Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 634 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to catch upgleichziehen
to catch up später nachkommen
to catch up in heightin der Größe einholen
to catch up on (Versäumtes) nachholen
to catch up on aufholen [Lehrstoff]
to catch up on a delayaufholen
to catch up on one's emailsseine E-Mails checken [ugs.]
to catch up on some sleep etwas Schlaf nachholen
to catch up on sth. sich über etw. informieren
to catch up with / on sth.etw. nachtragen [nachholen]
to catch up with friends [fig.] sich mit Freunden treffen [auch virtuell]
to catch up with sb. jdn. einholen [erreichen]
to catch up with sb.zu jdm. aufschließen
to catch up with sb./sth. [esp. in sports] mit jdm./etw. gleichziehen [die gleiche Leistung erzielen, die gleiche Stufe erlangen] [bes. im Sport]
to catch up with the enemy den Feind einholen
to catch up with the othersdie anderen einholen
to catch votesStimmen fangen
to catch with rod, hook and linemit der Angel fangen
to catechise [Br.] katechisieren
to catechise [Br.]befragen
to catechize katechisieren
to catechizebefragen
to categorise [Br.]kategorisieren
to categorise [Br.]einstufen
to categorize kategorisieren
to categorize einstufen
to categorize aufgliedern [in Kategorien]
to categorize rubrizieren
to categorize [divide into classes] einteilen
to categorize sth. etw. rubrifizieren [geh.]
to catenate verketten
to caterLebensmittel liefern
to cater Lebensmittel besorgen
to catersorgen
to caterverpflegen
to cater die Speisen und Getränke liefern
to cater bewirten
to cater a partyeine Party mit Speisen und Getränken beliefern
to cater for verpflegen
to cater for all tastesfür jeden Geschmack etwas bieten
to cater for events [Br.] Einladungen ausrichten
to cater for every circumstance für jeden Umstand Vorsorge treffen
to cater for sb. jdn. beköstigen
to cater for sb.'s needsauf jds. Bedürfnisse eingehen
to cater for sth. für etw. sorgen
to cater for sth. sorgen
to cater for sthversorgen
to cater for the needsden Anforderungen / Bedürfnissen gerecht werden
to cater to sb. auf jdn. ausgerichtet sein
to cater to sb. sich auf jdn. ausrichten
to cater to sb. [or sb.'s needs] auf jdn. eingehen
to caterwaul miauen
to caterwaul jaulen
to caterwaul johlen [Betrunkener]
to caterwaulmaunzen [bes. läufige Katze]
to caterwaul sich ankeifen
to caterwaulkeifen [pej.]
to caterwaulgrölen
to cath (sb./sth.) [coll.] [catheterize](jdn./etw.) katheterisieren
to catheterise [Br.]katheterisieren
to catheterise (sb./sth.) [Br.] (jdn./etw.) kathetern
to catheterizekatheterisieren
to catheterize (sb./sth.) (jdn./etw.) kathetern
to Catholicise [Br.] zum Katholizismus konvertieren
to Catholicise [Br.]katholisieren
to Catholicizekatholisieren
to Catholicize zum Katholizismus konvertieren
to catnapein Nickerchen machen [ugs.]
to catnap dösen
to cat-sit Katzen hüten [während der Abwesenheit des Besitzers betreuen]
to caucus [esp. Am. and Can.] [hold a caucus] in einem Wahlausschuss einen Kandidaten wählen
to caucus [esp. Am.] [assemble in a caucus] einen Wahlausschuss bilden
to caulk abdichten
to caulkfugen
to caulkkalfatern [Seemannssprache]
to caulk verkleben
to caulk kitten
to caulk verstemmen
to caulk sth. [with pitch] etw. verpichen [veraltet] [kalfatern, mit Pech abdichten]
to causeveranlassen
to causeverursachen
to causeauslösen
to causeherbeiführen
to cause [archaic] [give reasons for] begründen
to cause [determine]bestimmen
to cause [grief, pain etc.]bereiten [verursachen]
to cause [induce]lassen [veranlassen]
to cause [injuries] zufügen
to cause [order, incite]machen lassen
to cause [persons] to fall outentzweien
to cause [produce]erzeugen
to cause [provoke] provozieren
to cause / do damage Schäden anrichten
to cause a confusion Verwirrung verursachen
to cause a crampeinen Krampf verursachen
to cause a damageeinen Schaden verursachen
to cause a disturbanceUnruhe stiften
to cause a fight(einen) Streit verursachen
to cause a great stir Aufruhr verursachen
to cause a landslideeinen Erdrutsch verursachen
« tocatocatocatocatocatocatocatocatocatocetoce »
« backPage 634 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden