Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 544 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to bear downüberwinden
to bear down überwältigen
to bear downniederdrücken
to bear down pressen
to bear down on / upon sb./sth. jdm./etw. zu Leibe rücken
to bear down on / upon sb./sth. [approach in a determined manner]auf jdn./etw. zusteuern
to bear down on / upon sb./sth. [violently]jdm./etw. zu Leibe gehen [veraltet]
to bear down on a ship auf ein Schiff zuhalten
to bear down on sth.sich auf etw. stürzen
to bear down on sth. auf etw. zuhalten
to bear down on sth. [fig.] [threaten, oppress]auf etw. [Dat.] lasten
to bear evidenceals Zeuge aussagen
to bear examination einer Prüfung standhalten
to bear false witness falsch Zeugnis reden / geben
to bear false witness [dated]falsch Zeugnis ablegen [veraltet]
to bear fruit Früchte tragen
to bear fruitFrucht tragen
to bear fruit [fig.]Früchte zeitigen [geh.]
to bear grudgesGroll hegen
to bear grudges nachtragend sein
to bear hatred against sb. gegen jdn. einen Hass hegen
to bear hatred towards sb.jdm. gegenüber Hass hegen
to bear hug sb. jdn. ungestüm umarmen
to bear in mindbeachten
to bear in mindberücksichtigen
to bear in mindim Gedächtnis behalten
to bear in mindim Gedächtnis tragen
to bear in mindim Sinn haben
to bear in mind nicht vergessen
to bear in mindvor Augen haben
to bear interestZinsen erbringen
to bear interest Zinsen tragen
to bear left sich links halten
to bear little relation to sth. wenig Bezug zu etw. haben
to bear lossesVerluste tragen
to bear misery Leid ertragen
to bear no close examinationkeiner näheren Prüfung standhalten
to bear no proportionin keinem Verhältnis stehen
to bear no relation to sth.in keinem Verhältnis stehen zu etw.
to bear no relation to sth. in keiner Relation zu etw. stehen
to bear no relation to sth. keinerlei Bezug zu etw. haben
to bear no relation to sth.in keinerlei Bezug zu etw. stehen
to bear no relation to sth.in keinerlei Beziehung zu etw. stehen
to bear no relationship to sth.in keinem Zusammenhang zu etw. stehen
to bear no relationship to sth. in keinem Verhältnis zu etw. stehen
to bear on / upon sth. [relate to] sich auf etw. [Akk.] beziehen
to bear on / upon sth. [relate to]mit etw. [Dat.] in Zusammenhang stehen
to bear on / upon sth. [relate to] mit etw. [Dat.] im Zusammenhang stehen
to bear on sth. auf etw. [Dat.] beruhen
to bear on sth. [relate to]auf etw. Bezug haben
to bear (on) betreffen
to bear one's cross sein Kreuz tragen
to bear one's heart to sb. jdm. sein Herz ausschütten
to bear one's tribulations bravelysein Leid tapfer tragen
to bear (one's) fate das Schicksal tragen
to bear oneself well sich gut betragen
to bear outbekräftigen
to bear out [fig.] bestätigen [Bericht, Erklärung]
to bear out a statement eine Erklärung unterstützen
to bear part of the blameMitschuld tragen
to bear part of the blame Mitschuld haben
to bear reference Bezug haben
to bear relation to sth.in Relation zu etw. stehen
to bear resemblance to Ähnlichkeit haben mit
to bear responsibilityVerantwortung tragen
to bear sb. a grudge (mit) jdm. grollen
to bear sb. a grudge gegen jdn. einen Groll hegen
to bear sb. a grudge jdm. etw. nachtragen
to bear sb. companyjdm. Gesellschaft leisten
to bear sb. ill will jdm. gram sein [geh.]
to bear sb. no ill will jdm. nichts nachtragen
to bear sb. outjdm. recht geben
to bear sb. outjdm. Recht geben
to bear sb. out [in sth.] jdn. unterstützen [bestätigen]
to bear sb./sth. in remembrance die Erinnerung an jdn./etw. wach halten
to bear (sb./sth.) in remembrancedie Erinnerung (an jdn./etw.) wachhalten
to bear sb.'s signature jds. Unterschrift tragen
to bear sth.etw. tragen [Last, Verantwortung, Aufschrift, Namen]
to bear sth.etw. ertragen
to bear sth. [a child] etw. austragen [ein Kind] [schwanger sein]
to bear sth. [cope with]etw. verkraften
to bear sth. [e.g. mice bearing subcutaneous xenografts]etw. tragen [z. B. Mäuse, die subkutane Xenotransplantante tragen]
to bear sth. in mind etw. im Sinn behalten
to bear sth. in mind an etw. [Akk.] denken [etw. nicht vergessen, etw. im Gedächtnis behalten]
to bear sth. in mindetw. berücksichtigen
to bear sth. in mind etw. bedenken
to bear sth. in one's coat of armsetw. im Wappen führen
to bear sth. with fortitudeetw. mit Fassung tragen
to bear testimony to sth.etw. bezeugen
to bear the additional costs die zusätzlichen Kosten übernehmen
to bear the blame schuld sein
to bear the blame die Verantwortung / Schuld tragen
to bear the bruntdie harte Arbeit leisten
to bear the bruntdie volle Wucht ertragen
to bear the bruntdas Meiste abbekommen [ugs.]
to bear the bruntdie Hauptlast tragen [fig.]
to bear the brunt Hauptleidtragender sein
to bear the brunt of the workdie Last tragen
to bear the burden of debtdie Schuldenlast tragen
to bear the consequences die Konsequenzen tragen
« tobetobetobetobetobetobetobetobetobetobetobe »
« backPage 544 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden