Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 637 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to cauterize ausbrennen
to cauterizebeizen
to cauterize brennen [ätzen]
to cauterizekauterisieren
to cauterizewegbrennen
to cauterize ätzen
to cauterizeabätzen
to cauterize a wart eine Warze ausbrennen
to cauterize a woundeine Wunde ausbrennen
to cautionvorwarnen
to caution warnen
to caution ermahnen [warnen]
to caution a player einem Spieler eine Verwarnung erteilen
to caution a player einen Spieler verwarnen
to caution against sth.vor etw. [Dat.] warnen
to caution sb.jdn. verwarnen
to caution sb.jdn. belehren [auf seine Rechte hinweisen]
to caution sb. jdn. auf seine Rechte hinweisen
to caution sb. against doing sth.jdn. davor warnen, etw. zu tun
to caution sb. (against sth.) jdn. (vor etw. [Dat.]) warnen
to cave [hollow out] aushöhlen
to cave ineinsinken
to cave inin die Erde einsinken
to cave in einbrechen [einstürzen]
to cave in [belated collapse]nachstürzen [herunterbrechen]
to cave in [coll.] klein beigeben
to cave in [collapse] einstürzen [in sich zusammenbrechen]
to cave in [fig.] aufgeben
to cave in [fig.] [coll.] [yield completely, surrender] nachgeben [Druck, Drängen]
to cave in [subside]nachgeben [Boden etc.]
to cave in to sb./sth. jdm./etw. nachgeben
to cave in (to sb./sth.) [fig.] [make concessions, yield to pressure] (vor jdm./etw.) einknicken [fig.] [pej.] [nachgeben, einlenken]
to cavern (out) aushöhlen
to cavil nörgeln
to cavil bekritteln
to cavilsticheln
to cavil aboutnörgeln an
to cavil about sth.etw. bekritteln
to cavil at nörgeln
to cavil at / about sth. an etw. [Dat.] herumbeckmessern [pej.] [ugs.]
to cavitate [propeller] Luftlöcher bilden
to cavort umherspringen
to cavort umhertollen
to cavort herumtollen
to cavortherumhüpfen
to cavort herumtanzen
to cavorttollen
to cavort toben [tollen]
to caw krächzen
to cc sb. [coll.]jdn. in cc setzen [ugs.] [selten] [auf cc setzen]
to ceaseenden
to cease nachlassen
to ceaseruhen [stillstehen]
to cease unterbleiben [aufhören]
to cease [animals, plants] [archaic] aussterben
to cease [e.g. doing sth.] aufhören [z. B. etw. zu tun]
to cease / finish blooming abblühen
to cease / finish blossoming abblühen
to cease doing sth.(damit) aufhören, etw. zu tun
to cease doing sth. mit etw. aufhören
to cease fermentingausgären
to cease fire das Feuer einstellen
to cease from mit etw. [Dat.] aufhören
to cease from doing sth. von etw. ablassen [geh. für: mit etw. aufhören]
to cease from sth. von etw. [Dat.] ablassen
to cease glowingausglühen
to cease its activities die Aktivitäten einstellen
to cease manufacture die Fabrikation einstellen
to cease manufacturing die Produktion einstellen
to cease payment Zahlungen einstellen
to cease paymentdie Zahlungen einstellen
to cease productiondie Produktion einstellen
to cease publicationdie Veröffentlichung einstellen
to cease sth. etw. aufgeben [mit etw. aufhören]
to cease sth. etw. einstellen [beenden]
to cease sth.mit etw. aufhören
to cease swinging auspendeln [Schaukel, Seil]
to cease (the) hostilities die Feindseligkeiten beenden
to cease to applyfortfallen [nicht mehr zutreffend sein]
to cease to applywegfallen
to cease to be das Zeitliche segnen [Idiom]
to cease to be vergehen
to cease to be effective außer Kraft treten
to cease to be in force außer Kraft treten
to cease to be valid nicht mehr gültig sein
to cease to beataufhören zu schlagen
to cease to blownicht mehr blasen
to cease to circulatenicht mehr zirkulieren
to cease to existaufhören zu bestehen
to cease to existnicht mehr bestehen
to cease to existfortfallen
to cease to exist erlöschen [Firma]
to cease to exist wegfallen
to cease to fear nicht mehr befürchten
to cease to flow nicht mehr fließen
to cease to have effect außer Kraft treten
to cease to have effectungültig werden
to cease to lament sth. aufhören etw. zu beklagen
to cease to manufacture aufhören zu produzieren
to cease to publish nicht mehr veröffentlichen
« tocatocatocatocatocatocatocetocetochtochtoch »
« backPage 637 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden