Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 780 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to derive ableiten
to derive erlangen
to derive derivieren
to derive herkommen
to derive a benefit from einen Vorteil ziehen aus
to derive a profit einen Gewinn einbringen
to derive benefit from Nutzen haben von
to derive benefit from Nutzen ziehen aus
to derive comfort from sth. in etw. [Dat.] Trost finden
to derive comfort from sth. aus etw. [Dat.] Trost ziehen
to derive from ableiten von
to derive from entstammen
to derive from herleiten von
to derive from erlangen von
to derive from sich ableiten von
to derive from beziehen aus
to derive from sb./sth.von jdm./etw. abstammen
to derive from sth. von etw. herrühren
to derive from sth. [from language, jargon, etc.] aus etw. entlehnen [aus (Fach)Sprache etc.]
to derive its origin from sth. seinen Ursprung in etw. haben
to derive profit from Gewinn erzielen aus
to derogate schaden
to derogate vermindern
to derogatemissbilligen
to derogate from abweichen von
to derogate from sth. etw. [Dat.] Abbruch tun
to derotate the rib cage [scoliosis treatment] den Brustkorb entdrehen [Skoliose-Behandlung]
to derustentrosten
to desacralise [Br.]desakralisieren
to desacralise [Br.] entsakralisieren
to desacralizedesakralisieren
to desacralize entsakralisieren
to desalinateentsalzen
to desalinize sth. [Am.] etw. entsalzen
to desalt entsalzen
to desarcinate [obs.] [unload] abladen
to desaturateentsättigen
to desaturate desaturieren
to descaleentkalken
to descale schuppen
to descaleabschuppen
to descale Schuppen entfernen
to descaleentzundern
to descale [fish etc.]entschuppen [Fisch etc.]
to descant (on) [literary]sich auslassen (über)
to descendnach unten gehen
to descend abtauchen
to descend nach unten fallen
to descend absinken
to descenddescendieren [inoffiziell, seltener neben: deszendieren]
to descendniederfahren [geh. für: herabkommen; hinabsteigen]
to descenddeszendieren
to descend herabsinken [auch Nacht]
to descend hinunterkommen
to descend [avalanche]abgehen [Lawine]
to descend [come down]herunterkommen [Stiege, Weg]
to descend [customs]überliefert werden [Gebräuche]
to descend [e.g. aircraft] heruntergehen [z. B. Flugzeug]
to descend [e.g. night, darkness]anbrechen [geh.] [beginnen] [z. B. Nacht, Dunkelheit]
to descend [from a horse etc.]absteigen [von Pferd etc.]
to descend [from] herabsteigen
to descend [hill etc.] abfallen [Gelände]
to descend [inheritance] übergehen [Besitz durch Erbe]
to descend [move downwards] herabkommen [geh.] [nach unten kommen]
to descend [stem from] abstammen
to descend [stem from]stammen
to descend [to]hinabsteigen
to descend from aristocracyadliger Abstammung sein
to descend from sb./sth.von jdm./etw. abstammen
to descend from sb./sth.von jdm./etw. herabsteigen
to descend from sth.von etw. herstammen
to descend from sth.von etw. absteigen
to descend into anarchy in Anarchie versinken
to descend into chaos in Chaos versinken
to descend into chaos [country etc.] im Chaos versinken [Land etc.]
to descend into civil warin einen Bürgerkrieg versinken
to descend on / upon sb./sth. [fig.]über jdn./etw. hereinbrechen
to descend on sb. [fig.]jdm. ins Haus platzen
to descend on sb. [fig.] jdm. ins Haus schneien
to descend on sb./sth. auf jdn./etw. herabstoßen
to descend on sb./sth. auf jdn./etw. hinabstoßen
to descend rapidly [avalanche] herabstürzen
to descend sth. [get down off] [also fig.] von etw. heruntersteigen [auch fig.]
to descend to abfallen auf
to descend to hinabsteigen zu
to descend to particularszu den Einzelheiten kommen
to descopeden Arbeitsumfang reduzieren [Ziel, Anwendungsbereich]
to describebeschreiben
to describeschildern
to describeausmalen [fig.]
to describe abbilden
to describebezeichnen
to describewiedergeben [beschreiben]
to describe darlegen
to describe a circleeinen Kreis schlagen
to describe a curveeine Kurve beschreiben
to describe a new acquaintance einen neuen Bekannten beschreiben
to describe a problem ein Problem schildern
to describe a situationeine Situation schildern
to describe circles with sth. etw. kreisen lassen [kreisförmig bewegen]
« todetodetodetodetodetodetodetodetodetodetode »
« backPage 780 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden