Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 502 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to be of one mind ein Herz und eine Seele sein
to be of overriding importance wichtiger als alles andere sein
to be of prime importance von höchster Wichtigkeit sein
to be of retirement age im Pensionsalter sein
to be of sb.'s opinionbei jdm. sein [ugs.] [jds. Meinung teilen, einverstanden sein]
to be of secondary importancevon zweitrangiger Bedeutung sein
to be of service to sb.jdm. von Nutzen sein
to be of significancebedeutend sein
to be of slight buildeine schlanke / zierliche Figur haben
to be of sound mindbei (vollem) Verstand sein
to be of sound mindklaren Verstandes sein
to be of stable value wertbeständig sein
to be of the greatest utilityden größten Nutzen stiften / bringen
to be of the greatest utilityden höchsten Nutzen bringen
to be of the mind that ... der Meinung sein, dass ...
to be of the opinion that ...der Meinung sein, dass ...
to be of the opinion that ...die Meinung vertreten, dass ...
to be of the partymit von der Partie sein
to be of the same ilk [coll.] von der gleichen Sorte sein [ugs.]
to be of the same mind derselben Meinung sein
to be of the same opiniondie Meinung teilen
to be of the same opinion as ... derselben Meinung sein wie ...
to be of the same weight gleichwichtig sein [veraltet für: das gleiche Gewicht haben]
to be of the view that ...der Ansicht sein, dass ...
to be of two minds about doing sth. [Am.]unschlüssig / unentschlossen sein, ob man etw. tun soll
to be of two minds about sth. [Am.] hin- und hergerissen sein, was etw. angeht
to be of two minds about sth. [Am.] geteilter Meinung sein, was etw. angeht
to be of usedienlich sein
to be of use nützlich sein
to be of use von Nutzen sein
to be of use / avail fruchten [von Erfolg sein]
to be of use to sb. jdm. nützen / nutzen
to be of use to sb.jdm. frommen [veraltend] [nutzen]
to be of value von Wert sein
to be of value wertvoll sein
to be of vital significance von existenzieller Bedeutung sein
to be of worthvon Wert sein
to be off [cancelled] geplatzt sein [abgesagt sein]
to be off [coll.] [leave, depart]weggehen
to be off [coll.] [leave, depart] fortgehen [weggehen]
to be off [coll.] [to go away]es packen [ugs.] [fortgehen]
to be off [coll.] [to leave]sich wegscheren [ugs.] [derb] [weggehen] [nur selten in der 1. Person]
to be off [sl.] abhauen [ugs.]
to be off [to be free from work, school, or some other regular occupation] frei haben
to be off [to be gone] weg sein
to be off [to depart] [vehicle or by a vehicle] abfahren
to be off balance aus dem Gleichgewicht sein [auch fig.]
to be off balance [fig.] nicht im Lot sein [fig.]
to be off base falschliegen [ugs.]
to be off beam [coll.]daneben liegen [ugs.]
to be off by X [coll.] [Am.] [miscalculate]sich um X verrechnen
to be off dutydienstfrei sein
to be off dutydienstfrei haben
to be off duty frei sein
to be off dutyaußer Dienst sein
to be off form außer Form sein
to be off form nicht in Form sein
to be off like a bride's nightie [Aus.] [sl.] abhauen [ugs.]
to be off one's chops [Aus.] [coll.]von der Rolle sein [ugs.]
to be off one's face [Br.] [coll.](völlig) zu sein [ugs.] [von Drogen oder Alkohol völlig berauscht sein]
to be off one's face [coll.] [Br.] [extremely or totally intoxicated by alcohol or drugs] voll sein [von Drogen oder Alkohol völlig berauscht sein]
to be off one's game nicht in Form sein
to be off one's head [coll.]spinnen [ugs.] [verrückt sein]
to be off one's head [coll.]'ne Macke haben [ugs.]
to be off one's rocker einen Rappel haben
to be off one's rocker nicht alle Nadeln auf der Tanne haben
to be off one's rocker [coll.] wohl nicht richtig ticken [ugs.]
to be off one's rocker [sl.] plemplem sein [ugs.]
to be off one's skullverrückt sein
to be off one's tree [Br.] [coll.] zu sein [früher "zusein", ugs.: berauscht sein]
to be off (one's) guard auf etw. nicht gefasst sein
to be off sb.'s handsnicht mehr in jds. Verantwortung sein
to be off sick krankgeschrieben sein
to be off smoking nicht mehr rauchen
to be off the cards [coll.] nicht drin sein [ugs.]
to be off the cards [coll.] kein Thema sein [ugs.]
to be off the cards [coll.] vom Tisch sein [ugs.]
to be off the hook aus dem Schneider sein [ugs.]
to be off the latch (nur) angelehnt sein [Tür]
to be off the mark danebenliegen [ugs.] [sich irren, sich täuschen]
to be off the mark danebentreffen
to be off the pay roll arbeitslos sein
to be off the roof [price etc.] [sl.] unverschämt hoch sein [Preis etc.]
to be off the roof [to be excellent] [sl.] mehr als gut sein
to be off the sauce [coll.] vom Alk weg sein [ugs.]
to be off the table vom Tisch sein
to be off the track auf dem Holzweg sein
to be off the wall [Am.] [coll.] [be angry]außer sich [Dat.] sein [aufgebracht sein]
to be off (the) topicvom Thema abgekommen sein
to be off to the seain See stechen
to be off with sb.abweisend gegenüber jdm. sein
to be off-base [Am.] [coll.]falsch sein
to be off-color / off color [Am.] nicht ganz auf dem Posten sein [ugs.]
to be off-colour / off colour [Br.] nicht ganz auf dem Posten sein [ugs.]
to be offended beleidigt sein
to be offended verletzt sein [gekränkt sein]
to be offended verschnupft sein [fig.] [ugs.] [verärgert / beleidigt sein]
to be offended by sth.sich durch etw. beleidigt fühlen
to be offhand about sth. etw. leichthin abtun
to be offhand with sb. mit jdm. kurz angebunden sein
« tobetobetobetobetobetobetobetobetobetobetobe »
« backPage 502 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden