Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 216 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
the springtime of one's life des Lebens Mai
The Spy in the Ointment [Donald E. Westlake]Held wider Willen
The Spy Who Came in from the Cold [novel: John le Carré, film: Martin Ritt]Der Spion, der aus der Kälte kam
The Spy Who Loved Me [James Bond] [Lewis Gilbert]Der Spion, der mich liebte
the Square Mile [Br.] [the City]Londoner City {f} [Finanzviertel]
the squeamish Zartbesaitete {pl}
The Squid and the Whale [Noah Baumbach]Der Tintenfisch und der Wal
The staff have been instructed to install sth.Die Mitarbeiter haben den Auftrag, etw. zu montieren.
The stage is the world. Das sind die Bretter, die die Welt bedeuten. [über die Theaterbühne]
The Stages of LifeDie Lebensstufen [Caspar David Friedrich]
The stains have come off. Die Flecken sind herausgegangen.
The stains will come out.Die Flecken werden herausgehen.
The stairs are steep. Die Treppe ist steil.
The stakes are too high. Das Risiko ist (mir) zu groß / hoch.
The stakes could not be higher.Es könnte nicht mehr auf dem Spiel stehen.
The Stalin Epigram [Robert Littell] Das Stalin-Epigramm
the Stalingrad Cauldron / cauldron der Kessel {m} [ugs.] [der Kessel von Stalingrad]
The Stand [Mick Garris] Stephen Kings The Stand – Das letzte Gefecht
The Stand [Stephen King] The Stand. Das letzte Gefecht
The Star Above the Forest Der Stern über dem Walde [Stefan Zweig]
The Star Money [Grimm Brothers] Die Sterntaler [Brüder Grimm]
The Stargazey [Martha Grimes]Die Frau im Pelzmantel
the Stars and StripesSternenbanner {n}
the Stars and Stripes [treated as sg.] [flag of the United States]die Stars and Stripes {pl} [Sternenbanner, Nationalflagge der USA]
The Stars Are Singing [Norman Taurog] Ein Lied, ein Kuß, ein Mädel
The Star-Spangled Banner [national anthem of the U.S.][offizielle Nationalhymne der USA]
The starting gun has been fired. [also fig.] Der Startschuss ist gefallen.
the State Vater Staat {m} [hum.]
the state of affairs der Stand {m} der Dinge
(the state of) being a child of God Gotteskindschaft {f}
The State WithinDie Schattenmacht – The State Within
the stated value der angegebene Wert {m}
The state-of-the-art electronics technology yields ... Die heutige moderne Elektronik bietet ...
the States die Staaten {pl} [USA]
(the state's) monopoly on the use of forceGewaltmonopol {n} (des Staates)
the stations in between die dazwischenliegenden Bahnhöfe {pl}
the Stations of the Cross die Stationen des Kreuzwegs
The stats speak for themselves. [coll.] Die Statistiken sprechen für sich.
the status quodas Bestehende {n}
The Steadfast Tin Soldier [Hans Christian Andersen] Der standhafte Zinnsoldat
The steak is just superb.Das Steak ist ein Gedicht. [ugs.] [fig.]
The Stechlin [novel] Der Stechlin [Theodor Fontane]
The Steel Helmet [Samuel Fuller] Die Hölle von Korea
The stench is like a breath from the tomb. [Aeschylus, Agamemnon]Der Gestank ist wie Grabeshauch.
The Stepfather [Joseph Ruben]The Stepfather - Kill, Daddy, Kill
The Stepford Wives [novel: Ira Levin, films: Bryan Forbes, Frank Oz]Die Frauen von Stepford
the steps necessarydie erforderlichen Schritte
the stigma of having been in prisondas Stigma, im Gefängnis gewesen zu sein
the still of the night [literary] die Stille {f} der Nacht
the still small voicedie leise Stimme des Gewissens
The Sting [George Roy Hill] Der Clou
the stirrup holders of sb. [fig.] [those who advance the career of sb.] die Steigbügelhalter {pl} für jdn. [fig.] [oft pej.]
the stirrup holders of sb. [fig.] [those who advance the career of sb.]jds. Steigbügelhalter {pl} [fig.] [oft pej.]
The stock has been on a rollercoaster ride for weeks. Die Aktie fährt seit Wochen Achterbahn.
The Stoic [Theodore Dreiser] Der Stoiker
The Stolen Farthings [Grimm Brothers]Der gestohlene Heller [Brüder Grimm]
The Stone Bridal Bed [Harry Mulisch] Das steinerne Brautbett
The Stone Killer [Michael Winner]Ein Mann geht über Leichen
The Stooge [Norman Taurog]Der Prügelknabe
The Stories of Eva Luna [Isabel Allende]Die Geschichten der Eva Luna
The storm ceases.Der Sturm lässt nach.
The storm will blow over. Der Sturm wird vorübergehen.
the storming of Dybbøl redoubts [April 18th, 1864]der Sturm {m} auf die Düppeler Schanzen [18. April 1864]
The story amused me. Die Geschichte amüsierte mich.
The story goes ...Es wird erzählt ...
The story is a long one.Das ist eine lange Geschichte.
The Story of a Mother [Hans Christian Andersen] Die Geschichte von einer Mutter
The Story of a Seagull and the Cat Who Taught Her to Fly [Luis Sepúlveda] Wie Kater Zorbas der kleinen Möwe das Fliegen beibrachte
The Story of Caliph Stork Die Geschichte von Kalif Storch [Wilhelm Hauff]
The Story of Cruel FrederickDie Geschichte vom bösen Friederich [Struwwelpeter / Heinrich Hoffmann]
The Story of Fidgety PhilipDie Geschichte vom Zappel-Philipp [Struwwelpeter, Heinrich Hoffmann]
The Story of Flying Robert Die Geschichte vom fliegenden Robert [Struwwelpeter / Heinrich Hoffmann]
The Story of Jacob and Joseph [Michael Cacoyannis] Jakob und Joseph
The Story of Kaspar Who Did Not Have Any Soup / The Story of Augustus Who Would Not Have Any Soup Die Geschichte vom Suppen-Kaspar [Struwwelpeter / Heinrich Hoffmann]
The Story of Little Mook Die Geschichte vom kleinen Muck [Märchen: Wilhelm Hauff; Film: Wolfgang Staudte]
The Story of Little Suck-a-Thumb Die Geschichte vom Daumenlutscher [Struwwelpeter / Heinrich Hoffmann]
The Story of Mr SommerDie Geschichte von Herrn Sommer [Patrick Süskind]
The Story of O [Pauline Réage (orig.: Histoire d'O)] Geschichte der O
The Story of Qiu Ju [Zhang Yimou] Die Geschichte der Qiu Ju
The Story of Schlauraffen Land [Grimm Brothers] Das Märchen vom Schlauraffenland [Brüder Grimm]
The Story of Sin [USA] [Walerian Borowczyk] Die Geschichte einer Sünde
The Story of the Inky BoysDie Geschichte von den schwarzen Buben [Struwwelpeter, Heinrich Hoffmann]
The Story of the Lost Special [Arthur Conan Doyle] Der verschollene Zug
The Story of the Man with the Watches [Arthur Conan Doyle]Die Geschichte des Mannes mit den Uhren
The Story of the Night [Colm Tóibín] Die Geschichte der Nacht
The Story of the Stone [Cao Xueqin] Der Traum der roten Kammer
The Story of the Wild Huntsman / The Story of the Man Who Went Out Shooting Die Geschichte von dem wilden Jäger [Struwwelpeter / Heinrich Hoffmann]
The Story of the Youth Who Went Forth to Learn What Fear Was [Grimm Brothers] Märchen von einem, der auszog das Fürchten zu lernen [Brüder Grimm]
The Story of Us [Rob Reiner] An deiner Seite
The Storyteller [Mario Vargas Llosa] Der Geschichtenerzähler
the straight and narrow Pfad {m} der Tugend
the straight dope der richtige Tipp {m}
The Straight Story [David Lynch]Eine wahre Geschichte – The Straight Story
The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde [Charles Jarrott] Die Geschichte des Dr. Jekyll & Mr. Hyde
The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde [Robert Louis Stevenson] Der seltsame Fall des Dr. Jekyll und Mr. Hyde
The Strange Land [Hammond Innes]Es begann in Tanger
The Stranger [Orson Welles] Die Spur des Fremden
the strangest thing yetdie bisher seltsamste Sache {f}
The Stranglers of Bombay [Terence Fisher] Die Würger von Bombay
The Strasburger [Textbook of Botany] Der Strasburger [Lehrbuch der Botanik (für Hochschulen)] [Eduard Strasburger]
« ThesThesTheSTheSthesthesTheSTheSthetThetTheT »
« backPage 216 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden