Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 653 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to chew sb.'s ear off [coll.]jdm. ein / das Ohr abkauen [ugs.] [jdm. mit seinem Gerede auf die Nerven gehen]
to chew sth. over [fig.] etw. überdenken
to chew the bit am Gebiss kauen
to chew the cudwiederkäuen
to chew the fat [coll.] quatschen [ugs.]
to chew the fat with sb. [coll.]mit jdm. ein Schwätzchen halten [ugs.]
to chew the fat with sb. [coll.]mit jdm. über Gott und die Welt reden
to chew the rag [coll.] plaudern
to chew the rag [coll.] quatschen [ugs.]
to chew the shit [Am.] [vulg.]rumquatschen [ugs.]
to chew through sth. [animals] sich durch etw. hindurchfressen [Tiere]
to chew tobacco Tabak kauen
to chew tobaccopriemen [einen Priem kauen]
to chew up sth. [pencil etc.]etw. zerkauen
to chicaneschikanieren
to chicken out [coll.]den Schwanz einziehen [fig.] [ugs.]
to chicken out [sl.]sich verdrücken [ugs.]
to chicken out of sth. [coll.] sich vor etw. [Dat.] drücken [ugs.]
to chicken out (of sth.) [coll.](vor etw. [Dat.]) kneifen [ugs.] [sich (vor etw.) drücken]
to chideschelten
to chide rügen
to chide (for) tadeln (für / wegen)
to chide sb. for sth. jdn. wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] anpfeifen [ugs.] [heftig tadeln]
to chide sb. for sth.jdn. wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] ausschimpfen
to chiefleiten
to chief a department eine Abteilung leiten
to childmind [Br.]babysittern [ugs.] [selten] [nur Infinitiv]
to chillkühlen
to chillfrappieren
to chill abschrecken [härten]
to chill [coll.] sich entspannen
to chill [coll.]abgammeln [ugs.]
to chill [sl.] chillen [Jugendslang: sich entspannen, rumhängen]
to chill [sl.] [to calm down]sich abregen [ugs.]
to chill downabkühlen
to chill out [coll.] sich entspannen
to chill (out) [coll.] relaxen [ugs.]
to chill (out) [coll.] chillen [ugs.]
to chill (out) [coll.]faulenzen
to chill sb.'s enthusiasmjds. Begeisterung dämpfen
to chill sth. etw. kaltstellen [Champagner etc.]
to chill sth. etw. kalt stellen [Champagner etc.]
to chillax [Am.] [sl.] [blend of chill out and relax]relaxen [ugs.] [eigentlich "chillaxen"]
to chime läuten
to chime anschlagen [Glocke, Uhr etc.]
to chime stimmen
to chime klingen
to chimetönen
to chimeschlagen [Glocke]
to chime [e.g. bells]ertönen [z. B. Glocken]
to chime [repeat mechanically, insistently]mechanisch wiederholen
to chime in einfallen [einstimmen]
to chime in sich einklinken [in ein Gespräch]
to chime in zustimmen
to chime in [break into a conversation] sich einschalten [in ein Gespräch]
to chime in withharmonieren
to chime in withübereinstimmen mit
to chime the bellsdie Glocken spielen
to chime the bellsdie Glocken läuten
to chime together harmonieren
to chime with sb./sth. mit jdm./etw. übereinstimmen
to chin [coll.] [chatter] plaudern
to chin oneself (up) einen Klimmzug machen
to chin the bareinen Klimmzug machen
to chinkklimpern
to chink klirren
to chink klingen
to chink glasses anstoßen [mit Gläsern]
to chin-wag [Br.] [coll.]klatschen [ugs.] [plaudern]
to chin-wag [Br.] [coll.]plaudern
to chin-wag [Br.] [coll.] plauschen [ugs.]
to chin-wag [Br.] [coll.] tratschen [ugs.]
to chinwag [Br.] [coll.]plauschen
to chinwag [Br.] [coll.] plaudern
to chinwag [Br.] [coll.] klatschen [ugs.] [plaudern]
to chinwag [Br.] [coll.] tratschen [ugs.] [schwatzen, plaudern]
to chinwag [Br.] [coll.] schwatzen
to chip abschlagen
to chip abschnitzeln
to chip abbrechen
to chip behauen
to chiphacken
to chip schnitzen
to chip schlenzen [Fußball]
to chip(leicht) abbrechen
to chip (ein Stück) ausbrechen
to chip abplatzen
to chip [Br.] [coll.] [leave, run away] abhauen [ugs.]
to chip [golf] chippen
to chip [with a grater] abraspeln
to chip a glassetwas von einem Glas abschlagen
to chip a piece off sth.ein Stück wegschlagen
to chip away at sb.'s imagejds. Image ankratzen
to chip away at sb.'s image jdn. demontieren [fig.]
to chip away at sth. an etw. [Dat.] nagen [auch fig.]
to chip away at sth. an etw. [Dat.] herummeißeln
to chip away at sth. [e. g. self-confidence]an etw. [Dat.] kratzen [z. B. Selbstvertrauen]
to chip away at sth. [fig.] etw. reduzieren
to chip away at sth. [fig.]etw. verringern
to chip away at sth. [fig.] [system, authority] etw. unterminieren [fig.] [System, Autorität]
« tochtochtochtochtochtochtochtochtochtochtoci »
« backPage 653 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden