Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1409 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to shampoo the carpet den Teppich schampunieren
to shanghaischanghaien [gewaltsam anheuern]
to shanghai [fig.] herumkriegen [durch Gewalt / Täuschung] [ugs.]
to shanghai sb. [coll.] jdn. überrumpeln
to shanghai sb. into doing sth. [coll.] jdn. zwingen, etw. zu tun
to shank sb. [prison slang] [jdn. mit einem selbstgemachten Messer erstechen]
to shapefräsen [Holz]
to shape gestalten [formen, auch fig.: Zukunft, Gesellschaft, Politik etc.]
to shapeformulieren
to shape modellieren
to shapeausgestalten
to shape a figure out of clay eine Figur aus Lehm formen
to shape a planeinen Plan entwerfen
to shape a statement eine Erklärung formulieren
to shape in lathe [turn] drechseln [Holz]
to shape (into)ausformen (zu)
to shape mobility patternsMobilitätsmuster gestalten
to shape oneself up forsich in Form bringen für
to shape policyPolitik gestalten
to shape sb./sth. jdn./etw. formen
to shape sb./sth. jdn./etw. prägen [fig.]
to shape sb.'s characterjdn. prägen [jds. Charakter]
to shape sth. etw. bilden [formen, Form geben]
to shape sth. etw. [Dat.] Form geben
to shape stylestilbildend wirken
to shape the agenda das Tagesprogramm gestalten
to shape the future die Zukunft gestalten
to shape up [coll.] sich entwickeln
to shapeshift sich verwandeln
to share freigeben
to share [common] characteristics Gemeinsamkeiten haben
to share [delight, sorrow, etc.]nachempfinden [nachfühlen]
to share [flat, car etc.] gemeinsam benutzen
to share [joy, sorrow etc.] teilhaben
to share a bed with sb.sich [Dat.] mit jdm. ein Bett teilen [Geschwister etc.]
to share a car to work eine Fahrgemeinschaft bilden
to share a device ein Laufwerk freigeben
to share a flat [Br.]in einer Wohngemeinschaft leben
to share a flat [esp. Br.]sich [Dat.] eine Wohnung teilen
to share a flat with several other people in einer Wohngemeinschaft leben
to share a hit [coll.] [share a joint] sich [Dat.] einen Joint teilen
to share a house ein Haus gemeinsam nutzen
to share a jokeeinen Witz zum Besten geben
to share a joke [usually only of a greater community where a joke is told repeatedly in different groups] sich einen Witz erzählen [meist nur von einer größeren Gemeinschaft, in der ein Witz mehrfach in unterschiedlichen Gruppen erzählt wird]
to share a platform gemeinsam auftreten
to share a room ein Zimmer teilen
to share a roomsich [Dat.] ein Zimmer teilen
to share a view eine Ansicht teilen
to share a view gleicher Meinung sein
to share an apartment [Am.]in einer Wohngemeinschaft leben
to share an experience eine gemeinsame Erfahrung haben
to share an opinion eine Meinung teilen
to share and share alike brüderlich teilen
to share breakfast (sich [Dat.]) das Frühstück teilen
to share commonalitiesGemeinsamkeiten haben
to share expenses Kosten teilen
to share in our joy an unserer Freude teilhaben
to share in sth.etw. teilen
to share in sth. an etw. [Dat.] beteiligt sein
to share in sth.an etw. [Dat.] teilhaben
to share informationInformationen austauschen
to share interests Interessen teilen
to share jokes [also of only two people] sich [Dat.] Witze erzählen [auch von nur zwei Leuten]
to share knowledge Wissen weitergeben
to share out austeilen
to share out verteilen
to share part of the journeyein Stück des Weges gemeinsam gehen
to share resources Mittel gemeinsam nutzen
to share responsibility with sb. die Verantwortung mit jdm. teilen
to share sb.'s bed das Bett mit jdm. teilen [als Sexualpartner]
to share sb.'s grief jds. Kummer teilen
to share sb.'s pain mit jdm. mitfühlen
to share sb.'s sentimentsjds. Ansichten teilen
to share sb.'s view jds. Auffassung / Ansicht teilen
to share sorrows an Sorgen einen Anteil haben
to share sorrows Sorgen teilen
to share sth. etw. teilen [gemeinsam haben, benutzen, tragen]
to share sth. [communicate]etw. weitergeben [Informationen etc.]
to share sth. [flat, car etc.]etw. mitbenutzen
to share sth. [have in common] etw. gemeinsam haben
to share sth. [have in common] etw. gemein haben
to share sth. [make known, show]etw. zeigen [mit anderen teilen]
to share sth. with sb. etw. mit jdm. teilen
to share sth. with sb. [communicate]jdm. etw. anvertrauen [erzählen]
to share sth. (with sb.)sich [Dat.] etw. (mit jdm.) teilen
to share the costs die Kosten (je) zur Hälfte tragen
to share the costs sich an den Kosten beteiligen
to share the fatedas Schicksal teilen
to share the proceeds den Ertrag teilen
to share the profitden Gewinn teilen
to share the rough and the smooth Freud und Leid teilen
to share the same name den gleichen Namen tragen
to share the screen gemeinsam auf der Leinwand zu sehen sein
to share the screen with sb. mit jdm. zusammen spielen [Schauspieler; in Film]
to share the screen with sb. mit jdm. gemeinsam auftreten [in Film]
to share the thrill with sb.mit jdm. mitfiebern
to share with sb. mit jdm. teilen
to share with sb. in an inheritance sich [Dat.] ein Erbe mit jdm. teilen
to share with sb. in an undertaking sich an jds. Unternehmen beteiligen [Unterfangen, Vorhaben etc.]
to share your bed and boardBett und Tisch teilen
« tosetosetosetosetoshtoshtoshtoshtoshtoshtosh »
« backPage 1409 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden