Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1367 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to rule sb./sth. with a rod of iron über jdn./etw. mit eiserner Hand herrschen
to rule sth. [command, decree] etw. anordnen [verfügen]
to rule sth. in [include sth. as a possibility]etw. als möglich erscheinen lassen
to rule sth. out [make impossible or impracticable] etw. unmöglich machen [undurchführbar machen]
to rule supreme uneingeschränkt herrschen
to rule supremeabsolut herrschen
to rule the airwaves den Äther beherrschen
to rule the market den Markt beherrschen
to rule the roostder Herr im Hause sein
to rule the worlddie Welt beherrschen
to rule with an iron fist mit eiserner Hand regieren
to rule with an iron fistmit eiserner Faust regieren
to rumble poltern
to rumblerumpeln
to rumblegrölen [Lied]
to rumble rummeln [ugs.]
to rumblekollern
to rumble [stomach] rumoren [Magen, Bauch] [ugs.]
to rumble [stomach] knurren [Magen]
to rumble [thunder] grollen [Donner]
to rumble aboutrumoren
to rumble on [Br.] [argument, controversy, scandal] weiter schwelen [fig.] [seltener; bei gleicher Betonung von »weiter« und »schwelen«]
to rumble on [Br.] [argument, controversy, scandal]weiterschwelen [fig.]
to rumble sb./sth. [Br.] [coll.] [usually passive; e.g. sb. has been rumbled] jdn./etw. durchschauen
to ruminatewiederkäuen
to ruminate ruminieren [selten] [wiederkäuen]
to ruminate [fig.] grübeln
to ruminate [fig.] spintisieren [ugs.]
to ruminate [fig.]nachsinnen
to ruminate [fig.] sinnieren [ugs.]
to ruminate [muse, ponder]sich [Dat.] Gedanken machen [grübeln]
to ruminate on sth.über etw. [Akk.] nachgrübeln
[to ruminate] wiederkauen [FALSCH für: wiederkäuen]
to rummagedurchsuchen
to rummagedurchstöbern
to rummagedurchwühlen
to rummage stierln [österr.] [ugs.] [stöbern, stochern]
to rummage about herumwühlen [ugs.]
to rummage about herumkramen [ugs.]
to rummage aboutherumstöbern [ugs.]
to rummage around herumwühlen [ugs.]
to rummage aroundherumkramen [ugs.]
to rummage around herumstöbern [ugs.]
to rummage aroundkruschteln [schwäb.] [ugs.] [auch: krusteln]
to rummage around kruscheln [ugs.] [regional] [auch: herumkruscheln]
to rummage around / about [in / for]kramen [in / nach]
to rummage around sth.etw. durchwühlen
to rummage (around) wühlen [ugs.] [suchen]
to rummage for sth. nach etw. [Dat.] stöbern
to rummage in sth. etw. durchstöbern
to rummage in sth. in etw. [Dat.] stöbern
to rummage through records Schallplatten durchstöbern
to rummage through sth. sich durch etw. wühlen
to rumor [Am.]munkeln [ugs.]
to rumour [Br.] munkeln [ugs.]
to rumour [Br.]ein Gerücht verbreiten
to rumour-monger [Br.] gerüchtekücheln [ugs.]
to rumple zerknüllen
to rumple sth. [e.g. a bed or bedsheet; sb.'s hair] etw. zerwühlen [z. B. ein Bett; jds. Haare]
to rumple sth. [e.g. skirt, fabric, paper]etw. zerknittern [z. B. Rock, Stoff, Papier]
to rumple sth. (up) [sb.'s hair]etw. verwuscheln [ugs.] [jds. Haar]
to rumple (up) [hair] zerzausen
to run laufen
to runrennen
to run springen [südwestd.] [schweiz.] [rennen]
to runlaufen lassen [Programm]
to runin Kraft sein
to run Rechtskraft haben
to run [+adverbial of direction] [street, border, etc.] verlaufen [in eine Richtung führen, sich erstrecken, z. B. Straße, Grenze usw.]
to run [beads of sweat] rinnen
to run [buses / trains run every 15 minutes] fahren [verkehren]
to run [colour] ausgehen [Farbe]
to run [course of study etc.]anbieten
to run [elapse]ablaufen
to run [experiment, test]durchführen
to run [flow, stream] strömen
to run [flow] fließen
to run [flow] zerfließen
to run [horse racing] starten
to run [mountain range etc.]sich ziehen
to run [nose]triefen
to run [of story, headline etc.] lauten
to run [operate, function] arbeiten
to run [paint etc.]auseinander laufen [alt]
to run [paint etc.] auseinanderlaufen
to run [road etc.]führen [Straße etc.]
to run [to run away]davonrennen
to run [to run away]wegrennen
to run [to run off] weglaufen
to run [train, bus, etc.] verkehren [fahren]
to run / drive / work oneself into the ground [coll.]sich völlig verausgaben
to run / have a fever Fieber haben
to run a bath for sb. jdm. ein Bad richten
to run a bath for sb. jdm. ein Bad einlassen
to run a batsman out [Cricket][einen Schlagmann zum Ausscheiden bringen, indem man mit dem Ball das Tor zerstört, bevor er die Schlagmallinie erreicht]
to run a blockadeeine Blockade durchbrechen
to run a blockade eine Blockade brechen
to run a bowlful of water [rare] [dated]eine Schüssel mit Wasser volllaufen lassen
to run a businessein Geschäft führen
to run a business ein Geschäft leiten
« torotorotorotorotorutorutorutorutorutorutoru »
« backPage 1367 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden