Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1136 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to make sb.'s acquaintance mit jdm. bekannt werden [selten]
to make sb.'s acquaintancejds. Bekanntschaft machen
to make sb.'s blood boil jds. Blut in Wallung bringen [fig.]
to make sb.'s blood boiljdn. zum Kochen bringen [ugs.]
to make sb.'s blood boil [fig.] jdn. auf hundertachtzig bringen [ugs.:sehr wütend machen]
to make sb.'s blood curdlejdm. das Blut (in den Adern) gerinnen lassen
to make sb.'s blood run cold jdm. das Blut (in den Adern) gefrieren lassen
to make sb.'s day jdm. den Tag retten
to make sb.'s day jdm. Freude machen
to make sb.'s eyes light up jds. Augen aufleuchten lassen
to make sb.'s face blush with anger jdm. die Zornesröte ins Gesicht treiben [ugs.]
to make sb.'s flesh crawl / creepjdm. eine Gänsehaut machen [ugs.]
to make sb.'s flesh crawl / creep bei jdm. eine Gänsehaut verursachen
to make sb.'s flesh crawl / creep jdn. eine Gänsehaut bekommen lassen
to make sb.'s hair stand on endjdm. die Nackenhaare sträuben
to make sb.'s life a living hell jdm. das Leben zur Hölle machen
to make sb.'s life miserable jdm. das Leben vermiesen [ugs.]
to make sb.'s life miserable jdm. das Leben schwer machen
to make sb.'s mouth water jdm. den Mund wässrig machen
to make sense(einen) Sinn ergeben
to make senseHand und Fuß haben [fig.]
to make sensesinnvoll sein
to make sensevernünftig sein [Sinn machen]
to make senseSinn machen [ugs.] [Sinn ergeben]
to make sense sinnhaltig sein [geh.]
to make sense of sth. die Bedeutung von etw. herausfinden
to make sense of sth. aus etw. schlau werden
to make sense of sth. etw. verstehen
to make sense of sth. etw. auseinanderdröseln [regional] [entwirren]
to make sense of sth. sich [Dat.] einen Reim auf etw. machen
to make sense of sth.den Sinn von etw. verstehen
to make sense (out) of sth.(die Bedeutung von) etw. verstehen
to make sense to sb. für jdn. Sinn machen [ugs.]
to make sense to sb. für jdn. (einen) Sinn ergeben
to make sense (to sb.) (jdm.) einleuchten
to make serious allegations against sb.schwere Vorwürfe gegen jdn. erheben
to make serious allegations against sb. schwere Anschuldigungen gegen jdn. erheben
to make sexually charged sexualisieren [Atmosphäre]
to make sheep's eyes at sb. [coll.] jdn. anhimmeln [ugs.]
to make sheep's eyes at sb. [old-fashioned]jdn. anschmachten
to make shifts sich [Dat.] behelfen
to make short kürzen
to make short shrift of sb./sth. kurzen Prozess mit jdm./etw. machen
to make short work nicht lange fackeln
to make short work of nicht viel Umstände machen mit
to make short work of sb. mit jdm. kurzen Prozess machen [fig.]
to make short work of sth. mit etw. kurzen Prozess machen [auch fig.]
to make shorterkürzen
to make significant contributions to sth. an etw. [Dat.] maßgeblich beteiligt sein
to make simple vereinfachen
to make slow progress langsam vorankommen
to make small talk plaudern
to make small talksmalltalken [ugs.]
to make smaller verkleinern
to make some extra moneyetwas dazuverdienen
to make some sense of the explanations den Erklärungen folgen können
to make something of one's life etwas aus seinem Leben machen
to make something of oneself etwas aus sich machen
to make sour ansäuern
to make spare of sth. mit etw. sparsam umgehen
to make speculations Mutmaßungen anstellen
to make speculations Spekulationen anstellen
to make sport of sb./sth. [dated] sich [Akk.] über jdn./etw. lustig machen [verspotten, verhöhnen]
to make spot checksStichproben machen
to make square begleichen
to make stableverstetigen
to make stable stabilisieren
to make sth.etw. machen [herstellen, produzieren]
to make sth. [a payment]etw. leisten [Zahlung]
to make sth. [a point, profit, etc.] etw. erzielen [einen Punkt, Profit etc.]
to make sth. [assemble, put together]etw. basteln
to make sth. [construct, produce] etw. erstellen
to make sth. [corrections, changes, a selection, etc.] etw. vornehmen [Korrekturen, Veränderungen, eine Auswahl etc.]
to make sth. [create, produce]etw. erzeugen
to make sth. [e.g. a copy, a drawing, a sketch] etw. anfertigen [z. B. eine Kopie, eine Zeichnung, eine Skizze]
to make sth. [e.g. meal] etw. zubereiten
to make sth. [e.g. new contacts]etw. knüpfen [Kontakte]
to make sth. [e.g. the bed, breakfast] etw. richten [bes. südd., österr., schweiz.] [z. B. das Bett machen, Frühstück machen]
to make sth. [fabricate]etw. verfertigen
to make sth. [manufacture, produce]etw. herstellen
to make sth. [manufacture] etw. fabrizieren [veraltend] [fabrikmäßig herstellen]
to make sth. [profit, losses, etc.] etw. einfahren [ugs.] [Profit, Verluste etc.]
to make sth. [tea, coffee]etw. aufbrühen [Tee, Kaffee]
to make sth. [witnesses etc.]etw. abgeben [i. S. v. sein, z. B. einen guten Zeugen abgeben]
to make sth. [wreath, bouquet] etw. binden [Kranz, Strauß]
to make sth. a conditionetw. zur Bedingung machen
to make sth. a matter of consciencewegen etw. Gewissensbisse haben
to make sth. a priority etw. [Dat.] einen hohen Stellenwert einräumen
to make sth. a punishable offense [Am.] etw. unter Strafe stellen
to make sth. a reality etw. verwirklichen
to make sth. a snap etw. zu einem Kinderspiel machen
to make sth. a subject of discussionetw. thematisieren
to make sth. absolute etw. verabsolutieren
to make sth. abundantly clearetw. deutlich genug machen
to make sth. acceptable to sb. etw. für jdn. akzeptabel machen
to make sth. accessible to sb.jdm. etw. nahe bringen [alt]
to make sth. accessible to sb. jdm. etw. erschließen [fig.]
to make sth. accessible to sb. jdm. etw. nahebringen
to make sth. accessible to sb. jdm. etw. zugänglich machen [jdm. den Zugang auf etw. [eine Hilfeleistung etc.] ermöglichen]
to make sth. alkaline etw. alkalisch machen
« tomatomatomatomatomatomatomatomatomatomatoma »
« backPage 1136 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden