Alle Sprachen    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   SV   FR   PT   LA   NL   SK   ES   BG   CS   HR   NO   TR   PL   DA   EL   |   HU   SK   PL   NL   SQ   FR   RU   SV   IT   CS   DA   NO   ES   PT   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1344 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to sick sth. upetw. erbrechen
to sick the dog on sb. den Hund auf jdn. hetzen
to sickenerkranken
to sicken sb. jdn. krank machen
to sicken sb. [disgust] jdn. anwidern
to side against sb. gegen jdn. Stellung beziehen
to side with him an seiner Seite sein
to side with sb. auf jds. Seite stehen
to side with sb. für jdn. Partei ergreifen
to side with sb. sich auf jds. Seite schlagen [jdn. unterstützen]
to sideline außer Gefecht setzen [fig.] [ugs.]
to sideline sb. jdn. zur Seite schieben [ugs.]
to sideline sb.jdn. beiseiteschieben
to sideline sb.jdn. auf die Ersatzbank verbannen
to sideline sb. [fig.] jdn. kaltstellen [ugs.] [fig.]
to sideline sb. [fig.]jdn. ruhigstellen [fig.]
to side-slipabschmieren [Flugzeug]
to side-slip(seitlich) abrutschen
to side-slip seitlich wegrutschen
to side-slip ausrutschen
to sideslip seitlich abrutschen
to sidestep [also fig.] ausweichen [auch fig.]
to sidestep [to manoeuvre to avoid]Haken schlagen
to sidestep a ruleeine Regel umgehen
to sidestep sb. [also fig.] [esp. football] jdn. ausspielen [auch fig.] [nicht an den Ball kommen lassen] [bes. Fußball]
to sidestep sb. [also fig.] [football] jdn. ausdribbeln [auch fig.] [Fußball]
to sidestep sth. [also fig.]etw. umgehen [auch fig.]
to sidestep sth. [fig.] etw. vermeiden
to sideswipe a car ein Auto streifen
to sidetrackablenken
to sidetrack sth. [issue, plan] etw. auf Eis legen [Angelegenheit, Plan]
to sidleschlängeln
to sidle sich durchschlängeln
to sidle(sich) schleichen
to sidle about tänzeln [nervöses Pferd]
to sidle off heimlich entwischen
to sidle up to sb. sich an jdn. heranmachen
to siege belagern
to sieve durchsieben
to sievesieben
to sieveabsieben
to sieve seihen [österr.] [südd.]
to sieve abseihen
to sift [e.g. flour] durchsieben
to sift [search] durchgehen [suchen]
to sift chaff from the wheatdie Spreu vom Weizen trennen
to sift evidence Beweismaterial überprüfen
to sift factsTatsachen überprüfen
to sift flour Mehl sieben
to sift outaussieben
to sift out herausfinden
to sift out [also fig.] herausfiltern
to sift out a secret ein Geheimnis herausfinden
to sift sth. etw. sieben
to sift sth. etw. überprüfen
to sift sth.etw. beuteln [veraltet] [sieben]
to sift sth. [evidence, documents etc.] etw. sichten [prüfen, durchsehen]
to sift sth. from sth. etw. aus etw. herausbringen [durch Sieben]
to sift sth. from sth. etw. aus etw. heraussieben
to sift sugar Zucker sieben
to sift the evidencedas Beweismaterial sichten / durchgehen
to sift through sth. etw. durchgehen
to sift through sth.etw. durchsuchen
to sift through sth. for sth. etw. nach etw. durchkämmen
to sighsäuseln [Wind]
to sighaufatmen
to sighseufzen
to sighaufseufzen
to sigh at seufzen über
to sigh for past times vergangenen Zeiten nachklagen
to sigh for sth.sich nach etw. heiß sehnen
to sigh for sth. nach etw. schmachten [geh.]
to sigh outhinausseufzen
to sigh out one's soul sein Leben aushauchen
to sigh with pleasure vor Vergnügen seufzen
to sigh with relieferleichtert aufatmen
to sight sichten
to sight a star einen Stern beobachten
to sight a star einen Stern erblicken
to sight landLand sichten
to sight (out)abvisieren [anzielen; abfluchten [Vermessung)]
to sight (out) visieren [anzielen; abfluchten (Vermessung)]
to sight sth.etw. beobachten
to sight sth.etw. betrachten
to sight sth.etw. in Augenschein nehmen
to sight-readvom Blatt singen / spielen
to sightsee Sehenswürdigkeiten besichtigen
to sign signieren
to signunterschreiben
to signunterzeichnen
to signgebärden [Zeichensprache benutzen]
to sign [a player]verpflichten
to sign [a player]unter Vertrag nehmen
to sign [affix a signature]seinen Otto druntersetzen [ugs.] [unterschreiben]
to sign [mark, tag] markieren
to sign a billeinen Wechsel zeichnen
to sign a bill into law ein Gesetz unterzeichnen [durch Präsident, Gouverneur, etc.]
to sign a bill into laweinem Gesetz per Unterschrift Gesetzeskraft verleihen [durch Präsident, Gouverneur, etc.]
to sign a book ein Buch signieren
to sign a contract einen Vertrag unterschreiben
« toshtoshtoshtoshtoshtositositositositositosi »
« backPage 1344 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 200 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2014 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden