Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 660 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to clear wegschalten [z. B. Kurzschluss, Fehler]
to clear [a forest]urbar machen
to clear [authorize](offiziell) genehmigen
to clear [brighten]aufhellen
to clear [clarify] abklären
to clear [clean]reinigen
to clear [debt] begleichen
to clear [decontrol]freigeben
to clear [empty, clear out] ausräumen
to clear [empty]leeren
to clear [football] klären
to clear [football] ausputzen [ugs.]
to clear [free of unwanted matter]freimachen [bes. Weg, Zugang]
to clear [reckon up] gegeneinander aufrechnen
to clear [remove]beseitigen
to clear [remove]entfernen
to clear [remove]wegräumen
to clear [segregate] trennen
to clear [sky, weather]aufklären
to clear [thin out, remove confusion] lichten [Wald, Durcheinander]
to clear [tidy] aufräumen
to clear / leave the harbour [Br.]den Hafen verlassen
to clear $ 500 a year 500 Dollar im Jahr einnehmen
to clear $ 500 a year 500 Dollar im Jahr erzielen
to clear a backlogeinen Rückstand abarbeiten
to clear a backlogeinen Rückstand abbauen
to clear a barrier eine Sperre aus dem Weg räumen
to clear a billeinen Wechsel zahlen
to clear a (blocked) drain einen (verstopften) Abfluss reinigen
to clear a cheque [Br.] einen Scheck verrechnen
to clear a choked-up drainpipe eine Verstopfung in einem Abflussrohr beseitigen
to clear a debt eine Schuld begleichen
to clear a ditchüber einen Graben springen
to clear a fault eine Störung beseitigen
to clear a halleinen Saal räumen
to clear a hurdle [also fig.]eine Hürde nehmen [auch fig.]
to clear a passage Durchfahrt frei machen
to clear a passage eine Durchfahrt räumen
to clear a plane for landing Landeerlaubnis erteilen
to clear a portaus einem Hafen auslaufen
to clear a roadeine Straße räumen
to clear a road of snow Schnee von einer Straße räumen
to clear a roomein Zimmer verlassen
to clear a ship ein Schiff klarmachen
to clear a ship ein Schiff klar machen
to clear a space [Focusing]Freiraum schaffen [Focusing]
to clear a track einen Weg freilegen
to clear a wayWeg frei machen
to clear a way for oneselfsich einen Weg frei machen
to clear a way through the snoweinen Weg durch den Schnee bahnen
to clear accountsKonten abrechnen
to clear an area of minesMinen räumen
to clear an area of treesBäume fällen
to clear an entry eine Eingabe löschen
to clear an equation of fractions eine Gleichung von Brüchen befreien
to clear an obstacle ein Hindernis beiseiteräumen
to clear an obstacle out of the way ein Hindernis aus dem Weg schaffen
to clear away wegräumen
to clear away abdecken [abräumen]
to clear awayabräumen
to clear away abtischen
to clear away aus dem Weg schaffen
to clear away entfernen
to clear awaywegheben
to clear awaysich verziehen [Wolken etc.]
to clear away abtafeln [selten] [den Tisch abräumen]
to clear away sth.etw. abservieren [z. B. benutzte Teller, Besteck]
to clear away the dungausmisten
to clear away the rubble (den) Schutt wegräumen
to clear (away) [smoke, cloud, etc.]verrauchen
to clear by blasting ausschießen
to clear cut sth. etw. abholzen
to clear debts Schulden begleichen
to clear for publication zur Veröffentlichung freigeben
to clear for sth.für etw. freigeben
to clear forest land den Wald roden
to clear goods for import Güter für den Import abfertigen
to clear ineinklarieren
to clear inward einklarieren
to clear memory Speicher löschen
to clear mines Minen räumen
to clear of freisprechen von
to clear ofsäubern von
to clear of blame entlasten
to clear of mines entminen
to clear of scrubentbuschen
to clear of sth. [of insurgents etc.]von etw. säubern [unerwünschten Elementen]
to clear of suspicion entlasten
to clear of weedsUnkraut jäten
to clear offablösen
to clear off die Fliege machen [ugs.]
to clear off [Br.] [coll.] abdampfen [ugs.] [Person]
to clear off [Br.] [coll.] Reißaus nehmen [ugs.]
to clear off [Br.] [coll.] sich abseilen [ugs.]
to clear off [coll.]sich wegscheren [ugs.]
to clear off [coll.]sich verziehen [ugs.] [Person]
to clear off [coll.]sich fortscheren [ugs.]
to clear off [coll.]abzittern [ugs.]
to clear off [coll.] [to go away]verduften [ugs.] [abhauen]
to clear off [coll.] [to go away] sich aus dem Staub machen [ugs.]
« tochtocitocltocltocltocltocltocltocltocltocl »
« backPage 660 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden