Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 170 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
The Deep End [Joy Fielding]Ein mörderischer Sommer
The Deep End [Scott McGehee / David Siegel]The Deep End – Trügerische Stille
The deeper meaning remained obscure to me. Der tiefere Sinn verschloss sich mir.
The Deer at Our House [Erskine Caldwell] Unser Gast, das kleine Reh
The deer bounded past.Das Reh sprang vorbei.
The Deer Hunter [Michael Cimino]Die durch die Hölle gehen
The Deer Leap [Martha Grimes]Inspektor Jury spielt Katz und Maus
The Deer Park [Norman Mailer] Der Hirschpark
The Deerslayer; or, The First War-Path [James Fenimore Cooper] Der Wildtöter
The defect has been rectified. Der Fehler ist behoben worden.
The defect was corrected. Der Fehler wurde behoben.
the defendant partydie beklagte Partei {f}
The Defenders Preston & Preston
The Defiant Ones [Stanley Kramer] Flucht in Ketten
the Deity die Gottheit {f}
the delights of love die Wonnen der Liebe
The Delta Factor [Tay Garnett] Der Delta Faktor
The Delta Force [Menahem Golan]Delta Force
The Delta Star [Joseph Wambaugh] Der Delta-Stern
the Demon Drink König Alkohol {m}
the demon of sth. [agent of evil]der Ungeist {m} [+ Gen.]
The Denmead Inheritance [Janet Edmonds] Intrigen um Lord Charlbury
the departed [deceased]die Verstorbenen {pl}
The Departed [Martin Scorsese] Departed – Unter Feinden
the department of medicine die medizinische Fakultät {f} [heilkundlich]
The department was answerable to him. Ihm unterstand die Abteilung.
The Deposition from the CrossDie Kreuzabnahme
The DeputyDer Stellvertreter [Rolf Hochhuth]
The Descent [Neil Marshall]The Descent – Abgrund des Grauens
The Descent of Man, and Selection in Relation to Sex [Darwin] Die Abstammung des Menschen und die geschlechtliche Zuchtwahl
The Desert Fox: The Story of Rommel [Henry Hathaway] Rommel, der Wüstenfuchs
The desire animated me ...Der Wunsch beseelte mich ... [geh.]
the despair of our timesdie Verzweiflung {f} unserer Zeit
The Desperados [Henry Levin]Die Todesreiter
the destination of our excursion / outing was ...unser Ausflugsziel war ...
The Destiny of the Sword [Dave Duncan] Das Schicksal des Schwertes [Bastei-Lübbe]
The Destiny of the Sword [Dave Duncan] Die Bestimmung des Schwertes [Heyne]
The Detective [Gordon Douglas] Der Detektiv
The Detective [Roderick Thorp]Hartnäckig
the devastation wrought by sth./sb. die durch etw./jdn. angerichtete Verwüstung {f}
the developing worlddie Entwicklungsländer {pl}
the Devil Satan {m}
the DevilDiabolus {m} [geh.]
the DevilDiabolos {m} [geh.]
The Devil [Ken Bruen]Jack Taylor geht zum Teufel
The Devil and Max Devlin [Steven Hilliard Stern] Zum Teufel mit Max
The Devil at 4 O'Clock [Mervyn LeRoy]Der Teufel kommt um vier
The devil dances in an empty pocket. In einer leeren Tasche tanzt der Teufel.
The devil finds work for idle hands.Müßiggang ist des Teufels Ruhebank.
The devil finds work for idle hands. Müßiggang ist aller Laster Anfang.
the devil himself der Leibhaftige {m}
The devil is in the detail.Der Teufel steckt im Detail.
The devil is in the details. Der Teufel steckt im Detail.
The devil never sleeps.Der Teufel schläft nicht.
The Devil Never Sleeps [book: Pearl S. Buck] / Satan Never Sleeps [film: Leo McCarey]China-Story
The Devil Rides Out [Terence Fisher]Die Braut des Teufels
The Devil take it. Hol's der Teufel.
The devil takes the hindmost.Den Letzten beißen die Hunde.
The devil takes the hindmost. [fig.] Den Letzten holt der Teufel. [fig.]
The Devil Wears Prada [novel: Lauren Weisberger, film: David Frankel] Der Teufel trägt Prada
The Devil With the Three Golden Hairs [Grimm Brothers]Der Teufel mit den drei goldenen Haaren [Brüder Grimm]
The Devils [Ken Russell] Die Teufel
the devil's advocate Advocatus {m} Diaboli
The Devil's Advocate [Taylor Hackford]Im Auftrag des Teufels
The Devil's Alternative [Frederick Forsyth]Des Teufels Alternative
The Devil's Bargain [Karen Harbaugh] Der Pakt mit dem Teufel
The Devil's Blind Spot [abridged version]Die Lücke, die der Teufel läßt [Alexander Kluge]
The Devil's Cure [Kenneth Oppel]Das Werk des Teufels
The Devil's Dare [Jean Reece] Mein Herz gehört Ihnen, Elaine
The Devil's Dare [Jean Reece] Mein Herz gehört Ihnen, Elaine Kuckucksei
The Devil's Disciple [Glenn Meade]Der Jünger des Teufels
The Devil's Elixir Die Elixiere des Teufels [E. T. A. Hoffmann]
The Devil's ElixirsDie Elixiere des Teufels [E. T. A. Hoffmann]
The Devil's Feather [Minette Walters] Des Teufels Werk
The devil's in the detail / details. Der Teufel steckt im Detail.
The Devil's Own [Alan J. Pakula] [1997] Vertrauter Feind
The Devil's Own [Sandra Brown]Dschungel der Gefühle
The Devil's Rain [Robert Fuest]Nachts, wenn die Leichen schreien
The Devil's Rejects [Rob Zombie] TDR - The Devil's Rejects
The Devil's Sooty Brother [Grimm Brothers] Des Teufels rußiger Bruder [Brüder Grimm]
The Devil-Ship Pirates [Don Sharp] Die Teufelspiraten
The Diabolical Baron [Mary Jo Putney] Doppelhochzeit auf Wildehaven
The Diagnosis and Other Stories [Jostein Gaarder] Die Diagnose
The Diamond [Harry Mulisch]Der Diamant
The Diamond Hunters [Wilbur Smith]Diamantenjäger / Diamantenerben / Diamantenfieber
The Diary of a Chambermaid [Jean Renoir]Tagebuch einer Kammerzofe
The Diary of Anne FrankTagebuch der Anne Frank
The Diary of Anne Frank [1959: George Stevens, Remake: Gareth Davies]Das Tagebuch der Anne Frank
The Diary of Ellen Rimbauer [Craig R. Baxley] Das Tagebuch der Ellen Rimbauer
The die is cast. [idiom]Die Würfel sind gefallen. [Idiom] [Der Würfel ist gefallen]
The die is cast. [idiom] Der Würfel ist gefallen. [Idiom] [seltener neben: Die Würfel sind gefallen.]
The die is not yet cast.Die Würfel sind noch nicht gefallen.
The die rolls a three. [cf. dice]Der Würfel zeigt eine Drei. [nachdem gewürfelt wurde]
the Diet of Wormsder Reichstag {m} zu Worms
the Diet of Wormsder Wormser Reichstag {m}
The difference could hardly be more extreme.Der Unterschied könnte kaum größer sein.
The difference could hardly be more extreme. Der Unterschied könnte größer kaum sein.
The Difference Engine [William Gibson, Bruce Sterling] Die Differenzmaschine
The differences are widening rather than narrowing.Die Meinungsverschiedenheiten nehmen eher zu als ab.
the difficulties we would havedie zu erwartenden Schwierigkeiten
« theCTheCTheCTheCTheDTheDThedThedtheetheeTheF »
« backPage 170 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden