Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 922 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to get a pass durchkommen [Test bestehen]
to get a pass [chiefly Br.] [in exam] bestehen [durchkommen]
to get a percentage of all salesprozentual am Umsatz beteiligt sein
to get a phone call einen Anruf erhalten / bekommen
to get a position eine Stelle erhalten
to get a promotion befördert werden
to get a proper ticking-offeins aufs Dach kriegen / bekommen [ugs.]
to get a proper ticking-off einen Dämpfer kriegen / bekommen [ugs.]
to get a proper ticking-offeins draufkriegen [ugs.]
to get a proper ticking-off eins draufbekommen [ugs.]
to get a punch on the noseeins auf die Nase kriegen [ugs.]
to get a raise [Am.] eine Gehaltserhöhung bekommen
to get a rap on the knuckles [also fig.] eins auf die Finger kriegen [auch fig.] [ugs.]
to get a rap over the knuckles eins auf die Nase kriegen [ugs.] [fig.]
to get a raw deal grob behandelt werden
to get a raw deal ungerecht behandelt werden
to get a raw deal zu kurz kommen
to get a raw deal [coll.]unfair behandelt werden
to get a read einen Einblick bekommen
to get a real bollocking from sb. [Br.] [sl.] [vulg.] von jdm. einen reingewürgt kriegen [ugs.] [Kritik, Tadel etc.]
to get a real kick out of sth. [coll.]seine helle Freude an etw. [Dat.] haben
to get a reputation for sth. in den Geruch etw. [Gen.] / von etw. [Dat.] kommen [geh.] [Redewendung]
to get a reward eine Belohnung erhalten
to get a ride eine Mitfahrgelegenheit bekommen
to get a right ticking-offeinen Dämpfer kriegen / bekommen [ugs.]
to get a right ticking-off eins draufbekommen [ugs.]
to get a right ticking-off eins draufkriegen [ugs.]
to get a right ticking-off [coll.] eins aufs Dach kriegen / bekommen [ugs.]
to get a rise [Br.]eine Lohnerhöhung bekommen
to get a rise out of sb. [coll.]jdn. zu einer Reaktion bringen / provozieren
to get a roasting [coll.]eins auf den Deckel bekommen [ugs.]
to get a roasting [coll.]eins aufs Dach bekommen [ugs.]
to get a rocket [Br.] [coll.] eine Zigarre verpasst bekommen [ugs.]
to get a rollicking from sb. [Br.] [coll.]von jdm. einen reingewürgt kriegen [ugs.] [Kritik, Tadel etc.]
to get a rollocking off sb. [Br.] [coll.]von jdm. ordentlich was zu hören bekommen [ugs.]
to get a scolding eine Schelte bekommen
to get a scoldinggeschimpft werden
to get a scolding gescholten werden
to get a second bite at the cherry eine zweite Chance bekommen
to get a second opinion eine zweite Meinung einholen
to get a severe ticking-off eine tüchtige Nase einstecken müssen [ugs.]
to get a share/part of sth. etw. abbekommen [einen Teil]
to get a (sharp) reproof for sth. für etw. (streng) getadelt werden
to get a shock einen Schock bekommen
to get a shock [electric shock]einen Schlag kriegen [ugs.] [elektrischen Schlag]
to get a silly answer eine törichte Antwort erhalten
to get a sinking feelingbang ums Herz werden
to get a situation under controleiner Situation Herr werden
to get a slap in the face eine gewatscht kriegen [südd.] [österr.]
to get a slating [Br.] [coll.] [person] zusammengestaucht werden [ugs.]
to get a slating [Br.] [coll.] [play, performance] verrissen werden
to get a smack on the ear eins hinter die Ohren kriegen
to get a smack on the ear ein paar hinter die Ohren kriegen
to get a smacked bottomden Hosenboden voll kriegen
to get a smacked bottom den Hosenboden vollkriegen [ugs.]
to get a sneak peek at sth. einen Blick auf etw. erhaschen
to get a snifffrische Luft holen
to get a splinter in a finger sich einen Splitter in den Finger ziehen
to get a summons eine Vorladung erhalten
to get a tanbraun werden [von der Sonne]
to get a taste of sth. in etw. hineinschnuppern
to get a thrashing Senge beziehen [regional]
to get a thrashing Kloppe kriegen [nordd., mitteld.]
to get a ticking-off [Br.] [coll.]eine Zigarre verpasst kriegen [ugs.]
to get a ticking-off [coll.]einen Rüffel einstecken (müssen) [ugs.]
to get a tooth pulled einen Zahn gezogen bekommen
to get a tooth pulledeinen Zahn gezogen kriegen [ugs.]
to get a touch of the jitters [coll.] das große Bibbern haben [ugs.]
to get a trace on a calleinen Anruf zurückverfolgen [den Ursprung orten]
to get a wiggle on [Am.] einen Schritt zulegen
to get a wiggle on [coll.] sich beeilen
to get a wiggle on [coll.] [Am.] einen Zahn zulegen [ugs.]
to get a word in edgeways [or edgewise]auch mal zu Wort kommen [ugs.]
to get a wriggle on [Br.] [coll.]sich beeilen
to get a wrong ideaetwas falsch verstehen
to get a wrong idea / impressioneinen falschen Eindruck gewinnen
to get (a) hold of oneself [fig.]sich in den Griff bekommen [sich wieder beruhigen]
to get about [after illness] [coll.] wieder auf die Beine kommen
to get about [rumours / news]sich herumsprechen
to get about [travel, go places] umher kommen [seltener] [herumkommen]
to get about [travel] (viel) herumkommen [ugs.] [reisen]
to get about [word, news] sich herumsprechen
to get about [word, news] sich verbreiten
to get above oneself größenwahnsinnig werden [ugs.]
to get abroadan die Öffentlichkeit dringen
to get abroad [become known] bekannt werden [Nachrichten]
to get abusiveausfallend werden
to get abusive towards sb. jdm. gegenüber beleidigend werden
to get abusive towards sb. jdm. gegenüber ausfällig werden
to get access to sth. Zugang zu etw. erlangen
to get accustomed to sth. sich an etw. [Akk.] gewöhnen
to get acquainted with sb. jdn. kennenlernen [mit jdm. Bekanntschaft schließen]
to get acquainted with sth. mit etw. bekannt werden
to get acrossrüberkommen [ugs.] [herüberkommen, hinüberkommen]
to get across a message eine Botschaft rüberbringen [ugs.]
to get active aktiv werden
to get adjusted to sth. sich an etw. gewöhnen
to get advice Rat erhalten
to get advice if necessary notfalls Rat erhalten
to get ahead vorwärts kommen [alt]
« togatogatogatogetogetogetogetogetogetogetoge »
« backPage 922 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden