Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 658 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to clash zusammengeraten [ugs.] [fig.]
to clashaneinander prallen
to clashaufeinander prallen [alt]
to clashaufeinander stoßen [alt]
to clashnicht harmonieren
to clashsich überschneiden
to clash aufeinandertreffen
to clash tuschen [österr.] [ugs.] [krachen]
to clash [e.g. of colours] sich schlagen [österr.] [sich beißen; Farben]
to clash [opinions, attitudes etc.]aufeinander treffen [alt] [in Konflikt geraten]
to clash [to collide; e.g. metal or glass objects] klirrend aufeinander treffen [alt]
to clash [to collide; e.g. metal or glass objects] klirrend aufeinandertreffen
to clash horns mit den Hörnern aufeinanderprallen
to clash swords mit Säbeln rasseln
to clash violently heftig aneinander geraten [alt]
to clash violently heftig aneinandergeraten
to clash withkollidieren mit
to clash with sb.mit jdm. aneinander geraten [alt]
to clash with sb. mit jdm. streiten
to clash with sb.mit jdm. aneinandergeraten
to clash with sth.mit etw. in Widerspruch sein
to clash with sth. [colours] sich mit etw. beißen [Farben]
to clash (with sth.) [be incompatible (with sth.)] in Widerspruch (zu etw.) stehen [unvereinbar sein (mit etw.)]
to clash with the enemy seine Kräfte mit dem Gegner proben
to clasp umklammern
to claspeinhaken
to claspfestschnallen
to clasp schließen
to clasp umfangen
to clasp in one's arms in die Arme nehmen
to clasp in one's armsin die Arme schließen
to clasp one's hands seine Hände falten
to clasp one's hands Hände ineinander pressen
to clasp sb./sth. to one's bosomjdn./etw. ans Herz drücken [geh.]
to clasp sb.'s handjds. Hand ergreifen
to clasp sb.'s waist jds. Taille umfassen
to clasp sth. etw. klammern
to clasp to one's bosom in die Arme schließen
to clasp up a note-book ein Heft schließen
to classeinordnen
to classeingruppieren
to classin eine Klasse einstellen
to classklassifizieren
to class asin eine Klasse einordnen
to class sb. as sth.jdn. als etw. einstufen
to class sb./sth.jdn./etw. einstufen als
to class sb./sth. among sb./sth. jdn./etw. zu jdm./etw. zählen
to class sb./sth. as jdn./etw. einstufen als
to class sb./sth. with sb./sth.jdn./etw. zu jdm./etw. zählen
to class sth. among / with sth. etw. unter etw. [Dat.] ansiedeln
to class sth. with sth. etw. in etw. [Akk.] einordnen
to class sth./sb with sth.jdn./etw. etw. zurechnen [zuordnen]
to class withgleichstellen mit
to class with zuordnen
to classifyklassifizieren
to classifynach Klassen ordnen
to classifyunterteilen
to classify einer Klasse zuteilen
to classify einordnen
to classify einstufen
to classify gruppieren
to classify in Klassen teilen
to classify werten
to classifyklassieren
to classify kategorisieren
to classify animals Tiere einordnen
to classify as a liability als Passivposten ausweisen [ein Posten]
to classify as a liability / as liabilities passivieren [als Passivposten ausweisen]
to classify as liabilities als Passivposten ausweisen [mehrere Posten]
to classify flowersBlumen bestimmen
to classify imports Importe klassifizieren
to classify intoeinteilen in
to classify plants Pflanzen bestimmen
to classify sth. etw. mit Geheimhaltungsstufe versehen
to classify sth. [categorize]etw. anordnen [kategorisieren, klassifizieren]
to classify sth. as safeetw. als unbedenklich einstufen
to classify sth. (as secret) [information, document, etc.]etw. (als geheim) einstufen [Information, Dokument, etc.]
to clatter klappern
to clatterrattern
to clatter poltern
to clatter rasseln
to clatterplappern [ugs.]
to clatterscheppern [ugs.]
to clatter klackern [ugs.]
to clattertrappeln
to clatter rumpeln
to clatter tackern [ugs.] [ein klapperndes Geräusch machen]
to clatter [chatter]schwatzen
to clatter [vehicle, two-stroke engine] knattern [Oldtimer, Zweitakter]
to clatter aboutherumtrampeln
to clatter aroundherumtrampeln
to clatter away at a typewriter mit der Maschine schreiben
to clatter down the stairs die Treppe hinunterpoltern
to clatter sb. [Irish]jdn. verhauen [ugs.]
to clause schließen
to clawzerkratzen
to claw krallen
to claw kratzen
to claw atgreifen nach
to claw back sich zurückkämpfen
« tochtochtochtocitocltocltocltocltocltocltocl »
« backPage 658 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden