Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1140 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to make up sth. [add]etw. ergänzen [vergrößern, komplettieren]
to make up sth. [invent] etw. erdichten [ausdenken, erfinden]
to make up sth. [story, report] etw. türken [ugs.]
to make up the balancebilanzieren
to make up the books die Bücher schließen
to make up the deficit den Fehlbetrag decken
to make up the largest part (of sth.) den größten Teil (von etw.) ausmachen
to make up the missing sum den Fehlbetrag ersetzen
to make up timeZeit gutmachen
to make up time Zeit aufholen
to make up to sb. [to ingratiate oneself with sb.]sich bei jdm. lieb Kind machen
to make up with sb. sich wieder mit jdm. vertragen
to make (up) sth. [combine into] etw. bilden
to make use of ins Spiel bringen
to make use ofNutzen ziehen aus
to make use of anwenden
to make use of a credit line eine Kreditlinie in Anspruch nehmen
to make use of one's celebrity to do sth. seine Prominenz nutzen, um etw. zu tun
to make use of sb./sth.jdn./etw. ausnützen [südd.] [österr.] [schweiz.]
to make use of sth.etw. in Anspruch nehmen
to make use of sth. etw. nutzen
to make use of sth. von etw. Gebrauch machen
to make use of sth.etw. verwenden
to make use of sth.sich etw. [Gen.] bedienen
to make use of sth.sich etw. [Gen.] bemüßigen [geh.]
to make use of sth.etw. benutzen [von etw. Gebrauch machen]
to make use of sth.mit etw. hantieren
to make use of sth.etw. bemühen [geh.] [selten] [in Anspruch nehmen; zu Hilfe holen]
to make varsity [Am.] [sports team]in der Schulauswahl spielen
to make varsity [Am.] [sports team] in die Unimannschaft kommen
to make void aufheben
to make void nichtig machen
to make war kriegen [veraltet] [Krieg führen]
to make war against / on sb. jdn. bekriegen
to make war onKrieg führen gegen
to make war (on sb.)(einen) Krieg (gegen jdn.) führen
to make water urinieren
to make watertight kalfatern
to make way vorankommen
to make way for abgelöst werden durch
to make way for sb. für jdn. Platz machen
to make way (for sb.)(jdm.) Platz machen
to make way for sb./sth.jdm./etw. weichen
to make way for sth.für etw. Platz schaffen
to make weary anöden [ugs.]
to make whoopee [coll.] auf den Putz hauen [ugs.] [ausgelassen feiern]
to make whoopee [esp. Am.] [coll.]bumsen [vulg.] [Geschlechtsverkehr haben]
to make workMühe bereiten
to make work Mühe machen
to make worse verschlimmern
to make young again verjüngen
[to make sth. worse with so-called improvements]etw. verschlimmbessern [ugs.]
to (make) muddy verschmutzen
to (make) quakeproof [coll.] erdbebensicher machen
to maladjustschlecht regeln
to maladministerschlecht verwalten
to maladminister schlecht wirtschaften
to maledict sb./sth. [archaic] jdn./etw. verfluchen [mit einem Fluch belegen]
to malfunctionnicht (richtig) funktionieren
to malfunction ausfallen
to malfunction nicht richtig arbeiten [z. B. Organe]
to malfunctionversagen
to malignschlechtmachen
to malignschlecht machen [alt]
to malign verleumden
to malign lästern
to malign sb.'s character jdm. Übles nachsagen
to malinger simulieren [sich krank stellen]
to malingersich krank stellen
to malinger Krankheit vortäuschen
to malinvest fehlinvestieren
to malonylatemalonylieren
to malt mälzen
to maltmalzen
to maltreat misshandeln
to maltreatschlecht behandeln
to maltreat sb. jdn. malträtieren
to maltreat sb. jdn. traktieren [misshandeln]
to malversate [rare] unterschlagen
to malversate [rare] veruntreuen
to mammer [obs.] [stammer]stammeln
to mammer [rare] [obs.] zaudern
to manbemannen
to man besetzen [bemannen]
to man [power station, pump, gun, telephone etc] bedienen
to man up [coll.] seinen Mann stehen
to manacle Handfesseln anlegen
to manacle [fig.] hemmen
to manacle sb. jdm. Handschellen anlegen
to manageadministrieren
to manage auskommen
to manage besorgen
to manage handhaben
to manageleiten
to manage verwalten
to managebedienen
to managezuwege bringen
to manage fertig bringen
to managefertig werden mit
to manage fertigbringen
« tomatomatomatomatomatomatomatomatomatomatoma »
« backPage 1140 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden