Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 644 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to change the idle speedden Leerlauf neu einstellen
to change the linen das Bett neu überziehen
to change the oil das Öl wechseln
to change the oil das Öl erneuern
to change the order of prioritiesneue Prioritäten setzen
to change the position of a worddie Wortstellung ändern
to change the saddle umsatteln
to change the set-up / tooling [e.g. tool magazine, jigs, fixtures] umrichten [z. B. Kettenmagazin, Spannvorrichtungen]
to change the set-up / tooling [e.g. tool magazine, jigs, fixtures] umrüsten [z. B. Kettenmagazin, Spannvorrichtungen]
to change the sheets das Bett neu überziehen
to change the sheets die Laken wechseln
to change the staff die Belegschaft auswechseln
to change the station den Radiosender wechseln
to change the subject von etwas anderem reden
to change the subjectdas Thema wechseln
to change the subject vom Thema ablenken
to change the subject das Gespräch abbiegen
to change the switch [Am.]die Weiche stellen [Eisenbahn]
to change the tacticdie Taktik umstellen
to change the timedie Zeit ändern
to change the tone of one's voice mit anderer Stimme sprechen
to change the topic das Gesprächsthema wechseln
to change the watch die Uhr umstellen
to change the world for the betterdie Welt verbessern
to change timedie Uhr umstellen
to change to red [traffic light]rot werden [Ampel]
to change to the contraryins Gegenteil umschlagen
to change to the opposite sich ins Gegenteil verkehren
to change (to) umlegen (auf) [fig.] [Termin]
to change topic das Thema wechseln
to change trains umsteigen
to change tuneandere Saiten aufziehen
to change up hochschalten
to change upheraufschalten [Auto]
to change up a gear einen Gang höherschalten
to change water into ice Wasser in Eis verwandeln
to change-overüberblenden
to changeoverumschalten
to channelkanalisieren
to channelfließen lassen
to channel leiten
to channel lenken
to channel schleusen
to channel kannelieren [mit senkrechten Rillen versehen, z. B. Säulen, Pfeiler]
to channel ausleiten
to channel [water, river]hindurchleiten
to channel a desireein Bedürfnis lenken
to channel in einschleusen
to channel off abzweigen
to channel offableiten
to channel sb. [be inspired by sb., sb.'s style] von jdm. inspiriert sein [bes. stilistisch]
to channel sb. [coll.] [to invoke the style of another person]jds. Geist heraufbeschwören [dessen Stil u. ä.]
to channel sb. [emulate] jdm. nacheifern
to channel sth. [fig.]etw. dirigieren [in eine Richtung]
to channel sth. [furrow, gouge] etw. furchen
to channel sth. [hollow out]etw. aushöhlen
to channel sth. [way, course]sich [Dat.] etw. bahnen [Weg etc.]
to channel the flood of touristsden Reisestrom lenken
to channel-hop [Br.] [coll.] ständig den Kanal wechseln
to channel-hop [Br.] [coll.] ständig umschalten
to channel-hop [Br.] [coll.]herumzappen [ugs.]
to channel-hop [coll.] zappen [ugs.]
to channelise [Br.] kanalisieren
to channelize kanalisieren
to channel-surf [Am.] [coll.] zappen [ugs.]
to chant singen [Sprechgesang]
to chantskandieren
to chantpsalmodieren
to chant [a slogan] im Sprechchor rufen
to chant a spell ein Zauberwort aussprechen
to chant sb.'s praisesjdm. lobsingen
to chant the praises oflobsingen
to chap Risse bekommen [Haut]
to chap aufspringen [Haut, Lippen]
to chap [Scot.: knock]klopfen
to chaperoneskortieren
to chaperon [escort] begleiten
to chaperon [hum.]Anstandsdame spielen bei [hum.]
to chaperon [supervise] beaufsichtigen
to chaperon / chaperone a young lady eine junge Dame begleiten
to chaperone [escort]begleiten
to chaperone [hum.] Anstandsdame spielen bei [hum.]
to chaperone [supervise] beaufsichtigen
to chaptalise [Br.] chaptalisieren
to chaptalizechaptalisieren
to char verkohlen
to char ankohlen
to char mit Kohle bezeichnen
to char schwärzen
to char versengen
to char [Br.] Hausarbeit verrichten [gegen Bezahlung]
to char for sb. [Br.] [coll.] [dated] bei jdm. putzen [als Job]
to characterise [Br.] charakterisieren
to characterise [Br.] [be characteristic of sth.] kennzeichnen
to characterise [Br.] [describe sth. as] bezeichnen
to characterise sb. as sth. [Br.]jdn. als etw. apostrophieren [geh.]
to characterise sb./sth. [Br.]jdn./etw. prägen
to characterise sb./sth. (as ...) [Br.] [describe]jdn./etw. beschreiben (als ...) [charakterisieren]
to characterize beschreiben
to characterizecharakterisieren
« tocetochtochtochtochtochtochtochtochtochtoch »
« backPage 644 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden