Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 830 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to eat something deliciousetwas Köstliches essen
to eat sth. etw. verzehren [geh.] [auch fachspr.] [essen]
to eat sth. bones and all mit Butz und Stingel aufessen [österr.] [ratzeputz]
to eat sth. upetw. verzehren [geh.] [aufessen]
to eat sth. up [consume entirely]etw. [Akk.] aufzehren [geh.]
to eat sth. up [leaving nothing]etw. wegessen [ugs.] [aufessen]
to eat sth. up [to use up, especially wastefully] [often fig.]etw. vervespern [ugs.] [etw. auffressen] [häufig fig.]
to eat sth. up both skin and bone etw. ratzeputz bis auf die Knochen essen / aufessen [ugs.]
to eat sth. up from sb. [believe without question] [fig.]jdm. etw. abkaufen [kritiklos glauben] [fig.]
to eat sth. with relishetw. mit Genuss essen
to eat (sth.) (etw.) essen
to eat sweet thingsnaschen [Süßes]
to eat sweet things etwas Süßes essen
to eat sweets on the sly naschen
to eat the bread of idleness das Brot der Faulheit essen [Elberfelder et al.]
to eat the bread of idleness [fig.] [archaic]ein faules Leben führen
to eat through durchfressen
to eat to excessunmäßig im Essen sein
to eat upaufessen
to eat up auffuttern [ugs.]
to eat upauffressen
to eat upausfressen [auffressen]
to eat up [fig.] aufbrauchen
to eat up profitsGewinne aufzehren
to eat up savings Ersparnisse aufbrauchen
to eat with relish schnabulieren [ugs.]
to eavesdropbehorchen
to eavesdrop lauschen [heimlich]
to eavesdrop abhören [heimlich zuhören]
to eavesdrop horchen [heimlich zuhören]
to eavesdrop on sb./sth.jdn./etw. belauschen
to eavesdrop outside the window draußen am Fenster lauschen
to ebb [also fig.] ebben [auch fig.: abebben]
to ebb away abebben
to ebb away verebben
to ebb away [excitement, arousal, etc.] nachlassen [Erregung etc.]
to ebonizeebenieren [Holz]
to echo wiederholen
to echo echoen
to echonachklingen
to echoschallen
to echo aufklingen [fig.]
to echo widerschallen [veraltend]
to echohallen
to echo [fig.]wiedergeben [wiederholen, zitieren]
to echo again widerhallen
to echo back zurückhallen [zurückschallen]
to echo back zurückschallen
to echo (with sth.) (von etw. [Dat.]) widerhallen
to eclipse verfinstern
to eclipsein den Schatten stellen
to eclipse [fig.] in den Hintergrund drängen
to eclipse [the sun]verdunkeln
to eclipse the sun die Sonne verfinstern
to ecloseschlüpfen
to economise [Br.]einsparen
to economise [Br.] haushalten
to economise [Br.] sparen
to economise [Br.]ökonomisieren
to economize haushalten
to economize sparen
to economizeeinsparen
to economizesich einschränken
to economize sparsam sein
to economize sparsam umgehen
to economize sparsam wirtschaften
to economizewirtschaftlich verfahren
to economize kürzertreten [sich einschränken]
to economizeökonomisieren
to economize on sth.mit etw. sparen
to economize on sth.mit etw. sparsam umgehen
to economize on sth.an etw. [Dat.] sparen
to ecstasiate [cause an ecstasy] einen Freudentaumel auslösen
to ecstasiate [go into an ecstasy] in Ekstase verfallen
to ecstasizeverzücken
to ectomise [Br.] [usually suffix : -ectomise] ektomieren
to ectomize [usually suffix : -ectomize]ektomieren
to ectropionize ektropionieren
to eddy [e.g. wind]wirbeln
to eddy [wind, water] strudeln
to edgerändern [selten]
to edge besetzen [einfassen]
to edge kanten [Ski usw.]
to edge [a garment] verbrämen
to edge [border, hem, surround] umranden
to edge [border]begrenzen
to edge [sharpen, e.g. knife, blade]scharf machen [schärfen]
to edge [your way through a crowd, esp. sideways]sich durchschieben [durch eine Menge, besonders seitlich]
to edge [your way through a crowd] sich durchdrängen [durch eine Menge]
to edge a tool ein Werkzeug schärfen
to edge ahead langsam vorankommen
to edge aheadlangsam vorrücken
to edge ahead sich langsam voranbewegen
to edge awaysich davonschleichen
to edge away sich fortmachen
to edge away [move gradually or furtively in a particular direction] sich verziehen [ugs.] [sich fortmachen]
to edge downlangsam nachgeben
to edge down nachgeben
to edge down / downwards leicht fallen
to edge forward langsam ansteigen
« todrtodutodutoeatoeatoeatoedtoeftoeltoeltoem »
« backPage 830 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden