Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 374 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to adopt an idea eine Idee übernehmen
to adopt an orphan ein Waisenkind annehmen
to adopt another course einen anderen Kurs einschlagen
to adopt as a child an Kindes Statt annehmen [alt]
to adopt as a child an Kindes statt annehmen
to adopt as a son an Sohnes Statt annehmen [alt]
to adopt as a son an Sohnes statt annehmen
to adopt as one's ownsich zu Eigen machen
to adopt conservation measures Schutzmaßnahmen ergreifen
to adopt customs Gebräuche übernehmen
to adopt drastic measures drastische Maßnahmen ergreifen
to adopt foreign customs fremdes Brauchtum annehmen
to adopt foreign ways fremde Sitten übernehmen
to adopt habits Gewohnheiten übernehmen
to adopt lawful meanslegale Mittel einsetzen
to adopt manners Manieren übernehmen
to adopt measuresMaßnahmen ergreifen
to adopt measuresMaßnahmen treffen
to adopt new methods neue Methoden einsetzen
to adopt one's balancesein Gleichgewicht finden
to adopt other meansandere Maßnahmen ergreifen
to adopt other measures andere Maßnahmen ergreifen
to adopt out sb.jdn. zur Adoption freigeben
to adopt party Partei ergreifen
to adopt protective measures Schutzmaßnahmen ergreifen
to adopt rigorous measuresstrenge Maßnahmen ergreifen
to adopt sb. as heirjdn. als Erben annehmen
to adopt sth. etw. annehmen [Gewohnheit etc.]
to adopt sth. sich [Dat.] etw. aneignen
to adopt sth. [a pseudonym; a pet]sich [Dat.] etw. zulegen [ein Pseudonym; im Sinn von adoptieren auch: ein Haustier]
to adopt sth. [borrow, esp. with changes] etw. adaptieren
to adopt sth. [career etc.] etw. [Akk.] einschlagen [Laufbahn etc.]
to adopt sth. [e.g. a view] sich [Dat.] etw. zu eigen machen [z. B. eine Ansicht]
to adopt sth. [e.g. an opinion]etw. übernehmen [Ausdruck, Ansicht etc.]
to adopt sth. [e.g. foreign ideas] etw. rezipieren [geh.] [aufnehmen, übernehmen, z. B. fremde Gedanken]
to adopt sth. as it stands etw. unverändert übernehmen
to adopt the accounts die Konten übernehmen
to adopt the balance sheet die Bilanz übernehmen
to adopt the euro den Euro übernehmen
to adopt the minutes das Protokoll annehmen
to adopt the wording die Formulierung übernehmen [sich den Wortlaut aneignen]
to adopt the wrong tone sich im Ton vergreifen
to adore anbeten
to adore verehren
to adore schwärmen für [vergöttern]
to adoreadorieren [veraltet] [anbeten, verehren]
to adoreanschwärmen [schwärmerisch verehren]
to adore kniefällig verehren
to adore a womaneine Frau verehren
to adore sb.jdn. anhimmeln [ugs.]
to adore sb. in jdn. vernarrt sein
to adore sb.jdn. über alles lieben
to adore sb. [love and respect deeply] jdn. vergöttern [abgöttisch lieben, verehren]
to adore sb./sth. nach jdm./etw. verrückt sein
to adore sth. [coll.] etw. über alles lieben
to adorn garnieren
to adorn schmücken
to adorn zieren
to adorn verzieren
to adorn staffieren [österr.] [sonst veraltend]
to adorn a room einen Raum schmücken
to adorn oneself sich aufdonnern [ugs.]
to adorn oneself sich schön machen
to adorn oneself sich in Schale werfen [ugs.]
to adorn oneself with borrowed plumes sich mit fremden Federn schmücken
to adorn oneself with jewels sich mit Juwelen schmücken
to adorn oneself with sth. sich mit etw. schmücken
to adorn sth.etw. dekorieren [schmücken]
to adorn with flowers mit Blumen schmücken
to adorn with jewelsmit Juwelen schmücken
to adorn with pearlsmit Perlen verzieren
to adorn with ribbons mit Bändern schmücken
to adorn with starsmit Sternen schmücken
to adsorb adsorbieren
to adulatelobhudeln
to adulate sb. jdm. schmeicheln [übertrieben loben]
to adulate sb./sth. jdn./etw. beweihräuchern [ugs.] [fig.] [pej.] [maßlos verherrlichen oder loben]
to adulterate verfälschen
to adulterate panschen
to adulterate verderben
to adulterateverschneiden
to adulterateverunreinigen
to adulterate verschlechtern [verfälschen, verunreinigen]
to adulterate [food] abwandeln
to adulterate a doctrineeine Lehre verfälschen
to adulterate food Nahrung verfälschen
to adulterate sth. [fig.] [text, original version] etw. Gewalt antun [fig.]
to adumbrateim Umriss andeuten
to adumbrateleicht andeuten
to adumbrate [formal] [indicate faintly; foreshadow]ahnen lassen
to adumbrate sth. [formal] etw. andeuten
to adumbrate sth. [formal] etw. angeben [andeuten, umreißen]
to adumbrate sth. [formal] etw. (flüchtig) skizzieren
to adumbrate sth. [formal] etw. (flüchtig) umreißen
to adumbrate sth. [formal] [foreshadow]etw. ankündigen [seinen Schatten voraus werfen]
to adumbrate sth. [formal] [overshadow]etw. überschatten
to advance avancieren
to advance vorrücken
to advanceweiterkommen
to advance ansteigen
« toadtoadtoadtoadtoadtoadtoadtoadtoadtoaftoaf »
« backPage 374 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden