Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1172 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to not matchschlecht zueinander passen [Dinge]
to not mean any harmsich (gar) nichts Böses dabei denken
to not mince matters kein Blatt vor den Mund nehmen
to not mince matters es ohne Umschweife sagen
to not mince mattersnichts beschönigen
to not mince (one's) words reden, wie einem der Schnabel gewachsen ist [ugs.]
to not mind doing sth.nichts dagegen haben, etw. zu tun
to not miss out on anything [esp. sexually] nichts anbrennen lassen [ugs.] [fig.]
to not mix [of things or people]nicht zusammenpassen
to not pass sb.'s lips [fig.] [words]jdm. nicht über die Lippen kommen [fig.] [etw. nicht sagen]
to not pass sb.'s lips [fig.] [words]nicht über jds. Lippen [Akk.] kommen [fig.] [Worte]
to not pay enough attention to sb./sth. auf jdn./etw. nicht genug aufpassen [ugs.]
to not pay sth. in cash etw. unbar bezahlen
to not pay the slightest attention to sb./sth. jdn./etw. überhaupt nicht beachten
to not practise what one preaches [Br.]Wasser predigen und Wein trinken
to not put up with sb.jds. Verhalten nicht dulden
to not put up with sth. sich [Dat.] etw. nicht bieten lassen
to not put up with sth. (any longer)etw. nicht (länger) mitmachen [nicht (länger) dulden]
to not renew a serieskeine weitere Staffel in Auftrag geben
to not renew a series eine Serie einstellen
to not reveal one's purpose at first sight seinen Zweck nicht auf den ersten Blick enthüllen
to not run properlynicht richtig laufen
to not run right nicht richtig laufen
to not run to sth. [esp. Br.] [of money] für etw. nicht reichen [Geld]
to not say a thing about sth.kein Wort fallen lassen [erwähnen]
to not say one word about sth.kein Wort fallen lassen [erwähnen]
to not scare easily nicht so leicht Angst kriegen [ugs.]
to not see further than (the end of) one's nose über den Tellerrand nicht hinausschauen
to not see the forest / wood for the treesden Wald vor lauter Bäumen nicht sehen
to not see the forest / wood for the trees betriebsblind sein [den Blick für das Ganze verlieren]
to not set much store by sth. auf etw. [Akk.] wenig Wert legen
to not set much store by sth. [idiom]nicht viel auf etw. [Akk.] geben
to not share the same interests das Heu nicht auf derselben Bühne haben [schweiz.] [nicht dieselben Interessen verfolgen]
to not shed a tear over sb./sth. [idiom] jdm./etw. keine Träne nachweinen [Redewendung]
to not show any weaknesssich [Dat.] keine Blöße geben
to not show the slightest inclination to do sth. nicht die geringsten Anstalten machen, etw. zu tun
to not sit well with sb. [esp. Am.]jdm. gar nicht gefallen
to not sleep a winkkein Auge zumachen
to not sleep together getrennt schlafen
to not spare a thought about keinen Gedanken verschwenden an
to not spare oneself sich selbst nicht schonen
to not spare sb./sth. vor jdm./etw. nicht haltmachen
to not stand a cat's chance in hell [coll.]nicht den Hauch einer Chance haben
to not stand close examination keiner näheren Prüfung standhalten
to not stand for any nonsense nicht mit sich spaßen lassen
to not stand for sth. [to not acquiesce in sth.] etw. nicht auf sich [Dat.] sitzen lassen / sitzenlassen
to not stint sb.jdm. nichts abgehen lassen
to not stopnicht abreißen [nicht enden]
to not stop sb. from doing sth.jdn. nicht davon abhalten, etw. zu tun
to not strain oneselfsich [Dat.] keinen abbrechen [Idiom] [ugs.]
to not take a blind / the blindest bit of notice of sb. [Br.] nicht die geringste Notiz von jdm. nehmen
to not take any risks nichts riskieren
to not take (any) shit from sb. [vulg.] sich [Dat.] von jdm. nichts gefallen lassen [ugs.]
to not take half-measuresnicht kleckern, sondern klotzen
to not take no for an answerein Nein (als Antwort) nicht gelten lassen
to not take no for an answer (from sb.) sich (von jdm.) nicht abweisen lassen
to not take sb. seriously jdn. nicht für voll nehmen [ugs.]
to not take sth. [not to acquiesce in sth.] etw. nicht auf sich [Dat.] sitzen lassen
to not take sth. into accountetw. außer Acht lassen
to not take sth. into consideration etw. außer Acht lassen
to not take sth. seriously enough etw. auf die leichte Schulter nehmen
to not talk to one another sich anschweigen
to not think about sth. sich [Dat.] keinen Kopf um etw. machen [ugs.] [Idiom]
to not think anything of itsich [Dat.] nichts dabei denken
to not think much of sth. nicht viel auf etw. geben
to not think twice nicht lange fackeln [ugs.]
to not think twice about sth. nicht zweimal über etw. nachdenken
to not touch a dropkeinen Tropfen anrühren
to not trust sb. an inch [Br.] [Aus.] jdm. nicht über den Weg trauen
to not turn out wellein schlechtes Ende finden
to not understandauf dem Schlauch stehen [ugs.]
to not utter a peepkeinen Laut von sich geben
to not utter another word keinen Mucks mehr von sich geben [ugs.]
to not utter another word keinen Mucks mehr machen [ugs.]
to not wake up in time for sth.etw. verschlafen [nicht rechtzeitig aufwachen]
to not want to take a decision keine Entscheidung fällen wollen
to not waste much thought onkeinen Gedanken verschwenden an
to not wish to comment on sth. sich nicht zu etw. äußern wollen
to not yield an inchkeinen Zoll nachgeben
to not yield an inch keinen Fußbreit nachgeben
[to not tell the whole truth without directly telling a lie] wulffen [ugs.] [hum.] [nicht die ganze Wahrheit sagen, ohne ausdrücklich zu lügen]
to (not) be at one's best (nicht ganz) auf der Höhe sein
to (not) give in [(not) yield, surrender]sich (nicht) erweichen lassen
to (not) harm sth.etw. [Dat.] (keinen) Abbruch tun [Idiom]
to (not) make the grade das Klassenziel (nicht) erreichen
to (not) reach the required standard das Klassenziel (nicht) erreichen
to (not) spare oneselfsich (nicht) schonen
to notarise [Br.]beglaubigen
to notarise sth. [Br.]etw. notariell beglaubigen
to notarize beglaubigen
to notarize notariell beurkunden
to notarize sth.etw. notariell beglaubigen
to notatein Notenschrift schreiben
to notate notieren [in Notenschrift niederschreiben]
to notchausklinken
to notch einfeilen
to notcheinkerben
to notch einschneiden
to notch falzen
to notchkerben
« tonetonitonotonotonotonotonotonutoobtoobtoob »
« backPage 1172 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden