Alle Sprachen    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1223 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to resume payment of installments [Am.]Ratenzahlung wieder aufnehmen
to resume paymentsdie Zahlungen wieder aufnehmen
to resume possession Besitz wieder übernehmen
to resume powerMacht wieder übernehmen
to resume proceedings den Prozess wieder aufnehmen
to resume talksGespräche wieder aufnehmen
to resume the discussion die Diskussion wieder aufnehmen
to resume trading den Handel wieder aufnehmen
to resume training wieder ins Training einsteigen
to resume workArbeit wieder aufnehmen
to re-supply wieder beliefern
to resupplywiederbeliefern
to resurfacewiederauftauchen [alt]
to resurface die Straßendecke erneuern
to resurfaceden Putz erneuern
to resurface wieder zum Vorschein kommen
to resurface [a road]neu belegen
to resurface [diver, submarine, also fig.] wieder auftauchen
to resurface [fig.] [memories, topic]aufkommen
to resurge auferstehen
to resurgewiederauferstehen
to resurrectwiederauferstehen
to resurrectwieder auferstehen
to resurrect sb./sth. jdn./etw. wieder zum Leben erwecken
to resurrect sth. [coll.] [dig out] [old clothes etc.]etw. wieder ausgraben [ugs.] [alte Kleider usw.]
to resurrect sth. [concepts, customs]etw. wieder aufleben lassen [Vorstellungen, Bräuche]
to resurrect sth. [concepts, customs] etw. wieder beleben [fig.] [Vorstellungen, Bräuche]
to resurveyneu prüfen
to resurvey nochmals durchsehen
to resuscitate wieder beleben [alt]
to resuscitate wiederbeleben
to resuscitate reanimieren
to resuscitate [fig.]beleben
to resuspend resuspendieren
to ret rösten
to retrotten [(Flachs) rösten]
to ret rötten [nordd.] [rösten]
to retail Einzelhandel betreiben
to retailim Kleinen wiederverkaufen
to retail wiederverkaufen
to retail (im Einzelhandel) verkaufen
to retail wieder verkaufen [alt]
to retail at / for $30im Einzelhandel 30$ kosten
to retain abfangen
to retain behalten
to retain beibehalten
to retain einbehalten
to retainerhalten [behalten, beibehalten]
to retainfesthalten
to retain halten [behalten, festhalten]
to retain zurückbehalten
to retain zurückhalten
to retain bestehen lassen
to retain bewahren
to retain retinieren
to retainaufbewahren
to retain a lawyer einen Anwalt engagieren
to retain a sample ein Muster entnehmen
to retain a seat [in parliament etc.] ein Mandat behalten
to retain an affinity with one's cultural roots eine Bindung zu seinen kulturellen Wurzeln erhalten
to retain an old customeinen alten Brauch beibehalten
to retain controldie Kontrolle behalten
to retain custody das Sorgerecht behalten
to retain employeesMitarbeiter binden
to retain facts in memory Fakten im Gedächtnis behalten
to retain in quarantine unter Quarantäne halten
to retain information Information speichern
to retain its shapeformbeständig sein
to retain moneyGeld zurückbehalten
to retain paymentZahlung zurückhalten
to retain possession in Besitz behalten
to retain sb. jdn. zurückhalten
to retain sb. jdn. in seinen Diensten halten [veraltet]
to retain sb. [to secure the service of (a barrister / attorney / an expert) with a preliminary payment]jdn. beauftragen [ (einen Anwalt / Sachverständigen) unter Zahlung eines Vorschusses in Dienst nehmen]
to retain the goodsdie Ware zurückhalten
to retain the leaddie Führung verteidigen
to retain the nominal capital das Grundkapital halten
to retake wieder einnehmen
to retake [recapture]zurückerobern
to retaliate vergelten
to retaliate Vergeltung üben
to retaliate kontern
to retaliate rächen
to retaliate nachschlagen
to retaliate zurückschlagen
to retaliate Rache nehmen
to retaliate [against sb.] [for sth.] sich revanchieren [bei jdm.] [für etw.] [= sich rächen]
to retaliate (against sb.) (an jdm.) Vergeltung üben
to retard bremsen
to retardhemmen
to retardverzögern
to retard zurückhalten
to retard hinauszögern
to retard hinzögern
to retardverlangsamen
to retard aufhalten [verzögern]
to retard retardieren
to retard the development die Entwicklung bremsen
to retard the growthdas Wachstum bremsen
to retard the ignition die Zündung hinauszögern
« toretoretoretoretoretoretoretoretoretoretore »
« backPage 1223 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 200 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden