Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1388 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to seat on aufliegen
to seat oneself sich setzen
to seat oneselfPlatz nehmen [sich setzen]
to seat sb. jdn. hinsetzen
to seat sb. jdn. setzen
to seat sth. etw. einpassen
to seat sth. etw. einsetzen [einpassen]
to seat sth. [provide with seats] etw. bestuhlen
to seat with total surface contact satt auflegen
to secedeabfallen
to secedesich absondern [von einer Gemeinschaft]
to secedesich trennen [abspalten]
to secede sich losmachen
to secede sich abspalten
to secedeabtrünnig werden
to secede from austreten aus [insbes. Kirche]
to secern [distinguish, discriminate] [rare]unterscheiden
to secern [rare] [secrete] absondern
to seclude abschließen
to seclude absondern
to seclude oneselfsich ausschließen
to seclude oneself sich zurückziehen
to seclude oneself from society sich von der Gesellschaft absondern
to seclude oneself from the worldsich von der Welt ausschließen
to second [Br.] zur Dienstleistung abstellen
to second [proposal]befürworten
to second a motion einen Antrag unterstützen
to second an enterpriseein Unternehmen unterstützen
to second sb. [employee]jdn. vorübergehend versetzen
to second sb. [give backing, aid] jdm. helfen [unterstützen, z. B. bei einem Vorhaben]
to second sb./sth. [proposal, nomination]jdn./etw. sekundieren [geh.] [beipflichten]
to second sb./sth. [proposal, nomination]jdn./etw. unterstützen
to second sth. [proposal] etw. unterstützen [Antrag]
to second-guess sb. vorhersagen, was jd. tun / sagen wird
to second-guess sb./sth. jdn./etw. im Nachhinein kritisieren
to second-guess sth. etw. vorhersagen
to second-guess sth. etw. voraussagen
to second-guess sth. etw. prophezeien
to second-guess sth. etw. im Nachhinein anzweifeln
to secrete abscheiden [in flüssiger Form]
to secreteabsondern
to secrete sezernieren
to secrete [conceal, hide] verbergen
to secrete away insgeheim beiseiteschaffen
to secrete oneself sich verbergen
to secretly play footsies with sb. [coll.] mit jdm. füßeln [ugs.]
to section abteilen
to sectionteilen
to section unterteilen
to section [cut] schneiden
to section off abteilen
to section off [cordon off] absperren
to section sb. [Br.]jdn. in eine psychiatrische Klinik einweisen
to secularise [Br.] verweltlichen
to secularise [Br.]säkularisieren
to secularizesäkularisieren
to secularizeverweltlichen
to secularize a chapterein Domkapitel säkularisieren
to secularize sth. etw. profanieren [geh.] [säkularisieren]
to secureabsichern
to secure befestigen
to securesichern
to secure sicherstellen
to secure beschaffen
to securefest verschließen
to secure in Sicherheit bringen
to securefeststellen
to securefesthalten [sichern]
to secure fixieren [sichern]
to secure [cable] abfangen [Kabel]
to secure [protect]schützen [absichern]
to secure a boatein Boot festmachen
to secure a creditor against losseinen Gläubiger absichern
to secure a door ein Tor fest verschließen
to secure a door with a bolt eine Tür mit einem Riegel sicher verschließen
to secure a loan ein Darlehen garantieren
to secure a majorityeine Mehrheit gewinnen
to secure a majoritysich [Dat.] eine Mehrheit sichern
to secure a prisonereinen Gefangenen einsperren
to secure a prize einen Preis gewinnen
to secure a prize sich [Dat.] einen Preis sichern
to secure a profit einen Gewinn sichern
to secure a window seat sich [Dat.] einen Fensterplatz sichern
to secure againstsichern gegen
to secure an appointment sich [Dat.] eine Ernennung sichern
to secure an arteryeine Arterie abbinden
to secure by a punch mark durch / mit Körnerschlag sichern
to secure confidence sich [Dat.] das Vertrauen sichern
to secure creditKredit beschaffen
to secure helpHilfe verschaffen
to secure jobs Arbeitsplätze sichern
to secure many connections viele Verbindungen knüpfen
to secure one's rightssich [Dat.] seine Rechte sichern
to secure one's successsich [Dat.] den Erfolg sichern
to secure oneself against sth.sich vor etw. [Dat.] schützen
to secure papers Dokumente sicher verschließen
to secure payment Zahlung sichern
to secure public accessöffentlichen Zugang sichern
to secure sb. happinessjdm. Glück sichern
to secure sb./sth. from sth. jdn./etw. vor etw. [Dat.] sichern
« tosctosctosctosctosetosetosetosetosetosetose »
« backPage 1388 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden