Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1210 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to pelt sb. with rotten tomatoes jdn. mit faulen Tomaten bewerfen
to pelt sb. with sth.jdn. mit etw. bombardieren [ugs.] [bewerfen]
to pelt sb. with sth. jdn. mit etw. bewerfen
to pelt sth. at sb. etw. nach jdm. schleudern
to pen schreiben
to peneinpferchen
to pen sb./sth. in [persons, animals] jdn./etw. einpferchen
to pen up zusammenpferchen
to pen upeinpferchen
to penalise [Br.] bestrafen
to penalise [Br.] pönalisieren [geh.]
to penalise sth. [Br.] etw. ahnden [z. B. im Fußball einen Verstoß gegen die Spielregeln bestrafen]
to penalize bestrafen
to penalizepönalisieren [geh.]
to penalize sb.gegen jdn. eine Strafe verhängen
to penalize sth. [in soccer, an infraction against the rules] etw. ahnden [geh.] [z. B. im Fußball einen Verstoß gegen die Spielregeln bestrafen]
to pencil invorläufig vormerken
to pencil sth. over [brows] etw. nachziehen [Augenbrauen]
to pendhängen
to pendausstehen [Aufgaben etc.]
to pend bevorstehen
to penetratedurchdringen
to penetrate eindringen
to penetrate durchschneiden
to penetrate penetrieren [geh.]
to penetratevordringen
to penetrate a mysteryein Geheimnis durchschauen
to penetrate an organization eine Organisation unterwandern
to penetrate into a secret ein Geheimnis ergründen
to penetrate into sth.in etw. eindringen
to penetrate into the mindin den Sinn kommen
to penetrate into the mysteries of sth. in die Geheimnisse von etw. [Dat.] eindringen
to penetrate sb./sth. durch jdn./etw. dringen
to penetrate sth. [market, position]etw. aufrollen [fig.] [Markt, Stellung]
to penetrate the marketin den Markt eindringen
to penetrate the meaning die Bedeutung erkennen
to penetrate the mind die Gedanken durchschauen
to penetrate (through sth.) [e.g. moisture](durch etw.) durchschlagen [hindurchdringen; durch ein Material durchdringen, z. B. Feuchtigkeit durch die Wand]
to penetrate up from below von unten heraufdringen
to penetrate upwards from below von unten heraufdringen
to penny-pinch pfennigfuchsen [ugs.]
to pension sb. jdn. in Pension schicken
to pension sb. jdn. pensionieren
to pension sb. off jdn. in den Ruhestand schicken
to pension sb. off jdn. in den Ruhestand versetzen
to pension sb. offjdn. in Rente schicken
to people [continent etc.; also fig. dream, demimonde, etc.]bevölkern [Kontinent etc; a. fig. Traum, Halbwelt etc.]
to people [continent, planet, large area, etc.] besiedeln [Kontinent, Planet, großes Gebiet etc.]
to pep sb. up [fig.]jdn. aufpäppeln
to pep upaufmöbeln
to pep up [coll.] [cheer up] aufmuntern
to pep up [fig.] [news report etc.]aufpeppen [fig.] [ugs.] [Reportage etc.]
to pepperpfeffern [würzen]
to pepperverprügeln
to pepper [Br.] [public school sl.] pfeffern [in einer Griechischaufgabe die Akzente einsetzen]
to pepper [fig.] [news report etc.] würzen [fig.] [Reportage etc.]
to pepper [shoot, extensively with small caliber arms] pfeffern [österr.] [schießen]
to pepper sb. [archaic] jdm. Schmerzen zufügen
to pepper sb. with sth. [questions e.g.] jdn. mit etw. überschütten [Fragen z. B.]
to pepper sb./sth. [fig.] [shoot at, extensively, mostly with small caliber arms]jd./etw. beschießen
to pepper sth. [e.g., with bullets] [coll.] etw. zersieben [ugs.]
to pepper-spraymit Pfefferspray besprühen
to pepsinate mit Pepsin behandeln
to peptonizepeptonisieren
to perambulatebereisen
to perambulate durchreisen
to perambulate durchschreiten
to perambulatedurchwandern
to perambulate umherwandern
to perceive erkennen [wahrnehmen]
to perceive perzipieren
to perceive wahrnehmen
to perceive bemerken
to perceive mit den Sinnen erfassen
to perceive empfinden
to perceive a feelingein Gefühl wahrnehmen
to perceive a soundeinen Ton vernehmen
to perceive a soundein Geräusch vernehmen [geh.]
to perceive an erroreinen Fehler einsehen
to perceive an objecteinen Gegenstand erkennen
to perceive detailsEinzelheiten erkennen
to perceive oneself assich empfinden als
to perceive pain Schmerz wahrnehmen
to perceive sb./sth. [observe, esp. in the distance]jdn./etw. ausmachen [wahrnehmen, bes. (in der Ferne) erkennen]
to perceive sth. etw. einsehen
to perceive sth.etw. realisieren [erkennen, wahrnehmen]
to perceive sth. etw. ausnehmen [österr.] [wahrnehmen, erkennen]
to perceive sth. [notice]etw. merken
to perceive sth. [sense, smell]etw. wittern
to perceive sth. as sth. etw. als etw. empfinden
to perch [bird, also fig.: person] hocken
to perch [bird] sich niedersetzen
to perch in / on sth.auf etw. [Dat.] sitzen
to perch (on sth.) [bird](auf etw. [Dat.]) sitzen [Vogel]
to perch sth. on sth.etw. auf etw. setzen
to perch sth. on sth. [upright] etw. auf etw. stellen
to percolate durchsickern [auch fig.]
to percolate filtern
to percolate rieseln
to percolate perkolieren
« topatopatopatopatopetopetopetopetopetopetoph »
« backPage 1210 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden