Alle Sprachen    |   EN   IT   IS   FR   PT   RU   HU   NL   RO   LA   SV   ES   TR   SK   BG   CS   PL   EL   |   NL   PL   FR   HU   CS   IT   RU   SV   SK   ES   PT   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | markiertes Wort

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1287 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to step up efforts Anstrengungen verstärken
to step up pressureden Druck verstärken
to step up to sb.auf jdn. zugehen
to step up to sb.zu jdm. treten
to step up to sb./sth.auf jdn./etw. zutreten
to step up to the plate sich der Herausforderung stellen
to stereotypeklischieren
to stereotypestereotypieren
to sterilise [Br.] entkeimen
to sterilise [Br.] sterilisieren
to sterilize keimfrei machen
to sterilize sterilisieren
to sterilize entkeimen
to sterilize unfruchtbar machen [sterilisieren]
to sterilize aufbereiten [Sterilisieren von Instrumenten]
to sterilize [drinking water] desinfizieren
to sterilize milkMilch sterilisieren
to sterilize sth. by heating etw. ausglühen
to stevedorebeladen / entladen [Schiff]
to stew dünsten
to stew schmoren
to stewdämpfen
to stew [coll.] aufgeregt sein
to stew about sth. [fig.]wegen etw. ins Schwitzen geraten [auch fig.]
to stew fruitFrüchte dünsten
to stew in one's own juice [coll.] [fig.]im eigenen Saft schmoren [ugs.] [fig.]
to stew over sth. über etw. grübeln
to stew over sth. [fig.] [to fret] sich über etw. den Kopf zerbrechen [ugs.]
to steward betreuen
to stewardservieren
to steward verwalten
to stickanhängen
to stickbefestigen
to stick legen
to stick setzen
to stick stechen
to stick anheften
to stick ankleben
to stickanstecken
to stick haften bleiben
to stick kleben
to stickstecken
to stick stecken bleiben
to stickbinden [Abbinden von Klebstoff]
to stickpicken [österr.] [südd.] [ugs. für: kleben]
to stick ansetzen [sich festsetzen]
to stick stocken [unerwünscht festhängen]
to stick [card games] bedient sein [Kartenspiele]
to stick [cuttings] stecken [Stecklinge]
to stick [to]haften [an] [kleben]
to stick / put one's tongue out (at sb.) (jdm.) die Zunge herausstrecken
to stick a bill ein Plakat ankleben
to stick A on top of B B mit A überkleben
to stick A over B B mit A überkleben
to stick a pig ein Schwein stechen
to stick a ring on a finger einen Ring auf einen Finger stecken
to stick a stamp on an envelopeeine Briefmarke auf einen Umschlag kleben
to stick around [coll.] in der Nähe bleiben
to stick around [coll.] dableiben
to stick around indoors im Hause bleiben
to stick at nothing vor nichts zurückschrecken
to stick at sth.bei etw. bleiben
to stick at triflessich an Kleinigkeiten stören
to stick away [football] reinhauen
to stick by a word zu einem Wort stehen
to stick by sb.zu jdm. halten
to stick by sth. [rules, principles] sich an etw. halten
to stick closesich nahe halten
to stick close to fest haften
to stick faststecken bleiben
to stick fastsich festfahren
to stick in einkleben
to stick in one's mind im Gedächtnis haften
to stick in sb.'s craw [fig.] jdm. gegen den Strich gehen
to stick in sb.'s memoryjdm. in Erinnerung bleiben
to stick in sb.'s mind sich jdm. einprägen
to stick in sb.'s throat / craw für jdn. nicht akzeptabel sein
to stick in someone's mind sich jdm. einprägen
to stick in the mind im Gedächtnis haften
to stick in the mud im Dreck stecken bleiben
to stick indoors im Hause bleiben
to stick into hineinstecken
to stick it out [fig.] [coll.](eisern) durchhalten
to stick like a bur sich wie eine Klette an jdn. hängen
to stick on ankleben
to stick on anhaften
to stick on anpicken [österr.] [südd.] [ankleben]
to stick onaufkleben [auch Briefmarke]
to stick one's head in at the door [coll.]den Kopf zur Tür reinstecken [ugs.]
to stick one's neck out den Kopf riskieren
to stick one's neck out (on sth.)sich (in etw. [Dat.]) vorwagen / rauslehnen
to stick one's nose out die Nase hinausstecken
to stick one's nose up (in the air) [coll.]die Nase hoch tragen [ugs.]
to stick one's oar injdm. reinreden
to stick one's oar in [coll.](jdm.) dazwischenfunken [ugs.]
to stick one's thumb in the air den Daumen hochhalten
to stick outabstehen
to stick out herausragen
to stick outherausstehen
to stick out hervorstechen
« tosttosttosttosttosttosttosttosttosttosttost »
« backPage 1287 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To enter another word simply press ctrl +

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 200 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden