Alle Sprachen    |   EN   IS   IT   RU   HU   RO   FR   PT   SV   NL   LA   ES   BG   SK   CS   TR   PL   HR   EL   DA   |   HU   NL   PL   FR   SK   SQ   RU   SV   IT   CS   DA   ES   PT   NO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | Desktop Integration

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 596 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to coat sth. [e.g. with butter] etw. bestreichen [z. B. mit Butter]
to coat sth. with chocolate etw. mit einer Schokoladenglasur überziehen
to coat sth. with varnish etw. verlacken
to coat with a patina mit Patina überziehen
to coat with asphaltmit Asphalt belegen
to coat with brass mit Messing überziehen
to coat with breadcrumbsmit Brotkrumen bestreuen
to coat with breadcrumbs panieren
to coat with caramelmit Karamell überziehen
to coat with chocolate mit Schokolade überziehen
to coat with copperverkupfern
to coat with dust mit Staub überziehen
to coat with gelatinemit Gelatine überziehen
to coat with lead mit Blei überziehen
to coat with paintmit Farbe bedecken
to coat with paraffin mit Paraffin überziehen
to coat with paraffin paraffinieren
to coat with pitch mit Pech überziehen
to coat with silverplattieren
to coat with silver versilbern
to coat with sugar verzuckern
to coat with tinmit Zinn überziehen
to coat with zinc mit Zink überziehen
to coat (with)auskleiden (mit)
to coat (with) bedecken
to coat (with) umhüllen
to coat (with)umkleiden (mit)
to (coat with) tinverzinnen
to co-authormitunterzeichnen [mitverfassen]
to co-author sth.etw. mitverfassen
to coax gut zureden
to coaxbeschwatzen [ugs.] [überreden]
to coaxdrängen
to coax überreden
to coax abschwatzen [ugs.]
to coax [solicit] kobern [nordd. ugs.: beschwatzen, überreden]
to coax a fire to burnFeuer zum Brennen bringen
to coax away from another's service abwerben
to coax into eating zum Essen überreden
to coax sb. jdm. schmeicheln [um zu überreden]
to coax sb. jdn. beschwören [beschwatzen, bitten]
to coax sb. into doing sth. jdn. beschwatzen, etw. zu tun [ugs.]
to coax sb. to do sth.jdn. zu etw. bereden
to coax sb. to do sth.jdn. dazu bringen, etw. zu tun
to coax sth. out of sb. jdm. etw. abschmeicheln
to coax tender timbres from an instrument einem Instrument zarte Klänge ablisten
to coax tender timbres from an instrumenteinem Instrument zarte Klänge entlocken
to cobbleflicken
to cobble mit Kopfsteinen pflastern
to cobble reparieren
to cobble [a street] pflastern [mit Kopfsteinpflaster]
to cobble [dated] schustern [veraltet]
to cobble sth. together [coll.] etw. zusammenschustern [ugs.]
to cobble together zusammenflicken
to cobble together zusammenschustern [ugs.]
to cobble upzusammenflicken
to cocainise [Br.] kokainisieren
to cocainizekokainisieren
to cock spannen
to cock a gun ein Gewehr spannen
to cock a guneine Waffe entsichern
to cock a snook at sb. jdm. eine lange Nase machen
to cock a snook at sb. [Br.] jdm. eine Nase drehen
to cock a snook at sb. [Br.] zeigen, dass man auf jdn. pfeift [ugs.]
to cock and rotate the cylinder [of a revolver] durchladen
to cock hay [Br.] Heu häufeln
to cock its leg [in order to urinate, male dog]das / sein Bein heben [zum Pinkeln; Hund]
to cock its tail den Schwanz aufstellen
to cock one's earsdie Ohren aufstellen
to cock one's ears die Ohren spitzen
to cock one's eyebrows die Stirn runzeln
to cock one's hatseinen Hut schief setzen
to cock one's head den Kopf zurückwerfen
to cock one's head seinen Kopf zur Seite werfen
to cock one's head [incline] seinen Kopf neigen
to cock one's head [tilt]den Kopf neigen
to cock one's nose die Nase spitzen
to cock sth. up [Br.] [coll.]bei etw. Mist bauen [ugs.]
to cock sth. up [Br.] [sl.] etw. versauen [ugs.]
to cock sth. up [Br.] [sl.]etw. in den Sand setzen [ugs.]
to cock the gun den Hahn spannen
to cock up [Br.] [coll.]verpfuschen [ugs.]
to cock up [Br.] [coll.]versauen [ugs.]
to cockblock sb. [coll.] jdm. die Tour vermasseln [bei dessen erot. Annäherungsversuch an eine andere Person]
to cockerverhätscheln [ugs.]
to cocker hätscheln
to cocker [cosset] [obs.]aufpäppeln
to cocker a child ein Kind aufpäppeln
to cocker an invalideinen Kranken aufpäppeln
to cocker upaufpäppeln
to cockle sich kräuseln
to cocooneinhüllen
to cocooneinmummen
to cocoon [ship]abdecken
to co-create mitgestalten
to cod sb. [Br.] [coll.] jdn. foppen
to cod-act [Irish] [coll.] Schabernack treiben
to coddle verweichlichen
to coddle verzärteln
to coddle umhegen
« tocltocltocltocltocltocotocotocotocotocotoco »
« backPage 596 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 200 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2013 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden