Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 612 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to burst open a door eine Tür aufbrechen
to burst (open) [buds, earth etc. ]aufbrechen [Knospen, Erde etc.]
to burst out hervorbrechen
to burst out [exclaim] ausrufen [spontan äußern]
to burst out [gush forth] sich ergießen
to burst out crying in Geheul ausbrechen [ugs.]
to burst out crying losheulen [ugs.]
to burst out cryingin Tränen ausbrechen
to burst out in a hearty laugh in herzliches Gelächter ausbrechen
to burst out laughing (schallend) auflachen
to burst out laughingin Gelächter ausbrechen
to burst out laughing aufwiehern [fig.] [ugs.] [in ein Gelächter ausbrechen]
to burst out laughing losplatzen [ugs.] [unvermittelt laut loslachen]
to burst out with sth.mit etw. losplatzen [ugs.] [plötzlich, ohne viel nachzudenken äußern] [selten neben: mit etw. herausplatzen / rausplatzen]
to burst out with sth.mit etw. herausplatzen [ugs.] [plötzlich, ohne viel nachzudenken äußern]
to burst out with sth. mit etw. rausplatzen [ugs.] [plötzlich, ohne viel nachzudenken äußern]
to burst sb.'s bubblejds. Seifenblase zerplatzen lassen
to burst sth. [crash through sth.]etw. durchbrechen [Mauer etc.]
to burst sth. [e.g. balloon] etw. platzen lassen [z. B. Luftballon]
to burst sth. [forcibly] etw. sprengen [gewaltsam öffnen]
to burst sth. [make sth. burst]etw. zum Platzen bringen
to burst sth. [open]etw. aufsprengen
to burst sth. open etw. aufbrechen
to burst throughdurchbrechen
to burst through a cloudeine Wolke durchbrechen
to burst upon sb.unvermutet auf jdn. treffen
to burst with anger vor Wut platzen
to burst with curiosityvor Neugierde platzen
to burst with envy vor Neid platzen
to burst with griefvor Gram vergehen [geh.]
to burst with joy vor Freude platzen
to burst with laughter vor Lachen zerbersten
to burst with laughter sich zerkugeln [österr.] [ugs.]
to burst with pleasure [joy] vor Freude platzen
to burst with pride vor Stolz platzen
to burybeisetzen
to bury einscharren
to bury beerdigen
to bury [cables etc.]in die Erde verlegen
to bury [dig in] eingraben
to bury [hastily, without ceremony]verscharren
to bury [hide]verbergen
to bury [hide] verstecken
to bury a jinx einen Fluch beenden
to bury a treasureeinen Schatz vergraben
to bury againwieder begraben
to bury at seazur See bestatten
to bury deeply tief vergraben
to bury (hurriedly) scharren [verscharren]
to bury one's face in one's hands sein Gesicht mit den Händen verdecken
to bury one's face in one's hands das Gesicht in den Händen vergraben
to bury one's head in one's armsseinen Kopf in den Armen bergen
to bury one's head in the sandden Kopf in den Sand stecken
to bury one's head in the sand Vogel-Strauß-Politik betreiben
to bury one's nose in one's booksdie Nase ins Buch stecken
to bury oneself [animal]sich [Akk.] vergraben [Tier]
to bury oneself in a book schmökern [ugs.]
to bury oneself in one's books sich in seine Bücher verkriechen
to bury oneself in one's bookssich in seinen Büchern vergraben
to bury oneself in one's studies sich in seine Studien vertiefen
to bury oneself in one's work sich in seine Arbeit vertiefen
to bury oneself in sth. [books, work, grief etc.] sich in etw. [Dat. o. Akk.] vergraben [fig.] [versenken]
to bury sb.jdn. begraben
to bury sb.jdn. bestatten
to bury sb. alive jdn. lebendig begraben
to bury sb. alive jdn. bei lebendigem Leib / Leibe begraben
to bury sb. (alive) jdn. verschütten [Lawine etc.]
to bury sth. [e.g. a treasure] etw. verbuddeln [ugs.]
to bury sth. [hide in the ground]etw. vergraben
to bury the deaddie Toten beerdigen
to bury the hatchetdas Kriegsbeil begraben
to bus [Am.] Geschirr abräumen [im Restaurant]
to bus [transport in a bus] mit einem Bus transportieren
to bus [travel in a bus] mit einem Bus reisen
to bus a table [Am.]einen Tisch abräumen [im Restaurant]
to bush ausbuchsen
to bushwalk [Aus.] [NZ]wandern [im australischen Busch]
to bushwhack auflauern
to bushwhack [Am.] [clear a path through thick woods] sich [Dat.] einen Weg bahnen [durch unwegsamen Wald]
to busk Straßenmusik machen
to busk [Scot.: to prepare] vorbereiten
to busk about [coll.] [rare]herumsuchen
to busk it [coll.] improvisieren
to busk sth. [Scot.] [adorn, dress] etw. verzieren
to buss [to kiss playfully or rudely] küssen
to bust kaputtgehen [ugs.]
to bust Pleite machen
to bustsprengen
to bust [Am.] [sl.] auffliegen lassen
to bust [coll.] [burst]zerplatzen
to bust a gut [coll.] [esp. Am.] [fig.] [to laugh very energetically]sich krank lachen [ugs.] [fig.]
to bust a gut [coll.] [fig.] [to work extremely hard] sich aufhaxen [ugs.] [bayer.]
to bust a gut [coll.] [fig.] [to work very hard]sich totarbeiten [ugs.]
to bust a gut [coll.] [idiom] [to work very hard]sich krumm und bucklig arbeiten [ugs.] [fig.]
to bust a gut [coll.] [idiom] [to work very hard]sich dumm und dämlich arbeiten [ugs.] [fig.]
to bust a gut (for sb./sth.) [coll.] [idiom] [to work very hard]sich (für jdn./etw.) den Arsch aufreißen [derb] [Idiom] [schwer arbeiten, keine Mühe scheuen]
to bust a nut [sl.] [fig.] abspritzen [ugs.] [vulg.] [ejakulieren]
to bust heads Schädel einschlagen
to bust one's ass [esp. Am.] [vulg.] sich [Dat.] den Arsch aufreißen [derb]
to bust one's back [Am.] [coll.] sich abschuften [ugs.]
« tobutobutobutobutobutobutobutobutobutocatoca »
« backPage 612 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden