Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 926 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to get entangled sich verheddern [ugs.]
to get enthusiastic about sth. sich für etw. begeistern
to get even (with sb.) [coll.] (mit jdm.) abrechnen [ugs.]
to get everything out of sth.etw. ausschlachten [fig.]
to get exasperated with sb. sich über jdn. ärgern
to get exasperated with sb./sth. an jdm./etw. verzweifeln
to get exasperated with sb./sth. sich über jdn./etw. aufregen
to get excitedbegeistert werden
to get excitedsich begeistern
to get excited sich aufregen
to get excited sich echauffieren [geh.]
to get excitedsich alterieren [regional, bes. österr.] [sonst veraltend] [sich aufregen]
to get excited about sth.sich über etw. [Akk.] ereifern
to get fat dick werden
to get fatauseinander gehen [ugs.] [alt]
to get fat auseinandergehen [ugs.] [dick werden]
to get fatterFett ansetzen [Tier]
to get fed up with sb./sth.jdn./etw. sattbekommen
to get filthyverdrecken [ugs.]
to get fired [coll.]gefeuert werden [ugs.]
to get first dibs on sth. [Am.] [coll.] etw. zuerst / als Erste(r) kennen lernen
to get fit sich körperlich ertüchtigen
to get flat feetPlattfüße bekommen
to get fleecedWolle lassen müssen [veraltend]
to get food poisoning sich [Dat.] eine Lebensmittelvergiftung zuziehen
to get footsore sich wund laufen [auch: wundlaufen]
to get footsoresich [Dat.] die Füße wund laufen [auch: wundlaufen]
to get forward [football] nach vorne spielen / agieren
to get freaked out [coll.] ausflippen [ugs.]
to get freaky [coll.] durchdrehen [ugs.]
to get free sich befreien
to get fresh [Am.] aufmotzen [ugs.] [frech werden]
to get fucked up [Am.] [vulg.]sich abschießen [ugs.]
to get fucked up [vulg.]sich volllaufen lassen [ugs.]
to get full marks (for sth.) [Br.] die Bestnote (für etw.) erhalten
to get funny with sb. [coll.] jdm. dumm kommen [ugs.]
to get further weiterkommen
to get goingins Rollen kommen
to get going losgehen
to get going anfangen
to get goingin Fahrt kommen
to get going [start happening or taking place] in Gang kommen
to get going [to move off, to start talking] loslegen [ugs.]
to get going againwieder flottmachen
to get good wages guten Lohn verdienen
to get half credit for sth. [Am.] etw. geht / fließt nur zur Hälfte in die Benotung ein
to get hammered [coll.]sich besaufen [ugs.]
to get hammered [coll.]sich [Dat.] die Hucke vollsaufen [ugs.] [salopp]
to get handed downüberkommen [geh.] [durch Überlieferung]
to get harmed [coll.]verletzt werden
to get head [Am.] [vulg.] einen geblasen bekommen [vulg.]
to get held back [Am.] [sl.] sitzen bleiben [ugs.]
to get het up [Br.] sich echauffieren
to get high on sich berauschen an
to get high on cocaine [sl.] sich mit Kokain anturnen [ugs.]
to get hired eine Heuer bekommen
to get hit by a car von einem Auto angefahren werden
to get hitched [Am.] [coll.]in den Hafen der Ehe einlaufen
to get hived off from sth. [Br.] aus etw. ausgegründet werden
to get hold of sb.jdn. fangen
to get hold of sb./sth.jdn./etw. zu fassen kriegen [ugs.]
to get hold of sb./sth.jdn./etw. zu fassen bekommen
to get hold of sb./sth. [Br.] [coll.] jdn./etw. in die Finger bekommen / kriegen [ugs.]
to get hold of sth. etw. ergattern [ugs.]
to get hold of sth. etw. erwischen [ugs.] [ergattern]
to get hold of sth.etw. [Gen.] habhaft werden [geh.]
to get hold of sth. etw. auftreiben
to get hold of sth. [e.g. documents] an etw. herankommen [z. B. Dokumente]
to get (hold of) the wrong end of the stick etw. in den falschen Hals bekommen
to get (hold of) the wrong end of the stick etw. in die falsche Kehle bekommen
to get (hold of) the wrong end of the stick etwas völlig verkehrt auffassen
to get (hold of) the wrong end of the stick [coll.] das irgendwie missverstehen [ugs.] [Situation]
to get (hold of) the wrong end of the stick [coll.] das völlig falsch interpretieren [ugs.] [Situation]
to get home nach Hause kommen
to get home heimkommen
to get homenach Hause gelangen
to get home earlyfrüh nach Hause kommen
to get homesick Heimweh kriegen [ugs.]
to get hopelessly lostsich heillos verirren
to get horizontal (with sb.) [sl.] sich (von jdm.) flachlegen lassen [vulg.]
to get horny [coll.]scharf werden [ugs.]
to get hot under the collar [Am.] [coll.]die Wut kriegen [ugs.]
to get hung up about sth. [coll.]wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] durchdrehen [ugs.]
to get hung up about sth. [coll.]wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] Komplexe kriegen [ugs.]
to get hungry Hunger bekommen
to get hungryHunger kriegen [ugs.]
to get hurt verletzt werden
to get hurtetwas abbekommen [ugs.] [verletzt werden]
to get hussied up [Am.] [coll.] sich aufmotzen [ugs.]
to get ineinsteigen
to get in [arrive] [bus, train, etc.]ankommen [Bus, Zug etc.]
to get in [coll.] [fresh stocks etc]hereinbekommen [ugs.]
to get in [penetrate] eindringen
to get in / intogeraten [an einen Ort, in eine Sache]
to get in / into a dilemmain eine Zwangslage kommen
to get in a fuddle durcheinander kommen [alt]
to get in a fuddle durcheinanderkommen
to get in a lather [coll.] [idiom] sich aufregen [wütend werden]
to get in each other's waysich / einander in die Quere kommen
to get in each other's way sich ins Gehege kommen
« togetogetogetogetogetogetogetogetogetogetoge »
« backPage 926 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden