Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1345 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to resurface [fig.] [memories, topic] aufkommen
to resurface the road die Straßendecke erneuern
to resurface the roadden Straßenbelag erneuern
to resurgeauferstehen
to resurge wiederauferstehen
to resurrectwiederauferstehen
to resurrect wieder auferstehen
to resurrect sb. [online roll playing game]jdn. rezzen [ugs.] [auch: ressen] [wiederbeleben in einem Online Roll Playing Game]
to resurrect sb./sth. jdn./etw. wieder zum Leben erwecken
to resurrect sth. [coll.] [dig out] [old clothes etc.] etw. wieder ausgraben [ugs.] [alte Kleider usw.]
to resurrect sth. [concepts, customs]etw. wieder aufleben lassen [Vorstellungen, Bräuche]
to resurrect sth. [concepts, customs] etw. wieder beleben [fig.] [Vorstellungen, Bräuche]
to resurveyneu prüfen
to resurveynochmals durchsehen
to resuscitate wieder beleben [alt]
to resuscitate wiederbeleben
to resuscitate reanimieren
to resuscitate [fig.]beleben
to resuspendresuspendieren
to ret rösten
to ret rotten [(Flachs) rösten]
to ret rötten [nordd.] [rösten]
to retailEinzelhandel betreiben
to retailim Kleinen wiederverkaufen
to retail wiederverkaufen
to retail (im Einzelhandel) verkaufen
to retail wieder verkaufen [alt]
to retail at / for $30 im Einzelhandel 30$ kosten
to retain abfangen
to retain behalten
to retainbeibehalten
to retain einbehalten
to retain erhalten [behalten, beibehalten]
to retainfesthalten
to retainzurückbehalten
to retain zurückhalten
to retain bestehen lassen
to retain retinieren
to retain aufbewahren
to retain a lawyer einen Anwalt engagieren
to retain a sample ein Muster entnehmen
to retain a seat [in parliament etc.]ein Mandat behalten
to retain an affinity with one's cultural roots eine Bindung zu seinen kulturellen Wurzeln erhalten
to retain an old custom einen alten Brauch beibehalten
to retain control die Kontrolle behalten
to retain custodydas Sorgerecht behalten
to retain employeesMitarbeiter binden
to retain facts in memoryFakten im Gedächtnis behalten
to retain in quarantine unter Quarantäne halten
to retain information Informationen speichern
to retain its shape formbeständig sein
to retain moneyGeld zurückbehalten
to retain payment Zahlung zurückhalten
to retain possession in Besitz behalten
to retain sb. jdn. zurückhalten
to retain sb. jdn. in seinen Diensten halten [veraltet]
to retain sb. [to secure the service of (a barrister / attorney / an expert) with a preliminary payment]jdn. beauftragen [(einen Anwalt / Sachverständigen) unter Zahlung eines Vorschusses in Dienst nehmen]
to retain sth. etw. halten [behalten, festhalten]
to retain sth. etw. bewahren
to retain sth. [data] etw. (auf Vorrat) speichern [Daten]
to retain the goodsdie Ware zurückhalten
to retain the leaddie Führung verteidigen
to retain the nominal capitaldas Grundkapital halten
to retakewieder einnehmen
to retake [recapture]zurückerobern
to retaliatevergelten
to retaliate Vergeltung üben
to retaliatekontern
to retaliate rächen
to retaliate nachschlagen
to retaliate zurückschlagen
to retaliateRache nehmen
to retaliate [against sb.] [for sth.]sich revanchieren [bei jdm.] [für etw.] [= sich rächen]
to retaliate (against sb.) (an jdm.) Vergeltung üben
to retard bremsen
to retard hemmen
to retardverzögern
to retard zurückhalten
to retardhinauszögern
to retard hinzögern
to retardverlangsamen
to retardretardieren
to retard sth.etw. aufhalten [verzögern]
to retard the developmentdie Entwicklung bremsen
to retard the growthdas Wachstum bremsen
to retard the ignition die Zündung hinauszögern
to retard the sparkdie Zündung zurückstellen
to retarget retargieren
to retasteneu schmecken
to retch würgen [Brechreiz haben]
to retcon [from: retroactive continuity]rückwirkend ändern
to retell nochmals erzählen
to retell wiedererzählen
to retellnacherzählen
to retell weitererzählen
to retestwieder testen
to rethermalize [cook-chill food] [Am.] aufwärmen [ein Tiefkühlgericht wieder erhitzen]
to rethinkneu durchdenken
to rethink umdenken
to rethink überdenken
« toretoretoretoretoretoretoretoretoretoretore »
« backPage 1345 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden