Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 190 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
The Leavetaking [John McGahern]Abschiednehmen
The Ledge [Stephen King]Der Mauervorsprung
the left die Linke [nicht die Partei]
the Left (Party)die Linke {f}
The Left-Handed Woman Die linkshändige Frau [Peter Handke]
the legacy of fascismdie Erbschaft {f} des Faschismus
The legal fees are divided equally between the parties. Die Kosten des Rechtsstreits werden gegeneinander aufgehoben.
the legal professionder Advokatenstand {m} [veraltet] [noch hum.]
The Legend of Bagger Vance [Robert Redford]Die Legende von Bagger Vance
The Legend of Captain Crow's Teeth [Eoin Colfer] Tim und das Geheimnis von Captain Crow
The Legend of JosephJosephslegende [R. Strauss]
The Legend of Prince Valiant [TV series]Die Legende von Prinz Eisenherz [Zeichentrickserie]
The Legend of Rita [also known as: Die Stille nach dem Schuss]Die Stille nach dem Schuss [Volker Schlöndorff]
The Legend of Sleepy Hollow [Washington Irving]Die Sage von der schläfrigen Schlucht
The Legend of Spud Murphy [Eoin Colfer]Tim und das Geheimnis von Knolle Murphy
The Legend of the 7 Golden Vampires [Roy Ward Baker, Cheh Chang]Die 7 goldenen Vampire
The Legend of the Holy Drinker Die Legende vom heiligen Trinker [Joseph Roth]
The Legend of the Worst Boy in the World [Eoin Colfer]Tim und der schrecklichste Bruder der Welt
The Legend of Tim Tyler: The Boy Who Lost His Laugh Timm Thaler oder Das verkaufte Lachen [James Krüss]
The Legend of Zorro [Martin Campbell]Die Legende des Zorro
The Leghorn Hat Der Florentiner Hut [Wolfgang Liebeneiner]
The LEGO Movie [Phil Lord, Christopher Miller] The LEGO Movie
the leitmotif der rote Faden {m} [fig.]
The Lemon Cake [Judith Stafford]Süße Versuchung
The Leopard [Giuseppe Tomasi di Lampedusa, novel and film] Der Leopard
The leopard cannot change his spots. Die Katze lässt das Mausen nicht.
The leopard cannot change his spots. [fig.] Man kann nicht über seinen eigenen Schatten springen. [fig.]
The leopard can't change its spots.Niemand kann aus seiner Haut heraus. [ugs.]
The Leopard Hunts in Darkness [Wilbur Smith] Der Panther jagt im Dämmerlicht
the less ... je weniger ...
the less fortunate {pl}die Bedürftigen {pl} [Arme, Benachteiligte]
the less privilegedUnterprivilegierte {pl}
the less so becauseumso weniger als
the less well-offdie sozial Schwächeren {pl}
the less well-off {pl} die Minderbemittelten {pl}
the Lesser Bear [constellation] der Kleine Bär {m} [Sternbild]
the lesser of the two evils das kleinere Übel {n}
the lesser of two evilsdas geringere Übel {n}
The lesson is clear: ... Fazit: ...
The Letter [William Wyler (1940 film)] Das Geheimnis von Malampur
The letter arrives. Der Brief kommt an.
The letter doesn't indicate whether ... Aus dem Brief geht nicht hervor, ob ...
the letter h [also: the letter H]der Buchstabe h [auch: der Buchstabe H]
The letter is written in German.Der Brief ist in Deutsch abgefasst.
The Letter of Marque [Patrick O'Brian] Sieg der Freibeuter
The letter really must be posted today.Der Brief muss unbedingt heute noch weg.
The Letters of Thomas Wolfe to His Mother [Thomas Wolfe] Briefe an die Mutter
the level of the costs to be covereddie Höhe {f} der zu deckenden Kosten
The Liberties Die Liberties {pl} [Stadteil von Dublin]
The Librarian: Quest for the Spear [Peter Winther] The Quest – Jagd nach dem Speer des Schicksals
The Librarian: Return to King Solomon's Mines [Jonathan Frakes] The Quest – Das Geheimnis der Königskammer
The library lends books. Die Bibliothek verleiht Bücher.
The Library Policeman [Stephen King] Der Bibliothekspolizist
(The Life, Adventures and Piracies of the Famous) Captain Singleton [Daniel Defoe] Kapitän Singleton
The Life and Adventures of Martin Chuzzlewit [Charles Dickens] Leben und Abenteuer des Martin Chuszlewit
The Life and Adventures of Nicholas Nickleby [Charles Dickens] Nicholas / Nikolas / Nikolaus Nickleby
The Life and Loves of a She-Devil [Fay Weldon]Die Teufelin
The Life And Opinions Of the Tomcat Murr together with a fragmentary Biography of Kapellmeister Johannes Kreisler on Random Sheets of Waste Paper Lebens-Ansichten des Katers Murr nebst fragmentarischer Biographie des Kapellmeisters Johannes Kreisler in zufälligen Makulaturblättern [E.T.A. Hoffmann]
The Life and Opinions of Tristram Shandy, Gentleman [Laurence Sterne]Leben und Ansichten von Tristram Shandy, Gentleman
the life and soul of the office Betriebsnudel {f} [ugs.]
The Life and Times of Judge Roy Bean [John Huston]Das war Roy Bean
The Life and Times of Juniper LeeJuniper Lee
The Life and Times of the Thunderbolt Kid [Bill Bryson]Mein Amerika. Erinnerungen an eine ganz normale Kindheit
The Life of Charlotte Brontë [Elizabeth Gaskell]Das Leben der Charlotte Brontë
The Life of Emile Zola [William Dieterle]Das Leben des Emile Zola
The Life of Gargantua and of Pantagruel [François Rabelais] Gargantua und Pantagruel
the life of Riley [coll.] das süße Leben {n}
The Lifeguard Der Bademeister [Katharina Hacker]
The Light at the Edge of the World [Kevin Billington] Das Licht am Ende der Welt
The light cross must not shift.Das Lichtkreuz darf nicht auswandern.
The light faded. Das Licht erlosch.
The Light Fantastic [Terry Pratchett]Das Licht der Phantasie
the light of dayTageslicht {n}
The Light shines in the darkness, and the darkness has not overpowered it. [John 1:5; Weymouth N. T.]Das Licht leuchtet in der Finsternis, und die Finsternis hat es nicht auslöschen können. [Joh 1,5; NGÜ]
the Light Side of the Force die helle Seite der Macht
The Light Touch [US title] [Michael Truman] Meine bessere Hälfte
the Light Verse [Koran] der Lichtvers
The light was shining in my face.Das Licht schien mir ins Gesicht.
The Lighthouse [P. D. James]Wo Licht und Schatten ist
The Lighthouse on the Lobster CliffsDer Leuchtturm auf den Hummerklippen [James Krüss]
The lights turned to amber. Die Ampel schaltete auf Gelb.
the likedergleichen
the like ofetwas (Ähnliches) wie
the like of it so etwas
the like of it dergleichen
the likes of ... Leute {pl} wie ...
the likes of her [coll.]ihresgleichen
the likes of him [coll.]seinesgleichen
the likes of them [coll.] ihresgleichen
the likes of us [coll.]unsereins [ugs.]
the likes of us [coll.]unsereiner [ugs.]
the likes of which [coll.]desgleichen
the likes of you [coll.]euresgleichen
the likes of you [coll.] Ihresgleichen
the likes of you [coll.] deinesgleichen
The Limey [Steven Soderbergh]The Limey
The Limits of Control [Jim Jarmusch] The Limits of Control [auch: Der geheimnisvolle Killer]
The limits of my language mean the limits of my world. Die Grenzen meiner Sprache bedeuten die Grenzen meiner Welt. [Ludwig Wittgenstein]
The Limits to Growth [Dennis L. Meadows] Die Grenzen des Wachstums
The Lincoln Lawyer [Michael Connelly] Der Mandant
« TheHtheiTheJthekthelTheLtheLTheLTheLTheMThem »
« backPage 190 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden