Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1626 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to womanise [Br.] hinter den Frauen her sein
to womanise [Br.] den Frauen nachstellen
to womanise [Br.] [feminise] weibisch machen
to womanise [Br.] [pej.]ein Schürzenjäger sein [ugs.] [pej.]
to womanize hinter den Frauen her sein
to womanize den Frauen nachstellen
to womanize [feminize]weibisch machen
to womanize [pej.]ein Schürzenjäger sein [ugs.] [pej.]
to wonder gespannt sein
to wonderneugierig sein
to wonder sich fragen
to wondersich [Dat.] überlegen
to wonderwerweissen [schweiz.]
to wonder [be surprised]erstaunt sein
to wonder [be surprised]sich wundern
to wonder [think or speculate curiously] sich [Dat.] Gedanken machen [sich fragen]
to wonder at sth. sich über etw. wundern
to wonder at sth. über etw. [Akk.] erstaunt sein
to wonder (at) gern wissen wollen
to wonder how sth. is donesich fragen, wie etw. gemacht ist
to wonder how sth. is done sich fragen, wie etw. gemacht wird
to wonder ifsich fragen, ob
to wonder out loud about sth. über etw. laut nachdenken
to wonder what to do next nicht recht wissen, was man tun soll
to wonder whether sich fragen, ob
to wonder who did the job sich [Dat.] überlegen, wer die Arbeit gemacht hat
to wonder why sich fragen warum
to woo locken
to woo werben
to woo [audience, voters etc.] für sich zu gewinnen versuchen
to woo [e.g. success]suchen [anstreben]
to woo away [employee, executive, voter, customer etc.] abwerben
to woo sb. jdn. umwerben
to woo sb. [dated] [woman] jdm. den Hof machen [einer Frau] [fig.]
to woodshed [Am.] [sl.] intensiv üben
to woof [dog]bellen
to woold [rare] umwinden [bes. mit einem Seil]
to woolgather spintisieren [ugs.]
to woolgathertagträumen
to wordformulieren
to word-paint überschwänglich beschreiben
to workarbeiten
to work(beruflich) tätig sein
to workschaffen [südd.] [arbeiten]
to work [arable land] bewirtschaften [Land]
to work [e.g. for the post office] hackeln [österr.] [ugs.] [z. B. bei der Post]
to work [esp. with your hands] werken [bes. österr.] [bes. schweiz.]
to work [field] beackern
to work [function]funktionieren
to work [function] ticken [fig.] [ugs.]
to work [function] funken [ugs.] [funktionieren]
to work [function]gehen [ugs.] [funktionieren]
to work [function]funzen [ugs.] [Computerjargon] [funktionieren]
to work [have an effect, esp. ploy, threat]ziehen [ugs.] [wirken, funktionieren; z. B. Masche, Drohung]
to work [of a machine etc.]laufen [Gerät, z. B. Waschmaschine]
to work [of a treatment etc.] anschlagen [Medizin, Behandlung]
to work [person, also: have a positive effect]wirken [für etw. wirken, erfolgreich wirken]
to work [to be active, esp. in an occupation or field]wirken [auch geh.] [tätig sein, bes. beruflich]
to work [to function]klappen [ugs.] [funktionieren]
to work a change einen Wechsel herbeiführen
to work a fiddle [fig.] [coll.]tricksen [ugs.]
to work a gig [sl.] eine Sache am Laufen haben [Geschäft, Deal etc, auch illegal]
to work a market einen Markt bearbeiten
to work a peat bog Torf stechen
to work a treat [coll.] [approach, plan, policy]prima funktionieren [ugs.]
to work a treat [coll.] [machine]prima laufen [ugs.]
to work abroadim Ausland arbeiten
to work against each othergegeneinander arbeiten
to work against sth.etw. [Dat.] entgegenwirken
to work against the grain [wood]gegen die Faser arbeiten
to work aggressively (die / eine) Arbeit aktiv vorantreiben
to work along sth. sich an etw. entlangarbeiten
to work alongside one's studies neben dem Studium arbeiten
to work alongside sb. [fig.] mit jdm. zusammenarbeiten
to work around a difficult issue eine Klippe umschiffen [Idiom] [eine Schwierigkeit umgehen]
to work around sb./sth. [e.g. a problem]jdn./etw. umgehen [z. B. ein Problem]
to work around sth. etw. umschiffen [ugs.]
to work as a cleanerputzen gehen
to work as a DJ auflegen
to work as a model als Model arbeiten
to work as a prostitute (for sb.) (für jdn.) auf (die) Anschaffe gehen [ugs.]
to work as a salespersonim Verkauf arbeiten [ugs.]
to work as a waiter kellnern [ugs.] [Mann]
to work as a waitress kellnern [ugs.] [Frau]
to (work as a) model modeln
to work as an extern famulieren
to work as sth. sich als etw. betätigen [arbeiten]
to work at a planan einem Plan arbeiten
to work at base [coll.]im Innendienst tätig sein
to work at full speed mit Hochdruck arbeiten
to work at full stretchmit Hochdruck arbeiten [ugs.] [fig.] [intensiv und mit großer Eile]
to work at the coalfaceim Streb arbeiten
to work at the computer am Computer arbeiten
to work at the customer's home / houseauf der Stör arbeiten [veraltet] [österr.] [südd.]
to work at the hotline deskdas Kundentelefon bedienen
to work at the interface between ... an der Schnittstelle arbeiten zwischen ...
to work away vor sich hinarbeiten
to work back from (the) effect to (the) cause von der Folge auf die Ursache schließen
to work backstage [also fig.] hinter den Kulissen tätig sein [auch fig.]
to work both sides of the street ein doppeltes Spiel spielen
« towitowitowitowitowitowotowotowotowotowotowr »
« backPage 1626 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden