Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 658 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to circumnavigateumschiffen
to circumnavigate um die Welt schiffen
to circumnavigate sth.etw. umsteuern
to circumnavigate sth. [avoid] [fig.]etw. umgehen [fig.]
to circumnavigate the globe die Erde umfliegen
to circumnavigate the world die Welt umrunden
to circumscribe einschränken
to circumscribebegrenzen
to circumscribe abgrenzen
to circumscribe sth. etw. umschreiben [abgrenzen]
to circumscribe sth. [to construct one regular geometrical figure around another so as to touch as many points as possible] etw. [Akk.] umbeschreiben
to circumstantiate genau beschreiben
to circumvallate sb./sth.jdn./etw. mit einem Wall umgeben
to circumvent verhindern
to circumventumzingeln
to circumventüberlisten
to circumvent unterlaufen
to circumvent sth. [an obstacle, regulations, etc.]etw. umgehen [ein Hindernis, Vorschriften etc.]
to circumvent the lawdas Gesetz umgehen
to citeanführen
to cite vorladen
to citeallegieren [(eine Schriftstelle) anführen (besonders in theologischen und juristischen Texten des Mittelalters und der Frühen Neuzeit)]
to cite aufführen [nennen]
to cite [make reference to] nennen [anführen]
to cite a passageeinen Absatz zitieren
to cite an authorityeine Autorität zitieren
to cite an example ein Beispiel anführen
to cite as an example als Beispiel nennen
to cite sb./sth.jdn./etw. angeben [zitieren, auch als Zeugen]
to cite sb./sth. [quote] jdn./etw. zitieren [wörtlich wiedergeben]
to cite sth. as evidence for sth.etw. als Beweis für etw. anführen
to cite sth. as one's reason etw. als Grund anführen
to citharize [obs.] harfen [geh.]
to citify verstädtern
to citronize [archaic] zitronengelb werden
to civilise [Br.] zivilisieren
to civilizezivilisieren
to civilize sb. jdm. Kultur beibringen
to clack klappern
to clackklatschen [Geräusch]
to clackklicken
to clad verkleiden
to clad sth.etw. einhüllen [z. B. Bauelemente, Bauflächen]
to claim beanspruchen
to claim Anspruch erheben auf
to claim geltend machen
to claim einfordern
to claim [assert]aussagen
to claim [demand]verlangen [fordern, beanspruchen]
to claim [profess, assert]behaupten
to claim [sl.] angeben [ugs.] [aufschneiden]
to claim [to have seen, done sth.] wollen [etw. gesehen, getan haben wollen]
to claim a deduction einen Abzug verlangen
to claim a duty refund Zollerstattung beantragen
to claim a mining concession muten
to claim a place in the squad [football] den Sprung in den Kader schaffen
to claim a privilegeein Privileg geltend machen
to claim a right ein Recht einfordern
to claim a share einen Anteil beanspruchen
to claim accuracy Genauigkeit verlangen
to claim all the glory / kudos for oneself den ganzen Ruhm (selbst) einheimsen
to claim another victim ein weiteres Opfer fordern [Toter etc.]
to claim asylumAsyl beantragen
to claim attentionAufmerksamkeit verlangen
to claim backzurückfordern
to claim benefitsLeistungen beantragen
to claim compensationAusgleich verlangen
to claim compensation Entschädigung verlangen
to claim credit for sth. behaupten, etw. getan zu haben
to claim credit for sth.sich [Dat.] etw. als Verdienst anrechnen
to claim credit for sth.behaupten, für etw. verantwortlich zu sein [Leistung etc.]
to claim damages Schadensersatz verlangen
to claim damagesSchadensersatzansprüche geltend machen
to claim damages from sb.Schadensersatz von jdm. beantragen
to claim default damagesSchadenersatz wegen Verzug verlangen
to claim diplomatic immunitysich auf diplomatische Immunität berufen
to claim (exclusive) jurisdiction over sth. [case, decision]etw. an sich ziehen [Fall, Entscheidung]
to claim for an injunction eine einstweilige Verfügung beantragen
to claim for damages auf Schadenersatz klagen
to claim for loss Verlust geltend machen
to claim from the insurer Ansprüche beim Versicherer geltend machen
to claim honesty from sb.Ehrlichkeit von jdm. verlangen
to claim indemnification Schadenersatz beantragen
to claim kindred with sb. [Am.]behaupten, mit jdm. verwandt zu sein
to claim many victims viele Opfer fordern
to claim one's due sein Recht einklagen
to claim one's money auf Zahlung klagen
to claim one's moneyGeld fordern
to claim one's share seinen Anteil verlangen
to claim oneself as sth.sich selbst als etw. bezeichnen
to claim paymentZahlung fordern
to claim power to deal with a case einen Fall an sich ziehen [aufgreifen]
to claim refund Rückerstattung verlangen
to claim responsibility for sth.die Verantwortung für etw. übernehmen
to claim sb.'s life jdn. in den Tod reißen
to claim sb.'s life jdn. das Leben kosten
to claim sb.'s life [to kill] jds. Leben fordern [geh.]
to claim sth. etw. fordern [Anspruch erheben]
to claim sth. [draw, demand one's due] etw. (für sich) in Anspruch nehmen
to claim sth. as tax exempt etw. steuerlich geltend machen
« tochtochtochtochtochtocitocltocltocltocltocl »
« backPage 658 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden