Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 850 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to escape entweichen [Dampf, Gas, Schadstoffe]
to escapeentlaufen
to escape entfahren
to escape [animal, plant]verwildern
to escape [gas, air] abströmen [Gas, Luft]
to escape [gas] entströmen [geh.]
to escape [smoke]abziehen [Rauch]
to escape a claustrophobic marriageeiner beengenden Ehe entrinnen
to escape deathdem Tod von der Schippe springen [Idiom]
to escape deathdem Tod entrinnen
to escape death narrowly dem Tod von der Schaufel springen
to escape from prison aus dem Gefängnis ausbrechen
to escape from sb.'s hands jds. Händen entfallen
to escape from sth. aus etw. entkommen
to escape from sth. (aus) etw. [Dat.] entwischen [ugs.]
to escape (from sth.) sich retten (vor etw. [Dat.])
to escape (from)sich entziehen
to escape (from) sth. etw. [Dat.] entrinnen
to escape (from) the noise dem Lärm entfliehen
to escape notice [to go unnoticed] unbemerkt bleiben
to escape one's fateseinem Schicksal entgehen
to escape one's memory dem Gedächtnis entfallen
to escape punishment der Strafe entgehen
to escape responsibility aus der Verantwortung flüchten
to escape sb.'s notice von jdm. übersehen werden
to escape sb.'s notice von jdm. unbeachtet bleiben
to escape sth.von etw. verschont bleiben
to escape sth. by the skin of one's teeth [idiom]haarscharf an etw. [Dat.] entlangschrammen [fig.]
to escape (sth.)(etw.) escapen [Jargon]
to escape the clutches of the policesich dem Zugriff der Polizei entziehen
to escape the glare of publicitydem grellen Licht der Öffentlichkeit entkommen
to escape under cover of darknessim Schutze der Dunkelheit entkommen
to escape unscathedohne einen Kratzer davonkommen
to escape unscathed mit heiler Haut davonkommen
to escape unscathedungeschoren davonkommen
to escape with bruisesmit Quetschungen davonkommen
to escape with no more than a fright mit dem Schrecken davonkommen
to escape with no more than a scare mit dem Schrecken davonkommen
to escape with nothing but the clothes on one's backdas nackte Leben retten
to escape with one's life mit dem Leben davonkommen
to escape without a scratch mit heiler Haut davonkommen [fig.]
to eschatologizeeschatologisieren
to eschew meiden
to eschew scheuen
to eschewunterlassen
to eschewvermeiden
to eschew [deliberately avoid] sich von etw. [Dat.] fernhalten
to eschew sth. etw. ausweichen
to eschew sth. [abstain from]sich [Akk.] etw. [Gen.] enthalten [geh.]
to eschew sth. [renounce] auf etw. verzichten
to eschew sth. [temptation] etw. [Dat.] aus dem Wege gehen
to escort eskortieren
to escort sicher geleiten
to escort geleiten
to escort sb. [esp. sb. who is departing] jdm. das Geleit geben [geh.]
to escort sb. outside [kick sb. out] jdn. ins Freie spedieren [ugs.] [hum.]
to escort sb./sth.jdn./etw. begleiten [eskortieren]
to escrow sth. [Am.] etw. treuhänderisch verwalten
to espalier sth. [e.g. a tree]etw. am Spalier ziehen [z. B. einen Baum]
to espouse [cause, views] Partei ergreifen für
to espouse [dated]sich vermählen mit
to espouse [violence etc.] befürworten
to espouse an idea einer Idee anhangen [veraltet]
to espouse an idea einer Idee anhängen
to espouse sb. [archaic] [of a man: marry (a woman)] jdn. zur Frau nehmen
to espouse sb. [dated]jdn. ehelichen [veraltend]
to espouse sth. für etw. eintreten
to espouse sth.sich für etw. einsetzen
to espouse sth. [cause, views etc.]etw. unterstützen [Partei ergreifen für etw.]
to espouse sth. [cause, views] etw. verfechten
to espouse sth. [to adopt sth.] sich etw. zu eigen machen
to espy erspähen [geh.]
to essay [formal]versuchen
to establish aufbauen
to establishaufstellen
to establishbeweisen
to establish errichten
to establish festsetzen
to establishanknüpfen [Beziehungen]
to establish gründen
to establish eröffnen
to establish feststellen
to establish nachweisen
to establishsich aufbauen
to establish sich herausbilden
to establishsich bilden
to establishfestschreiben [fig.]
to establish sich niederlassen
to establishherstellen [schaffen]
to establish [a bound]herleiten [Schranke]
to establish [determine] ermitteln
to establish [in business, profession]sich etablieren
to establish a bad example ein schlechtes Beispiel abgeben
to establish a balance ein Gleichgewicht herstellen
to establish a basis eine Grundlage schaffen
to establish a bridgehead einen Brückenkopf errichten
to establish a businessein Geschäft eröffnen
to establish a committeeeinen Ausschuss einsetzen
to establish a companyeine Firma gründen
to establish a connection eine Verbindung herstellen
« toentoentoentoentoeqtoestoestoettoevtoextoex »
« backPage 850 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden