Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1063 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to jump springen [Sport, bei Brettspielen]
to jump verzweigen
to jump hüpfen
to jump hopsen [ugs.]
to jumpgumpen [ugs.] [regional] [schweiz.] [alemannisch] [springen, hüpfen]
to jump [Br.: be startled]zusammenzucken
to jump [e.g. prices]emporschnellen
to jump [jump off] [also fig.]abspringen [auch fig.]
to jump a courseeinen Parcours reiten
to jump a horse over sth. ein Pferd über etw. springen lassen
to jump a mile [Irish] [sl.]zusammenfahren [furchtbar erschrecken]
to jump a red light bei Rot über eine Ampel fahren
to jump about hampeln [ugs.]
to jump about umherspringen [ugs.]
to jump across überspringen
to jump across sth. über etw. [Akk.] hinüberspringen
to jump all over sb. jdn. herunterputzen
to jump aroundumherspringen [ugs.]
to jump around rumspringen [ugs.]
to jump around / about herumspringen [ugs.]
to jump around like crazyeinen Veitstanz aufführen [fig.] [ugs.]
to jump at conclusions [dated] [jump to conclusions]voreilige Schlüsse ziehen
to jump at sb./sth. jdn./etw. anspringen
to jump at the chance die Gelegenheit ergreifen
to jump at the chance sich darum reißen [ugs.]
to jump at the chance die Gelegenheit beim Schopf ergreifen
to jump at the opportunity die Gelegenheit ergreifen
to jump awake aus dem Schlaf auffahren
to jump bail [coll.] die Kaution verfallen lassen
to jump bail [coll.] [nach Freilassung auf Kaution nicht zur Gerichtsverhandlung erscheinen]
to jump down sb.'s throat [coll.]jdn. anschnauzen [ugs.]
to jump down sb.'s throat [coll.]jdm. an den Hals springen [ugs.]
to jump down sb.'s throat [fig.] jdm. dazwischenfahren [fig.]
to jump down sb.'s throat [fig.] jdn. anfahren [heftig anreden]
to jump down sb.'s throat [fig.] jdn. hart anlassen [veraltet] [anfahren]
to jump feet first einen Fußsprung machen
to jump for joyvor Freude an die Decke springen [ugs.]
to jump for joy(vor Freude) Luftsprünge machen [ugs.]
to jump for joy Freudensprünge machen
to jump for joysich unbändig freuen
to jump forwardvorspringen
to jump from one subject to another von einem Thema zum anderen springen
to jump in reinspringen [ugs.]
to jump in at the deep end [fig.] ins kalte Wasser springen [fig.]
to jump offabspringen
to jump off loslegen [ugs.]
to jump off a bridgevon einer Brücke springen
to jump off sth. [in order to commit suicide]sich von etw. herabstürzen
to jump off the edge of the pool vom Beckenrand springen
to jump on a plane [coll.] ins Flugzeug springen [ugs.]
to jump on a plane [coll.]ins Flugzeug steigen
to jump on bandwagonsdas Fähnchen nach dem Wind drehen
to jump on sb.auf jdn. springen
to jump on the bandwagon Trittbrett fahren
to jump on the bandwagon [coll.]in die gleiche Kerbe hauen
to jump on the bandwagon [fig.] auf den fahrenden Zug aufspringen [fig.]
to jump on the environmental bandwagon auf den Ökozug aufspringen
to jump (on) sb.'s bones [vulg.]jdn. bespringen [vulg.] [Sex haben]
to jump out herausspringen
to jump outrausspringen [ugs.]
to jump out vorspringen
to jump out at sb. jdm. ins Gesicht springen [fig.] [ugs.] [sofort auffallen]
to jump out (from behind)hervorspringen (hinter [+Dat.])
to jump out of one's skinsich zu Tode erschrecken
to jump out of the frying pan into the fire vom Regen in die Traufe kommen
to jump over überspringen
to jump over sth.über etw. hinwegsetzen [springen, setzen]
to jump over sth. über etw. [Akk.] hinüberspringen
to jump over sth. [fire] auf etw. überspringen [Feuer]
to jump over sth. [horse, runner]über etw. setzen
to jump rope [Am.] seilspringen
to jump round sb./sth. jdn./etw. umspringen [Betonung: - ' - - ]
to jump ship das Schiff wechseln
to jump ship [fig.] [leave failing organization etc. (politician, unionist etc.)]das sinkende Schiff verlassen [fig.]
to jump ship [idiom] die Seiten wechseln [fig.]
to jump ship [passenger]vorzeitig von Bord gehen [Passagier]
to jump ship [passenger] das Schiff vorzeitig verlassen [Passagier]
to jump ship [sailor]ohne Erlaubnis abheuern [Matrose]
to jump ship [sailor] heimlich abheuern [Matrose]
to jump ship [sailor]sich (unter Bruch des Heuervertrages) absetzen [Matrose]
to jump sth. [skip]etw. auslassen [überspringen]
to jump the couch abdrehen [ugs.] [die Beherrschung verlieren]
to jump the fenceüber den Zaun springen
to jump the guneinen Frühstart hinlegen
to jump the gun [fig.] voreilig handeln
to jump the gun [idiom]überstürzen
to jump the gun on sth.etw. übereilen
to jump the lights [coll.] bei Rot über die Kreuzung fahren
to jump the queue [Br.] sich vordrängen
to jump the rails entgleisen
to jump the railsaus den Schienen springen
to jump the shark [Am.] [coll.] den Höhepunkt überschreiten
to jump the starteinen Frühstart hinlegen [ugs.] [fig.]
to jump the track entgleisen
to jump through hoops sich verbiegen
to jump to conclusionsvoreilige Schlüsse ziehen
to jump to one's feet aufspringen [vom Stuhl, Sessel etc.]
to jump to the conclusion that ...voreilig den Schluss ziehen, dass ...
to jump up aufspringen
to jump uphochspringen
« toittojatojetojotojotojutojutoketoketoketoke »
« backPage 1063 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden