Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1329 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to remain in good standing with sb. zu jdm. gute Beziehungen pflegen
to remain in officeim Amt bleiben
to remain in one's habitat standorttreu sein
to remain in place [e.g. claims]bestehen bleiben [z. B. Ansprüche]
to remain in possession im Besitz bleiben
to remain in presenceanwesend bleiben
to remain level-headed einen kühlen Kopf bewahren
to remain living [e.g. in a house] wohnen bleiben [z. B. in einem Haus]
to remain lying down liegen bleiben [nicht aufstehen]
to remain modestbescheiden bleiben
to remain namelessungenannt bleiben
to remain on the ground [snow]liegen bleiben [Schnee]
to remain on the shelf im Regal zurückbleiben
to remain on the sidelinessich aus allem heraushalten
to remain on track [also fig.] auf Kurs bleiben [auch fig.]
to remain open geöffnet bleiben
to remain open offen bleiben
to remain open aufbleiben [ugs. offenbleiben]
to remain out of consideration außer Betracht bleiben
to remain passive unbeteiligt bleiben [passiv bleiben]
to remain quiescent [e.g. tumors] stumm bleiben [z. B. Tumore]
to remain resolutely silenteisern schweigen
to remain seatedsitzen bleiben
to remain seated on sth.auf etw. [Dat.] sitzen bleiben [auf seinem Platz]
to remain short on sth. [e.g. details] etw. schuldig bleiben [fig.] [Details etc.]
to remain shut zubleiben [ugs.]
to remain shut geschlossen bleiben
to remain silent nichts sagen
to remain silent schweigsam bleiben
to remain silent schweigen
to remain silentstumm bleiben
to remain silent (on / about sth.) sich (über etw.) ausschweigen
to remain silent (on / about sth.)sich (über etw.) in Schweigen hüllen
to remain singleledig bleiben
to remain single ehelos bleiben
to remain singleohne Partner bleiben
to remain sitting hockenbleiben [südd.] [ugs.] [sitzen bleiben]
to remain stable stabil bleiben
to remain static stagnieren
to remain stationary unverändert bleiben
to remain steadfast standhaft bleiben
to remain steadfastly at sb.'s sidejdm. treu zur Seite stehen
to remain steady gleichbleibend sein
to remain steady gleich bleibend sein
to remain suitablegeeignet bleiben
to remain the equitable ownerweiterhin der wirtschaftliche Eigentümer sein
to remain the samegleichbleibend sein
to remain the samegleich bleibend sein
to remain the samegleich bleiben
to remain to be donenoch ausstehen
to remain true to one's principlesseinen Grundsätzen treu bleiben
to remain true to oneself sich treu bleiben
to remain unaffected (by sth.) (von etw.) unberührt bleiben
to remain unanswered [question, query, letter, request, complaint, etc.] ohne Antwort bleiben [Frage, Brief, Schreiben, Bitte, Anfrage, Beschwerde etc.]
to remain unchangedunverändert bleiben
to remain unchangedunverändert fortbestehen
to remain unchanged eingestellt bleiben [unverändert fortbestehen]
to remain unchanged as against 2006 unverändert bleiben gegenüber dem Jahre 2006
to remain uncured [breach of contract etc.] unbehoben bleiben [Fehler, Missstand]
to remain undecided [case, question] dahingestellt bleiben
to remain under sth. [remain lower than] etw. unterschreiten
to remain undetected [disease] unentdeckt bleiben [Krankheit]
to remain undone [uncompleted] unterbleiben
to remain unflappable sich nicht aus seiner Bierruhe bringen lassen [ugs.]
to remain unfulfilled [dreams, wishes]unerfüllt bleiben
to remain unpaidoffenstehen
to remain unpunished ungesühnt bleiben
to remain untold im Dunkeln bleiben [fig.]
to remain up for grabs [coll.] noch zu haben sein
to remain up for grabs [coll.] [idiom]noch zu vergeben sein [Preis, Gewinn etc.]
to remain validgültig bleiben
to remain valid Gültigkeit behalten
to remain with sb. bei jdm. bleiben
to remain with sb. bei jdm. verbleiben
to remakeerneuern
to remake besser machen
to remakeneu machen
to remake nochmal machen [ugs.]
to remake umarbeiten
to remake sth.etw. [Akk.] neu gestalten
to remand a casedie Zurückverweisung einer Sache anordnen [an die untere Instanz]
to remand a caseeinen Rechtsstreit zurückverweisen
to remand a case for a week einen Fall eine Woche zurückstellen
to remand on bailauf Kaution freilassen
to remand sb. in custody jdn. in Untersuchungshaft behalten
to remand sth. etw. zurückschicken
to remanufacturewiederaufarbeiten
to remanufacture aus recyceltem Material herstellen
to remapneu belegen [Tasten]
to remarginnachschießen
to remargin nachzahlen
to remark bemerken [anmerken]
to remarkanmerken
to remark äußern
to re-mark the goodsdie Ware neu markieren
to remarket sth.etw. wieder auf den Markt bringen
to remarry wiederverheiraten
to remarry wieder heiraten
to remarry wieder verheiraten
to remarryerneut heiraten
« toretoretoretoretoretoretoretoretoretoretore »
« backPage 1329 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden