Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1341 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to repositionneu positionieren
to reposition zurücksetzen
to repositionumorientieren
to reposition repositionieren
to reposition neu aufstellen [auch fig.] [eine Firma in ihrer Organisation]
to reposition umbauen [umsetzen]
to reposition [things]umstellen
to reposition sth. etw. nachführen
to reposition things Dinge anders hinlegen
to reposswieder nehmen
to repossess wieder in Besitz nehmen
to re-postumbuchen
to repost umbuchen
to repotumtopfen
to repot sth. etw. umsetzen [umtopfen]
to reprehend rügen
to reprehend tadeln
to re-present wieder vorlegen
to represent a hazard eine Gefahr verkörpern
to represent a new business segment ein neues Warensegment präsentieren
to represent interests Interessen vertreten
to represent interests Interessen verkörpern
to represent one's country sein Land vertreten
to represent oneself [in court] sich selbst verteidigen
to represent sb. [a part] jdn. darstellen [eine Figur]
to represent sb./sth. [a company, client etc.] [also as proxy]jdn./etw. vertreten [Interessen, Land etc.] [auch als Stellvertreter]
to represent sb./sth. [a country, a type etc.] jdn./etw. repräsentieren [ein Land, einen Typus etc.]
to represent sb./sth. [a country, an idea, a client, etc.] jdn./etw. vertreten [Land, Idee, Klienten etc.]
to represent sb./sth. [depict] jdn./etw. vorstellen [(bildlich) darstellen]
to represent sb./sth. [embody] jdn./etw. verkörpern
to represent sb./sth. [portray] jdn./etw. darstellen
to represent sb./sth. realistically jdn./etw. wirklichkeitsgetreu darstellen
to represent sth. etw. symbolisieren
to represent sth. [amount to]etw. ausmachen [Summe]
to represent sth. [depict] etw. abbilden
to represent sth. [set forth, state, declare]etw. angeben [erklären]
to represent sth. [size] etw. angeben [Größe]
to represent sth. [stand for]für etw. stehen
to represent sth. [state, indicate] etw. erklären [aussagen, mitteilen]
to represent sth. graphically etw. grafisch darstellen
to represent sth. in a pictureetw. abbilden
to represent sth. to the outside (world)etw. nach außen (hin) vertreten
to represent the results die Ergebnisse darstellen
to represent us in the affair uns in dieser Angelegenheit vertreten
to repress unterdrücken
to repressdämmen
to repress zurückdrängen
to repressverdrängen
to repressreprimieren
to repress one's feelings seine Gefühle unterdrücken
to repress the memory of sth.die Erinnerung an etw. [Akk.] verdrängen
to reprice sth. etw. neu auspreisen
to reprice sth. etw. mit einem neuen Preis versehen
to reprice sth. etw. neu auszeichnen
to reprieve verschonen
to reprieve sb. [Br.] [commute a condemned man's sentence] jdn. begnadigen
to reprieve sb. [fig.]jdn. verschonen
to reprieve sb. [remit execution] jdm. Strafaufschub gewähren
to reprimandeinen scharfen Verweis erteilen
to reprimandtadeln
to reprimand schelten
to reprimand maßregeln
to reprimand sb.jdn. rügen
to reprimand sb. jdn. abkanzeln [ugs.]
to reprimand sb. jdn. zurechtweisen
to reprintnachdrucken
to reprintneu auflegen
to reprint neu drucken
to reprint neu herausgeben
to reprint a bookein Buch wieder auflegen
to reprint sth. etw. nochmals drucken
to reprioritize die Priorität neu festlegen
to reprioritize [also: to re-prioritize] sth. etw. neu priorisieren
to reprise ein musikalisches Thema wiederholen
to reprise [obs.] [gain anew] wieder gewinnen
to reprise sth. etw. wiederholen [Musik-, Tanzstück; Rolle]
to reprivatise [Br.] reprivatisieren
to reprivatize reprivatisieren
to reproachvorwerfen
to reproachVorwürfe machen
to reproacheinen Vorwurf machen
to reproach sb.jdn. tadeln
to reproach sb. for having done sth. jdm. vorhalten, etw. getan zu haben
to reproach sb. for his / her mistake jdm. wegen seines / ihres Fehlers Vorwürfe machen
to reproach sb. for his mistakes jdm. seine Fehler vorwerfen
to reproach sb. for sth.jdm. etw. vorhalten
to reproach sb. (for sth.) jdm. (wegen etw.) Vorhaltungen machen
to reproach sb. with sth.jdm. etw. vorwerfen
to reproach sb. with sth.jdm. etw. zum Vorwurf machen
to reprobateverkommen
to reprobate verwerfen
to reprocess wiederaufbereiten
to reprocess wieder aufarbeiten
to reprocess sth. etw. neu bearbeiten
to reproducekopieren
to reproduce nachvollziehen
to reproducereproduzieren
to reproduce nachbilden
to reproducesich vermehren
to reproducewiedergeben [reproduzieren]
« toretoretoretoretoretoretoretoretoretoretore »
« backPage 1341 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden