Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 867 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to fall apartdraufgehen [ugs.]
to fall apartin die Binsen gehen [ugs.]
to fall apart zergleiten [veraltet] [zerfallen]
to fall apart [car, clothes etc.]sich in Wohlgefallen auflösen [hum.] [auseinanderfallen (Auto, Kleidung etc.)]
to fall apart [relationship etc.] sich lösen
to fall apart [relationship etc.] auseinandergehen
to fall asleepeinschlafen
to fall asleep einschlummern
to fall asleep [fig.] [to die]einschlafen [fig.] [sterben]
to fall asleep [German word is nowadays likely to be understood as a euphemism for "to die"]entschlafen [geh.] [einschlafen]
to fall astern zurückbleiben
to fall at the last hurdle [also fig.]an der letzten Hürde scheitern [auch fig.]
to fall away nachlassen
to fall away sharply steil abfallen [Gelände]
to fall back herunterschalten
to fall back zurückfallen
to fall back zurückschalten
to fall backwieder fallen
to fall back zurückweichen
to fall back zurückgehen [z. B. Inflation]
to fall backsich zurückziehen
to fall back into old patternsins alte Muster zurückfallen / zurückverfallen
to fall back into old patterns in alte Muster zurückfallen / zurückverfallen
to fall back on / upon sth. [resort to sth.] auf etw. zurückgreifen
to fall back on reserves auf Reserven zurückgreifen
to fall back on sb. auf jdn. zurückkommen
to fall back on sth. auf etw. zurückgreifen
to fall back on sth. [as an alternative]auf etw. [Akk.] ausweichen [etw. als Alternative beschreiten]
to fall back sharply stark zurückfallen
to fall backwardsnach hinten fallen
to fall behind zurückbleiben
to fall behind zurückfallen [in Rückstand geraten]
to fall behindin Rückstand geraten
to fall behind ins Hintertreffen kommen
to fall behind [in a competition etc.]ins Hintertreffen geraten [ugs.]
to fall behind schedule hinter dem Zeitplan zurückbleiben
to fall behind with sth.mit etw. in Rückstand geraten
to fall below unterschreiten
to fall below the floorganz nach unten fallen
to fall between the crackszwischen den Stühlen sitzen
to fall between two stools sich zwischen die Stühle setzen
to fall between two stoolssich zwischen zwei Stühle setzen
to fall beyond the pale [idiom] inakzeptabel sein [Verhalten, Ausdrucksweise etc.]
to fall by the wayside [fig.]auf der Strecke bleiben
to fall dead tot umfallen
to fall downumstürzen [fallen]
to fall downhinfallen
to fall down niederfallen
to fall downhinschlagen [hinfallen]
to fall downumfliegen [ugs. für: umfallen]
to fall down herunterfallen
to fall downhinunterfallen
to fall down umfallen
to fall down [building etc.]einstürzen
to fall down [fig.] versagen
to fall down [fig.] scheitern
to fall down [from a height]hinunterstürzen [fallen]
to fall down [heavily]hinstürzen [hinfallen]
to fall down on a job [fig.] versagen [im Job]
to fall down on one's knees auf die Knie fallen / niederfallen
to fall down on the job der Aufgabe nicht gewachsen sein
to fall down the stairsdie Treppe runterstürzen [ugs.]
to fall dry [at low tide] trockenfallen [bei Ebbe]
to fall duefällig werden
to fall due for paymentzur Zahlung fällig werden
to fall flatdurchfallen
to fall flat [fig.]scheitern
to fall flat [joke] verpuffen [Witz]
to fall flat [joke] [coll.] nicht ankommen [ugs.]
to fall flat on one's back [fig.] aufs Kreuz fallen [fig.]
to fall flat on one's face eine Bauchlandung hinlegen [versagen]
to fall flat on one's face [fig.]auf die Nase fallen [ugs.] [fig.]
to fall for it [coll.] drauf reinfallen [ugs.]
to fall for sb. sich in jdn. vergaffen [ugs.]
to fall for sb.jdm. verfallen
to fall for sb. sich in jdn. vergucken [ugs.]
to fall for sb. sich in jdn. verschauen [österr.] [südd.]
to fall for sb. hook, line and sinker [coll.] sich rettungslos / heillos in jdn. verlieben
to fall for sb. hook, line and sinker [coll.] jdm. völlig auf den Leim gehen [ugs.]
to fall for sb./sth.auf jdn./etw. hereinfallen
to fall for sb./sth.von jdm./etw. angetan sein
to fall for sb./sth. [coll.] [be taken in]auf jdn./etw. reinfallen [ugs.]
to fall for sb.'s charmsjds. Charme erliegen
to fall for sb.'s trick / tricks jdm. auf den Leim gehen [ugs.]
to fall for sth. hook, line and sinker [coll.] voll auf etw. reinfallen [ugs.]
to fall forwardhochschalten
to fall foulzusammenstoßen
to fall foul kollidieren
to fall foul of sb. mit jdm. in Konflikt geraten
to fall foul of sth. mit etw. in Konflikt geraten
to fall foul of the law mit dem Gesetz in Konflikt geraten
to fall from favor [Am.] in Ungnade fallen
to fall from favour [Br.] in Ungnade fallen
to fall from favour (with sb.) [Br.] in der Gunst abstürzen (bei jdm.)
to fall from grace in Ungnade fallen
to fall from grace abstürzen [ugs.] [fig.] [einen Misserfolg haben]
to fall from the balcony vom Balkon fallen
to fall from view [fall into oblivion]aus dem Blick geraten [in Vergessenheit geraten]
to fall head over heels in love with sb. sich in jdn. verknallen [ugs.]
to fall head over heels in love (with sb.)sich Hals über Kopf (in jdn.) verlieben
« toextoextofatofatofatofatofatofatofatofatofa »
« backPage 867 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden