Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 592 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to breed sth. [hatch] etw. ausbrüten
to breed sth. [obs.] [develop] [teeth, wings, etc.]etw. ausbilden [entwickeln] [Zähne, Flügel usw.]
to breed sth. [raise]etw. aufziehen [großziehen]
to breed sth. [to produce by mating or cause to reproduce] etw. züchten
to breed sth. [to propagate sexually, reproduce] etw. vermehren [durch Züchtung]
to breeze sausen
to breezeschweben
to breeze wehen
to breeze sanft wehen
to breeze flitzen [ugs., z. B. durch die Luft]
to breeze alongentlangfegen
to breeze along vorbeisausen
to breeze in hereinfegen
to breeze in [fig.] fröhlich hereinschneien [fig.]
to breeze out hinausfegen
to breeze outvergnügt abziehen
to breeze through sth. [complete a task easily] etw. spielend schaffen [mühelos]
to brevet sb. a majorjdn. zum Major ehrenhalber ernennen [Ernennung ohne die höhere Besoldung]
to brew ausbrüten
to brewaushecken
to brew brauen
to brewgären
to brewsich zusammenbrauen
to brew im Anzug sein
to brew sich drohend zusammenziehen
to brew sich zusammenziehen
to brewzubereiten
to brew zusammenbrauen
to brew zusammenkochen
to brew [contrive, bring about] schmieden [Plan etc.]
to brew [tea, coffee] aufbrühen
to brew [tea]brühen
to brew [tea]aufgießen [Tee]
to brew a bowl of punch eine Bowle zubereiten
to brew a bowl of punch eine Schale Punsch zubereiten
to brew beer Bier brauen
to brew coffee Kaffee kochen
to brew mischiefeine Bosheit planen
to brew sth. [fig.] [contrive] etw. anzetteln
to brew sth. [plot] auf etw. sinnen [geh.]
to brew sth. [tea, coffee] etw. kochen [Tee, Kaffee]
to brew teaTee kochen
to brew tea Tee machen
to brew treasonauf Verrat aus sein
to brew treasonVerrat schmieden
to brew upzusammenbrauen
to bribe bestechen
to bribeBestechung ausüben
to bribeschmieren [ugs.] [bestechen]
to bribe verleiten
to bribe spicken [ugs.] [bestechen]
to bribe a judgeeinen Richter bestechen
to bribe a witnesseinen Zeugen bestechen
to bribe an official einen Beamten bestechen
to bribe sb. jdn. bestechen
to bribe sb. into doing sth. jdn. bestechen, etw. zu tun
to bribe sb. into sth.jdn. mit Geld zu etw. bewegen
to bribe sb. to do sth. jdn. zu etw. verleiten
to bribe sb. to silence jdn. mit Geld zum Schweigen bringen
to bribe the jurorsdie Geschworenen bestechen
to brickmit Ziegeln bauen
to brick in einmauern
to brick in zumauern
to brick sth. [coll.] [usually small objects like phones, computer components] etw. schrotten [ugs.] [unbrauchbar machen]
to brick sth. [technical jargon] [render an electronic device permanently unusable (turn it into a "brick")]etw. bricken [Technik-Jargon] [ein elektronisches Gerät dauerhaft unbenutzbar machen]
to brick sth. up [a doorway etc.]etw. vermauern [mit Ziegelsteinen zumauern]
to brick up zumauern
to brick up a door eine Tür zumauern
to bricole brikolieren
to bridge eine Brücke schlagen
to bridge überbrücken
to bridgeeine Brücke bauen
to bridge eine Brücke errichten
to bridge brücken
to bridge [lead to sth.]überleiten
to bridge a divideeine Kluft überbrücken
to bridge a gapeine Lücke überbrücken
to bridge a gapeine Lücke schließen
to bridge a gap in the market eine Marktlücke schließen
to bridge a rivereinen Fluss überbrücken
to bridge over überbrücken
to bridge the gap den Spalt schließen
to bridge the gap between Brücken schlagen zwischen
to bridge the gulf die Lücke schließen
to bridge the gulf between different opinionsdie Kluft zwischen verschiedenen Anschauungen überbrücken
to bridge the timedie Zeit überbrücken
to bridgeoverüberbrücken
to bridlezäumen
to bridle [fig.] sich wehren [gegen Zumutung, Ungerechtigkeit etc.]
to bridle a horse ein Pferd aufzäumen
to bridle at stutzen [auffahren]
to bridle sth. [also fig.] etw. [Akk.] im Zaum halten [auch fig.]
to bridle sth. [fig.]etw. [Akk.] zügeln [fig.]
to bridle up auffahren [aufbrausen]
to bridle up [archaic] [usu. fig.] hochgehen [fig.] [aus Ärger etc.]
to bridle up at a remarkbei einer Bemerkung hochgehen
to briefAnweisungen geben
to brief informieren
to brief instruieren
to brief kurz zusammenfassen
« tobrtobrtobrtobrtobrtobrtobrtobrtobrtobrtobr »
« backPage 592 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden