Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 433 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to badger sb. for sth. jdm. mit etw. in den Ohren liegen
to badger sb. for sth. jdm. durch ständiges Bitten zusetzen
to badger sb. for sth. jdn. immer wieder um dasselbe bitten
to badger sb. with questions jdm. mit Fragen zusetzen
to badger sb. with questionsjdn. mit Fragen quälen
to badinage [rare] [banter]necken
to badly want sth. etw. unbedingt wollen
to badmouth schlechtreden
to badmouth schlecht reden [über jdn. oder etw.]
to badmouth [coll.] schimpfen
to bad-mouth sb.jdn. beschimpfen
to bad-mouth sb. [coll.]schlecht über jdn. reden
to badmouth sb. [coll.] über jdn. herziehen [ugs.]
to baffle dämpfen
to baffle durchkreuzen
to baffletäuschen
to baffle verdutzen [verwirren]
to baffle sb. jdn. verblüffen
to baffle sb. jdn. aus der Fassung bringen
to baffle sb.jdn. verwirren
to baffle sb.jdn. vor ein Rätsel stellen
to baffle sb. jdn. ratlos machen
to baffle sth. etw. bremsen [kontrollieren, verlangsamen]
to baffle sth. [to foil] etw. vereiteln
to bag in Tüten / Säcken abfüllen
to bageinpacken
to bageintüten
to bagerlegen
to bag [coll.] zur Strecke bringen
to bag a goal [coll.] [Br.] ein Tor erzielen
to bag out [Aus.] [sl.] sarkastisch / hart kritisieren
to bag sb. [coll.] [Aus.]jdn. schlechtmachen [gegenüber Dritten kritisieren]
to bag sth. [bulge] etw. aufbauschen [Segel etc.]
to bag sth. [coll.] etw. erbeuten
to bag sth. [put in bags etc.] [also fig.] etw. einsacken [eintüten] [auch fig.]
to bag the profitsden Gewinn einstecken
to bag the whole lot alles einstecken
to bag (up) sth. etw. in einen Beutel [Tüte, Sack] packen [einpacken]
to bail bürgen
to bail Bürgschaft leisten
to bailsümpfen [Bergbau]
to bail / bale out of a businessaus einem Geschäft aussteigen
to bail on sb. [idiom] [coll.]jdn. im Stich lassen [Idiom] [jdn. in einer Notlage allein lassen]
to bail on sb. [sl.] [idiom] [not offer help where expected]jdn. sitzen lassen [Idiom] [ugs.] [jdn. in einer Notlage allein lassen]
to bail outdurch Kaution aus dem Gefängnis holen
to bail outden Schleudersitz auslösen
to bail out mit dem Fallschirm abspringen
to bail out [discontinue an activity etc.] aussteigen [ugs.] [nicht mehr mitmachen]
to bail out [water] lenzen
to bail out a boat ein Boot ausschöpfen
to bail out of sth.bei etw. nicht mehr mitmachen
to bail out (of) [sl.] [disappear] verschwinden
to bail out sth. [also: bale out] etw. ausschöpfen [Boot]
to bail (out) [Aus.] [coll.] abhauen [ugs.]
to bail sb. outjdn. auf Kaution freibekommen
to bail sb. outjdn. aus der Patsche holen
to bail sb. outjdn. gegen Kaution herausholen
to bail sb. out jdn. mit einer Bürgschaft herausholen
to bail sb. out [coll.]jdm. aus der Patsche helfen [ugs.]
to bail sb. out [coll.] jdm. aus der Klemme helfen [ugs.]
to bail sb. out [sl.] jdn. heraushauen [ugs.] [aus einer misslichen Lage]
to bail sb. up [sl.] [Aus.]jdn. aufhalten
to bail sb. up [sl.] [Aus.] jdn. ausrauben
to bail sth. [also bale] etw. ausschöpfen [Boot]
to bail sth. out [also: bale] etw. herausschöpfen [Wasser]
to bail sth. out [company, bank, currency] etw. retten [Unternehmen, Bank vor dem Konkurs, Währung vor dem Zusammenbruch]
to bail water out of the boat Wasser aus dem Boot schöpfen
to baitanlocken
to bait eine Falle stellen
to bait hetzen
to baitködern
to baitankörnen
to bait [archaic] [rest]rasten
to bait [feed]füttern [Tiere, bes. Pferde]
to bait [torment]quälen
to bait [worry, persecute] plagen
to bait a beareinen Bären hetzen
to bait a bull with dogseinen Bullen hetzen
to bait a fish einen Fisch ködern
to bait a hookeinen Haken mit einem Köder versehen
to bait a hookeinen Haken beködern
to bait a mousetrap with cheese eine Mausefalle mit Käse bestücken
to bait customersKunden fangen
to bait sb. [tease] jdn. hänseln
to bait sth. etw. mit einem Köder versehen
to bait sth. [e.g. deer]etw. mit Körnerfutter ködern [ankörnen]
to bait sth. [e.g. trap]etw. beködern [z. B. Falle]
to bait the hookden Haken mit einem Köder versehen
to bait the hook den Haken beködern
to bait the horses [now rare] [feed and water the horses, esp. during a journey] die Pferde füttern und tränken [bes. während einer Reise]
to bait the horses [now rare] [feed and water the horses, esp. during a journey]den Pferden Futter und Wasser geben [bes. während einer Reise]
to bait with dogs mit Hunden hetzen
to bajulate [obs.] schwer schleppen
to bake brennen [Ziegel]
to bake backen
to bake braten
to bakedörren
to bakerösten
to bake [pottery, bricks]gebrannt werden
to bake a cake einen Kuchen backen
« toavtoavtoawtobatobatobatobatobatobatobatoba »
« backPage 433 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden