Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1228 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to plant oneself sich aufstellen
to plant oneselfsich postieren
to plant oneself sich aufpflanzen (vor) [ugs.]
to plant oneself in front of sb. sich vor jdm. aufbauen [ugs.]
to plant oneself in front of sb. (threateningly) [coll.] sich drohend vor jdm. aufbauen
to plant oneself on [Am.]sich platzieren auf [eine sitzende Haltung auf etw. einnehmen]
to plant out auspflanzen
to plant outumpflanzen
to plant potatoes Kartoffeln pflanzen
to plant sb. [hum.] [bury]jdn. verbuddeln [ugs.]
to plant sth. [fish] etw. aussetzen [Fische]
to plant sth. [potatoes etc.] etw. auslegen [pflanzen]
to plant sth. [put in position] etw. setzen [in Position]
to plant sth. [put in position]etw. stellen [in Position]
to plant sth. in sb.'s mind jdm. etw. in den Kopf setzen
to plant sth. on sb.jdm. etw. unterschieben
to plant sth. on sb.jdm. etw. unterjubeln [ugs.] [belastendes Material]
to plant sth. on sb. [coll.] jdm. etw. unterjubeln [ugs.]
to plant sth. outetw. aussetzen
to plashplatschen
to plasterin Stuck arbeiten
to plaster gipsen
to plaster verputzen
to plaster bepflastern [auch fig. mit Plakaten, Steinwürfen etc.]
to plaster verpflastern
to plastervergipsen
to plaster [coll.] [cover with] vollkleistern [ugs.] [bekleben]
to plaster [fig.] [shower, with praise etc.]überschütten [fig.] [mit Lob etc.]
to plaster [hole etc.]zugipsen
to plaster in eingipsen
to plaster over überputzen
to plaster up / over zugipsen
to plaster with bombs mit Bomben pflastern
to plasticise [Br.]plastizieren
to plasticizeplastizieren
to plastinate plastinieren
to plategalvanisieren
to plate plattieren
to plate ausplattieren
to plate [e.g. in the case of fractures] verplatten [z. B. bei Frakturen]
to plate sth. [with gold, silver, alloy, gravy, chocolate, etc.] etw. überziehen [--'--] [mit Gold, Silber, Legierung, Soße, Schokolade etc.]
to plate with copper mit Kupferblech verkleiden
to plate with rhodium rhodinieren
to plate with zinc verzinken
to plateau [to stabilize] sich einpendeln [sich stabilisieren]
to platform sth. [place on a platform, also fig.]etw. auf eine / die Plattform stellen [auch fig.]
to platinize [Am.] platinieren
to platitudinize sich in Gemeinplätzen ergehen
to playspielen
to play aufspielen [im Standarddeutsch veraltend]
to play [e.g. radio, TV is playing] laufen [z. B. Radio, Fernseher läuft]
to play [instrument] schlagen [Trommel, Laute, etc.]
to play [wind instrument] blasen
to play / pass the ball sideways [football] quer spielen [ugs.]
to play / run in a cinemain einem Kino laufen
to play / wreak havoc with plans / schedules Pläne / Zeitpläne vollkommen über den Haufen werfen
to play a bad joke on sb.jdm. einen schlechten / bösen Streich spielen
to play a blinder [Br.] [coll.] ein Bombenspiel machen [ugs.]
to play a cat-and-mouse game with sb. mit jdm. Katz und Maus spielen
to play a cautious role [position, attitude]eine vorsichtige Haltung einnehmen [vorsichtig agieren]
to play a central role in sth. eine wichtige Rolle bei etw. spielen
to play a decisive part in sth.an etw. [Dat.] bestimmend mitwirken
to play a decisive role eine entscheidende Rolle spielen
to play a desperate gameein verzweifeltes Spiel spielen
to play a determining part in sth. an etw. [Dat.] bestimmend mitwirken
to play a dirty trickeinen bösen Streich spielen
to play a dirty trick on sb. jdm. übel mitspielen
to play a double game ein doppeltes Spiel spielen
to play a double game ein Doppelspiel spielen
to play a doubtful part eine zweifelhafte Rolle spielen
to play (a game of) cat and mouse with sb. mit jdm. Katz und Maus spielen
to play a good game ein gutes Spiel machen
to play a harmonizer's roleeine harmonisierende Rolle spielen
to play a hoax on sb. jdm. einen Streich spielen
to play a hunch [idiom]einer Intuition folgen
to play a key roleeine Schlüsselrolle spielen
to play a little role in sth. eine geringe Rolle bei etw. [Dat.] spielen
to play a lone hand im Alleingang handeln
to play a lone hand einen Alleingang machen
to play a major roleeine größere Rolle spielen
to play a minor part eine untergeordnete Rolle spielen
to play a parteine Rolle spielen
to play a partmitwirken
to play a part in contributing to ... mit dazu beitragen, dass ...
to play a part in sth. sich in etw. [Akk.] einbringen
to play a part in sth. an etw. [Dat.] mitwirken [auch: in etw. mitwirken]
to play a practical joke on sb. jdm. einen Streich spielen
to play a prankeinen Streich spielen
to play a record eine Schallplatte abspielen
to play a role eine Rolle spielen
to play a role [fig.]eine Funktion haben
to play a shady part eine anrüchige Rolle spielen
to play a spade again [in card games](ein) Pik nachspielen [eine weitere Spielkarte mit Pik als Farbe ausspielen]
to play a tangential role eine untergeordnete Rolle spielen
to play a tapeein Tonband abspielen
to play a trick on sb.jdm. einen Streich spielen
to play a trick on sb. jdm. ein Schnippchen schlagen [ugs.]
to play a trick on sb.jdm. einen Possen spielen [veraltet]
to play a vital part eine lebenswichtige Rolle spielen
to play a vital roleeine gewichtige Rolle spielen
« topitopitopitopltopltopltopltopltopltopltopl »
« backPage 1228 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden