Alle Sprachen    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   LA   NL   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   DA   EL   NO   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1230 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to reutilise [Br.]wieder verwenden
to reutilise [Br.] wiederverwenden
to re-utilizewiederverwenden
to re-utilize wieder verwenden
to reutilizewieder verwenden
to reutilize wiederverwenden
to rev auf Touren bringen
to rev the engine [Br.] [coll.] den Motor aufheulen lassen
to rev (the engine) (den Motor) aufheulen lassen
to rev up [coll.]hochdrehen [Motor]
to rev up [coll.] [also fig.]Gas geben [auch fig.]
to rev up [coll.] [also fig.]angasen [österr.] [ugs.] [auch fig.]
to revaccinatewieder impfen
to revaccinate nachimpfen
to revalidate revalidieren
to revaluate neu bewerten
to revaluateaufwerten
to revalue aufwerten
to revalue neu bewerten
to revalue sth. etw. umwerten
to revamp aufpolieren
to revamp umarbeiten
to revamp umgestalten
to revampauf neu machen
to revamp aufmotzen [ugs.] [z. B. Show]
to revamp ausbessern [wiederherstellen]
to revarnish neu lackieren
to revealaussagen
to revealoffenbaren
to reveal aufzeigen
to revealoffenlegen
to reveal entbergen
to revealzum Vorschein bringen
to revealanzeigen [Kontur]
to reveal zeigen
to reveal outen [ugs., als Trinker, Spitzel etc.]
to reveal aufdecken
to revealergeben [z. B. Auswertungen, Untersuchungen]
to reveallüften [Geheimnis]
to revealentlarven
to reveal zu Tage bringen
to revealausweisen [zeigen]
to reveal deutlich machen
to reveal [knowledge, motives, ignorance]erkennen lassen
to reveal [name, details]preisgeben
to reveal [name, details] verraten
to reveal [to lay open to view]freilegen
to reveal [truth, facts, identity]enthüllen
to reveal a secretein Geheimnis aufdecken
to reveal allauspacken [ugs.]
to reveal faultsMängel aufdecken
to reveal one's identityseine Identität preisgeben
to reveal one's identity seine Identität zu erkennen geben
to reveal one's innermost thoughts sein Innenleben preisgeben
to reveal one's true colors [Am.] sich entlarven
to reveal oneselfsich von seiner schlechten Seite zeigen
to reveal oneself [to be sth.] sich demaskieren [fig.]
to reveal oneself as being ... [deliberately]sich als ... zu erkennen geben
to reveal oneself to be a scoundrelsich als Schuft entlarven
to reveal oneself to be sth.sich als etw. dekuvrieren [geh.]
to reveal oneself to sb. sich jdm. offenbaren
to reveal sb./sth. as sb./sth.jdn./etw. als jdn./etw. enttarnen
to reveal sth. etw. ausdrücken [zeigen, zum Vorschein bringen]
to reveal sth. (den Blick auf) etw. freigeben
to reveal sth. etw. offen zeigen
to reveal sth. to sb. jdm. eine Eröffnung machen
to reveal sth. to sb. jdm. etw. eröffnen [mitteilen]
to reveal weak spotsSchwachstellen aufdecken
to revegetate sth. [disturbed land]etw. rekultivieren [devastierte Flächen]
to revel ausgelassen sein
to revel feiern
to revel Feste feiern
to revel genießen
to revel schwelgen
to revel in sth.etw. mit wahrer Wollust tun
to revel in sth. sich an etw. weiden [geh.] [in etw. schwelgen, sich an etw. ergötzen]
to revengerächen
to revenge oneself (on sb.) sich (an jdm.) rächen
to reverberatereflektieren
to reverberate widerhallen
to reverberate zurückstrahlen
to reverberate nachhallen
to reverberatezurückwerfen
to revere ehren
to revere verehren
to revere sb.jdm. huldigen
to reverence verehren
to reverify neu bestätigen
to reverseherumdrehen
to reverse umdrehen
to reverse umkehren
to reverse umwenden
to reversezurückbuchen
to reverse zurücksetzen
to reverse reversieren
to reverserückgängig machen
to reverse grundlegend revidieren
to reverseaufheben [ungültig machen]
to reverse zurückstoßen [reversieren]
to reversekontern
« toretoretoretoretoretoretoretoretoretoritori »
« backPage 1230 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 200 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden