Alle Sprachen    |   EN   IT   IS   FR   PT   RU   HU   NL   RO   LA   SV   ES   TR   SK   BG   CS   PL   EL   |   NL   PL   FR   HU   CS   IT   RU   SV   SK   ES   PT   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | markiertes Wort

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 525 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to cast one's skin seine Haut abstreifen
to cast one's vote seine Stimme abgeben
to cast oneself on a person's mercy sich jds. Gnade anheimgeben [geh.]
to cast outausstoßen
to cast out verstoßen
to cast out vertreiben
to cast out austreiben
to cast out demons Dämonen austreiben
to cast out devils by Beelzebubden Teufel durch Beelzebub austreiben
to cast out minesMinen werfen
to cast pearls before swine Perlen vor die Säue werfen
to cast prudence to the wind unvorsichtig sein
to cast sb. jdm. eine Rolle geben
to cast sb. adrift jdn. auf die Straße setzen
to cast sb. for a partjdm. eine Rolle zuteilen
to cast sb.'s horoscopejdm. das Horoskop stellen
to cast steelStahl gießen
to cast sth. in bronze etw. in Bronze abformen [von einem Gips- oder Tonmodell]
to cast sth. offetw. abwerfen [abschüttlen]
to cast stones at sb. mit Steinen nach jdm. werfen
to cast the blame on sb.jdm. die Schuld zuschieben
to cast the blame on sb. jdn. beschuldigen
to cast the dicedie Würfel werfen
to cast the first stoneden ersten Stein werfen
to cast the fishing rod die Angel auswerfen
to cast the leaddas Senkblei werfen
to cast the line die Leine werfen
to cast the net into the water das Netz ins Wasser werfen
to cast the nets die Netze auswerfen
to cast the partsdie Rollen verteilen
to cast to the wind in den Wind werfen
to cast up aufschlagen
to cast up auswerfen
to cast uphochwerfen
to cast up [add] berechnen [zusammenrechnen]
to cast up one's eyes die Augen aufschlagen
to cast upon the world in die Welt hinausstoßen
to castigate züchtigen
to castigate [fig.]geißeln [fig.]
to castigate sb. [criticize severely]jdn. heftig tadeln
to castle [chess]rochieren
to castle [chess] die Rochade ausführen
to castrate kastrieren
to castrateentmannen
to castrate sterilisieren
to castrateunfruchtbar machen [kastrieren]
to castrate [fig.]von anstößigen Stellen säubern
to castrate [weaken] schwächen
to cat [Br.] [coll. or dialect: vomit]kotzen [ugs.]
to cat an anchoreinen Anker zum Kattbalken hochwinden
to cat the anchor katten
to catalog [Am.] katalogisieren
to catalogue katalogisieren
to catalogue auflisten
to catalogue a book ein Buch aufnehmen
to cataloguize katalogisieren
to catalyse [Br.] katalysieren
to catalyse [Br.]beschleunigen
to catalyze [Am.] katalysieren
to catalyze [Am.]beschleunigen
to catapult katapultieren
to catapult schleudern
to catapultmit einer Schleuder beschießen
to catapult sb./sth. into the centre [Br.]jdn./etw. ins Mittelfeld katapultieren [fig.]
to catastrophise [Br.] schwarzmalen
to catastrophize schwarzmalen
to catcall auspfeifen
to catcall ausbuhen
to cat-call at sb. [coll.] jdm. nachrufen / hinterherrufen
to catch fangen
to catch befallen werden
to catcheinfangen
to catch ergreifen
to catch erhaschen
to catch erwischen
to catch fassen
to catch haschen
to catchschnappen
to catch einschnappen [Schloss, Tür, Deckel]
to catchverrasten [einrasten, verklinken]
to catch erjagen
to catch [a criminal etc.]gefangen nehmen
to catch [ball etc.]auffangen
to catch [carry off] erbeuten
to catch [disease etc.]sich einhandeln [ugs.]
to catch [disease, infection] sich anstecken
to catch [fasten]einhaken
to catch [hear or understand] mitbekommen [hören oder verstehen]
to catch [ignite] brennen [in Brand geraten]
to catch [latch, click shut] einklinken
to catch [on sth.]hängen bleiben
to catch [on sth.]sich verfangen
to catch [understand] verstehen
to catch / have / get sb. dead to rights jdn. auf frischer Tat ertappen
to catch / take sb. unawares jdn. überfahren [ugs.] [überraschen]
to catch a bad cold sich eine schlimme Erkältung holen
to catch a ball einen Ball fangen
to catch a breathdurchatmen
to catch a bus einen Bus erreichen
to catch a chill sich eine Erkältung holen
« tocatocatocatocatocatocatocatocatocatocatoca »
« backPage 525 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To enter another word simply press ctrl +

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 200 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden