Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 175 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
the filth {pl} [Br.] [sl.] die Bullen {pl} [ugs.] [Polizisten]
The final chapter has not yet been written. Es ist noch nicht aller Tage Abend.
The Final Countdown [Don Taylor] Der letzte Countdown
The Final Deduction [Rex Stout] Erstens kommt es anders
The Final Diagnosis [Arthur Hailey] Letzte Diagnose
the Final Solution [extermination of the Jews by the Nazis] Endlösung {f} [Vernichtung der Juden durch die Nazis]
The Final Unfinished Voyage of Jack Aubrey [Patrick O'Brian] Der unvollendete Band 21
The financial situation was shaky.Die finanzielle Lage war unsicher.
the fine arts die schönen Künste
the finger [coll.] Stinkefinger {m} [ugs.]
the Finnishdie Finnen {pl}
The Fir Tree [Hans Christian Andersen]Der Tannenbaum
The Fire Eaters [David Almond] Feuerschlucker
The Fire Pony [Rodman Philbrick] Der die Pferde zähmte
The Fire Raisers [play]Biedermann und die Brandstifter [Max Frisch]
The Fireball [Tay Garnett] Rollschuhfieber
The Firebird [Igor Stravinsky]Der Feuervogel [Igor Strawinsky]
The Firemen's Ball [Miloš Forman] Der Feuerwehrball
the fireside [a person's home and family life] der heimische Herd {m} [das Zuhause, die Geborgenheit des eigenen Heims]
the fireside [a person's home and family life]der häusliche Herd {m} [das Zuhause, die Geborgenheit des eigenen Heims]
the Firm [coll.] die Mafia {f}
The Firm [novel: John Grisham, film: Sydney Pollack] Die Firma
the firm about which you inquiredie Firma, wegen der Sie anfragen
The firm appears to be ...Es scheint, die Firma sei ...
The firm is reported to be ... Es heißt, die Firma sei ...
The firm is reported to be ...Es wird berichtet, die Firma sei ...
The firm is reputed to be ... Die Firma gilt als ...
The firm is said to be ...Es heißt, die Firma sei ...
The firm was founded by ...Die Firma wurde von ... begründet.
the first ... of its sort der erste ... seiner Art
the first / second / ... time round beim ersten / zweiten / ... Mal
the First Book of Chronicles <1 Chronicles> das erste Buch der Chronik <1. Chronik>
The first day a guest, the third day a pest. Am ersten Tag ein Gast, am dritten Tag eine Last.
the first day of spring der erste Frühlingstag {m}
the First Epistle to the Thessalonians <1 Thess>der erste Brief {m} (des Paulus) an die Thessalonicher <1 Thess>
The First Great Train Robbery [Br.] / The Great Train Robbery [Am.] [Michael Crichton] Der (erste) große Eisenbahnraub
The first half of our lives is ruined by our parents, and the second half by our children. [Clarence Darrow] Die erste Hälfte unseres Lebens wird uns von unseren Eltern ruiniert, die zweite Hälfte von unseren Kindern!
the first human in space der erste Mensch {m} im Weltall
The first I heard about it was when ...Das erste Mal habe ich davon gehört, als ...
The first impression counts. Der erste Eindruck zählt.
the first letter to the Thessalonians <1 Thess> der erste Brief {m} (des Paulus) an die Thessalonicher <1 Thess>
The First Men in the Moon [H. G. Wells]Die ersten Menschen auf dem Mond
the first of five sequels die erste von fünf Folgen
The first shall be last. [idiom] Die Ersten werden die Letzten sein. [Redewendung]
the first six months {pl} of the yeardas erste Kalenderhalbjahr {n}
The first step is always the hardest. Aller Anfang ist schwer.
The first successes have become apparent.Es zeigen sich erste Erfolge.
the first Sunday in Advent der erste Adventssonntag {m}
the first that comes along x-beliebig [ugs.]
The first thing he did was ...Sein erster Gang war ...
the first time beim ersten Mal
the first time das erste Mal {n}
the first timedas einte Mal [schweiz.]
The First Time [Joy Fielding] Zähl nicht die Stunden
the first train der erste Zug {m}
The First Wives Club [novel: Olivia Goldsmith, film: Hugh Wilson]Der Club der Teufelinnen
the First World War der Erste Weltkrieg {m}
The Fish <♓> [Pisces]Fische {pl} <♓> [Sternzeichen, Sternbild]
The Fisher King [Terry Gilliam]König der Fischer
The Fisherman and his Wife [Grimm Brothers]Von dem Fischer und seiner Frau [Brüder Grimm]
The Fist of God [Frederick Forsyth] Die Faust Gottes
The FiveGruppe {f} der Fünf [russische Komponisten]
The Five Bells and Bladebone [Martha Grimes] Inspektor Jury besucht alte Damen
The Five Boroughs New York City {n}
The Five Orange Pips [Arthur Conan Doyle]Die fünf Orangenkerne
The Five People You Meet in Heaven [Mitch Albom] Die fünf Menschen, die dir im Himmel begegnen
the five sages of economy die Fünf Wirtschaftsweisen {pl}
the five times table das Einmaleins mit fünf
The Five-Year Engagement [Nicholas Stoller]Fast verheiratet
The Flail from Heaven [Grimm Brothers] Der Dreschflegel vom Himmel [Brüder Grimm]
The flame was going out.Die Flamme losch. [veraltend]
The flames caught the house.Die Flammen ergriffen das Haus.
the Flemish die Flamen {pl}
The Flesh and Blood Show [Pete Walker] Im Rampenlicht des Bösen
the flicks {pl} [Br.] [coll.] Kino {n}
The Flies [Jean-Paul Sartre: Les mouches] Die Fliegen
the flight into Egypt die Flucht nach Ägypten
The flight is smooth. Der Flug verläuft ruhig.
The Flight of the Bumblebee [Nikolai Rimsky-Korsakov] Der Hummelflug [Nikolai Rimski-Korsakow]
The Flight of the Falcon [Daphne du Maurier]Das Geheimnis des Falken
The Flight of the Phoenix [Robert Aldrich]Der Flug des Phoenix
The flight out was...Der Flug hin war...
The Flintstone Comedy Hour Die Feuerstein Comedy Show
The FlintstonesFamilie Feuerstein
the FloodSintflut {f}
the Flood die Sündflut {f} [volksetymolog. Umdeutung von Sintflut]
The Flood [Ian Rankin] Das dunkle Herz der Schuld
The floods involve great dangers. Das Hochwasser bringt große Gefahren mit sich.
The floods swept everything away. Die Fluten rissen alles mit sich fort.
The floor is yours. [presenter to speaker] [idiom]Sie haben das Wort! [formelle Anrede]
The floor must be flat and level. Der Boden muss eben und horizontal sein.
The Floorwalker [Charles Chaplin] Der Ladenaufseher
The Flounder Der Butt [Günter Grass]
The Flower of My Secret [Pedro Almodóvar] Mein blühendes Geheimnis
The Flowers of Evil [Charles Beaudelaire]Die Blumen des Bösen
The flu made him a bit shivery. Wegen seiner Grippe fröstelte er leicht.
The Fly [Kurt Neumann (1958), David Cronenberg (1986)] Die Fliege
The Fly II [Chris Walas]Die Fliege 2
the fly in the ointment der bittere Tropfen im Kelch
The Flying ClassroomDas fliegende Klassenzimmer [Erich Kästner]
« ThedTheDTheEtheethefthefTheFthefTheGTheGTheG »
« backPage 175 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden