Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1723 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
tramlines [coll.] [tennis] Korridor {m}
trammel Fessel {f}
trammeling [Am.]fesselnd [hemmend]
trammelling [Br.] fesselnd [hemmend]
tramontane [beyond the mountains]jenseits der Berge
tramontane [foreign] fremd
tramontane [foreigner]Fremder {m}
tramontane [northern wind]Tramontana {f} [nördlicher Wind]
tramp Landstreicher {m}
trampVagabund {m}
trampTrampeln {n}
tramp Stadtstreicher {m}
trampTramp {m}
tramp Penner {m}
tramp Stapfen {n}
tramp Tippelbruder {m} [ugs.]
trampStromer {m}
tramp Herumtreiber {m}
tramp Clochard {m} [Stadtstreicher, Landstreicher (besonders Frankreich)]
tramp Vagant {m} [veraltet]
trampWalzbruder {m} [veraltet] [Land-, Stadtstreicher]
tramp [esp. Am.] [coll.] [promiscuous woman]Flittchen {n} [ugs.] [pej.]
tramp [female]Stadtstreicherin {f}
tramp [female] Herumtreiberin {f}
tramp [female]Strauchdiebin {f}
tramp [female] Vagabundin {f}
tramp [female] Pennerin {f} [ugs.] [pej.]
tramp [female]Landstreicherin {f}
tramp [hike] Wanderung {f} [Fußwanderung, Fußmarsch]
tramp [long, tiring hike]Fußwanderung {f}
tramp [thieving] Strauchdieb {m} [veraltet]
tramp [vagrant]Fecker {m} [schweiz.] [pej.] [Landstreicher]
tramp ship Trampschiff {n}
tramp shipping Trampschiffahrt {f} [alt]
tramp shippingTrampschifffahrt {f}
tramp stamp [sl.] Arschgeweih {n} [ugs.]
tramp stamp [sl.] Schlampenstempel {m} [ugs.] [regional] [österr.] [schweiz.]
tramp stamp [sl.] Arschvignette {f} [ugs.]
tramp steamerTrampdampfer {m}
tramp tradeTrampfahrt {f}
[tramp's or gypsy's sign written on a wall, etc.] Gaunerzinken {m} [Zinken; Geheimzeichen von Landstreichern o. Ä.]
tramped gestrolcht
tramped getrampt
tramper Trampler {m} [ugs.]
trampingtrampend
tramping Trampgeschäft {n}
trampingwandernd
tramping boot [NZ]Wanderstiefel {m}
tramping boots Wanderschuhe {pl}
trampled getrampelt
tramplingtrampelnd
trampling zerstampfend
trampling Trampeln {n}
trampling (about / around)Getrampel {n}
trampling downzerstampfend
trampoline Trampolin {n}
trampoline spring Trampolinfeder {f}
trampolines Trampoline {pl}
trampoliningTrampolinspringen {n}
trampolining Trampolinturnen {n}
trampolinistTrampolinspringer {m}
trampolinist [female] Trampolinspringerin {f}
trampsLandstreicher {pl}
tramps Strauchdiebe {pl}
trampsVagabunden {pl}
tramps and suchlikeLandstreicher {pl} und dergleichen
trampy [sl.] [tarty]nuttig [ugs.]
tramride Straßenbahnfahrt {f}
tramsBahnen {pl}
tramsStraßenbahnen {pl}
tram-train Straßenbahnzug {m}
tramway Straßenbahn {f}
tramway Straßenbahnlinie {f}
tramway Trambahn {f} [südd.]
tramwayElektrische {f} [ugs.] [veraltend]
tramway [Am.] Luftseilbahn {f}
tramway accidentStraßenbahnunfall {m}
tramway companyStraßenbahngesellschaft {f}
tramway depotStraßenbahndepot {n}
tramway depot [Br.] Tramdepot {n}
tramway depot [Br.]Straßenbahnremise {f}
tramway employee [Br.]Straßenbahner {m}
tramway museum Straßenbahnmuseum {n}
tramway network [Br.] Straßenbahnnetz {n}
tramway tracks [Br.] Straßenbahngleise {pl}
tramway tunnelStraßenbahntunnel {m}
tramwaysStraßenbahnen {pl}
tramways Straßenbahnlinien {pl}
tranceTrance {f}
trance and possession disorders [ICD-10, F44.3]Trance- und Besessenheitszustände {pl} [ICD-10, F44.3]
trance danceTrancetanz {m}
trance-liketranceartig
tranceliketranceartig
trances Trancen {pl}
tranche Teil {m} {n}
tranche Teil {m} einer Emission
tranche Teilausgabe {f}
trancheTeilbetrag {m}
tranche Tranche {f}
trancheFleischscheibe {f} [Fleischschnitte; fingerdicke Scheibe von Fleisch oder Fisch] [Tranche]
« traitraitraitraitraitramtrantrantrantrantran »
« backPage 1723 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden