Alle Sprachen    |   EN   IT   IS   FR   PT   RU   HU   NL   RO   LA   SV   ES   TR   SK   BG   CS   PL   EL   |   NL   PL   FR   HU   CS   IT   RU   SV   SK   ES   PT   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
Tipps | FAQ | Abk. | markiertes Wort

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 878 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to honour [Br.] beehren [geh.]
to honour [Br.] ehren
to honour [Br.]honorieren
to honour [Br.] auszeichnen [ehren]
to honour [Br.]Ehre erweisen
to honour [Br.] [promise etc.]einlösen [Versprechen etc.]
to honour a bill [Br.]einen Wechsel einlösen
to honour a bill [Br.]einen Wechsel zahlen
to honour a bill on presentation [Br.] einen Wechsel bei Vorlage einlösen
to honour a commitment [Br.] einer Verpflichtung nachkommen
to honour a draft on presentation [Br.] eine Tratte bei Vorlage einlösen
to honour an obligation [Br.] einer Verpflichtung nachkommen
to honour debts [Br.]Verbindlichkeiten begleichen
to honour on presentation [Br.] bei Vorlage honorieren
to honour one's obligations [Br.]seinen Verpflichtungen nachkommen
to honour sb. [Br.] jdn. beehren [geh.]
to honour us with further orders [Br.] uns mit weiteren Aufträgen zu beehren [geh.]
to hoodwinkhintergehen
to hoodwinktäuschen
to hoodwink reinlegen [ugs.]
to hoodwink hereinlegen
to hoodwink sb. jdn. beschwindeln
to hoodwink sb. into doing sth. jdn. dazu verleiten, etw. zu tun
to hoodwink sb. out of sth. jdn. um etw. betrügen
to hoof it [coll.] latschen [ugs.]
to hoof it [coll.]tingeln [ugs.]
to hoof it [coll.] [to walk] tippeln [ugs.]
to hoof it [NZ] [coll.] [hurry]sich beeilen
to hoof out sb. [sl.] [Br.] [dated] jdn. rausschmeißen [ugs.]
to hoof the ball [football] [Br.] den Ball dreschen [Fußball]
to hookanhaken
to hook haken
to hook [Am.] [coll.] anschaffen gehen [ugs.]
to hook [sl.] [steal]klauen [ugs.]
to hook ineinhängen
to hook into einhaken
to hook oneself sb. [coll.] sich jdn. angeln [ugs.]
to hook sb. [coll.] [to find a love partner] sich jdn. angeln [ugs.]
to hook sb. [sl.] sich jdn. krallen [ugs.] [als Sexpartner]
to hook sb. up [sl.] jdn. abschleppen [ugs.]
to hook sb. up with sb. [coll.] jdn. mit jdm. verkuppeln [ugs.]
to hook sb. up with sth. [Am.] [sl.]jdn. mit etw. ausstatten
to hook sth. into / onto sth.etw. in / an etw. einhängen
to hook up anschließen
to hook upeinhaken
to hook up verbinden
to hook up verkabeln
to hook up einklinken
to hook up [coll.] liieren
to hook up [coll.] [to have a one-night stand] [Am.]ein einmaliges sexuelles Abenteuer haben
to hook up [dress etc.] zuhaken
to hook up [trailer, caravan] anhängen [ankoppeln]
to hook up a phone [coll.]ein Telefon anschließen
to hook up a telephone [coll.] ein Telefon anschließen
to hook up with sb. [sl.] mit jdm. Sex haben
to hook up with sb. [sl.] mit jdm. rummachen [ugs.]
to hoop a barrelein Fass bereifen
to hoot heulen
to hoot hupen
to hoot johlen
to hoot tuten
to hoot tröten [landsch.] [blasen]
to hoot downniederschreien
to hoot the car horn hupen
to hoover [Br.] staubsaugen
to hoover [Br.]Staub saugen
to hoover upstaubsaugen
to hoover up [fig.] [food]verputzen
to hop hopsen [ugs.]
to hop hüpfen
to hop tanzen [hüpfen]
to hophupfen [südd.] [österr.] [sonst veraltet]
to hopaufhüpfen [Vogel]
to hop Hopfen zusetzen
to hop [coll.]schwofen [ugs.] [tanzen]
to hop [coll.] flitzen [ugs.]
to hop [to flavour with hops] hopfen
to hop a fence über einen Zaun steigen
to hop a vehicle [coll.] [to board or get onto a vehicle] in ein Fahrzeug springen
to hop about herumhüpfen
to hop in einsteigen
to hop in hineinspringen
to hop in / into the shower [coll.]unter die Dusche springen [ugs.]
to hop into bed [coll.]ins Bett hüpfen [ugs.]
to hop into bed with sb. [coll.]mit jdm. in die Kiste hüpfen [ugs.]
to hop it [Br.] [coll.] stiften gehen [ugs.]
to hop it [Br.] [coll.] die Platte putzen [ugs.]
to hop off die Platte putzen [ugs.] [sich unbemerkt entfernen]
to hop on sth. [coll.] [to board a train, bus, plane, etc.]in etw. einsteigen [Bahn, Bus, Flugzeug etc.]
to hop outaussteigen
to hop out herausspringen
to hop over sth. über etw. springen
to hop sth. [coll.] [to cross in an airplane]etw. überqueren [in einem Flugzeug]
to hop sth. [to jump over sth.] über etw. springen
to hope hoffen
to hope against hope an einer unwirklichen Hoffnung festhalten
to hope beyond hope hoffen, wo es keine Hoffnung mehr gibt
to hope for a quick recovery auf eine baldige Besserung hoffen
to hope for better days auf bessere Zeiten hoffen
to hope for better timesauf bessere Zeiten hoffen
« tohotohotohotohotohotohotohotohotohutohutohy »
« backPage 878 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To enter another word simply press ctrl +

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 200 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr informationen dazu!
Enthält Übersetzungen von der TU_Chemnitz, sowie Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden