasserstern {m}
spiny water starwort / waterstarwort [Callitriche palustris, syn.: C. aquatica, C. fallax, C. verna, C. vernalis] Sumpf-Wasserstern / Sumpfwasserstern {m}
spiny waternymph [Najas marina]Großes Nixkraut {n} [auch: Großes Nixenkraut]
spiny woodcock [Murex pecten, syn.: M. duplicatus, M. histrix, M. (Murex) pecten pecten, M. tenuispina, Aranea gracilis, A. triremis, Haustellum nobile]Venuskamm {m} [Meeresschneckenart]
spiny woodcock [Murex pecten, syn.: M. duplicatus, M. histrix, M. (Murex) pecten pecten, M. tenuispina, Aranea gracilis, A. triremis, Haustellum nobile]Venuskammschnecke {f} [Meeresschneckenart]
(spiny) plumeless thistle [Carduus acanthoides]Stacheldistel {f}
spinycheek / spiny-cheek crayfish [Orconectes limosus, syn.: Cambarus affinis]Kamberkrebs {m}
spinycheek / spiny-cheek crayfish [Orconectes limosus, syn.: Cambarus affinis] Amerikanischer Flusskrebs {m}
spinycheek / spiny-cheek crayfish [Orconectes limosus, syn.: Cambarus affinis]Amerikanischer Krebs {m} [Kamberkrebs]
spinycheek / spiny-cheek crayfish [Orconectes limosus, syn.: Cambarus affinis]Amerikanerkrebs {m} [Kamberkrebs]
spiny-cheeked honeyeater [Acanthagenys rufogularis]Braunkehl-Honigfresser {m}
« spinspinspinspinspinspinspinspirspirspirspir »
« backPage 813 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden